Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Из цикла «Неомифологический словарь»


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1726, книга: Первая Кровь
автор: Дэвид Моррелл

Чёрт побери, эта книга — настоящий выброс адреналина! "Первая кровь" Дэвида Моррелла — это захватывающий боевик, который держит в напряжении от первой до последней страницы. Джон Рэмбо — легендарный солдат, столкнувшийся с несправедливостью, когда его арестовывает шериф-самодур. Вот тут-то и начинается ад! Рэмбо убегает и развязывает войну в одном богом забытом городке. Боевые сцены описаны настолько реалистично, что мне казалось, будто я сам побывал в гуще событий. Рэмбо —...

Татьяна Георгиевна Алферова - Из цикла «Неомифологический словарь»

Из цикла «Неомифологический словарь»
Книга - Из цикла «Неомифологический словарь».  Татьяна Георгиевна Алферова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Из цикла «Неомифологический словарь»
Татьяна Георгиевна Алферова

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Геликон Плюс

Год издания:

-

ISBN:

5-93682-405-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Из цикла «Неомифологический словарь»"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Из цикла «Неомифологический словарь»". [Страница - 4]

аккуратного только что носика, нежные щеки покрылись короткой рыжеватой шерстью — морду крысы увидел Володя вместо лица своей возлюбленной, морду крысы, выговаривающую слово «Нет», и вот уже Жаннины милые черты снова отразились в зеркале, не хранящем воспоминаний.

Чтение прервалось на середине. Оба поняли, что все произошло, объяснений не требуется. Жанна встала и прошла в кухню греметь чайником. Володя продолжал сидеть на диване, раздавленный чудовищным открытием — реализованной метафорой, воплощением женских слабостей и пороков в конкретном зверином облике, проявляющемся на миг, на то самое мгновение, когда идеальная женщина вынуждена говорить недопустимое слово.

ПИГМАЛИОН

Если рассказывать об Анне, то начинать придется с Палыча, дабы сообщить, что до Анны он уже был женат несколько раз. Впрочем, прежние его жены никак не проявлялись, не беспокоили, словно их вовсе не было, что могло бы удивить или насторожить любую женщину, но не Анну. Анна, от природы создание аморфное, отчасти неуязвимое как вода, не умела сосредоточиться на одной какой-либо мысли. Стоит начать думать что-нибудь, а за окном собака пробежит, поневоле отвлечешься, или чайник закипит, тут уж вообще приходится все бросать и идти на кухню выключать конфорку. И так она сколько чайников сожгла. Но это еще когда в общежитии жила, до Палыча.

Анна работала кладовщицей в маленьком строительно-монтажном управлении. О чем думал начальник, принимая ее на работу — непонятно, видно же сразу, какая из нее кладовщица.

– Анна, а что это экскаваторщик Габединов потащил от тебя? — Да, рукавицы спер. — Что же ты ему ничего не сказала? Не заметила? — Да видела я, что он берет, но, может, ему надо. — На дачу ему рукавицы нужны, на дачу! — Ну, я и говорю, что надо.

И прямая бы ей дорога из кладовщиц в уборщицы, то есть на двести рублей меньше — это в зарплату, а аванс у всех одинаковый, но познакомилась она с Палычем.

Палыч — телефонист-кабельщик, элита среди местных работяг. Может и аппарат телефонный починить, и приемник, если кто попросит за наличные. Всех в округе знает, к любому местному начальству в кабинет вхож, а как же — мастер.

Сперва он Анне платье купил, сам выбирал, а потом и вовсе приодел с головы до ног. Прическу Анна стала другую носить, по его настоянию. А когда к нему переехала в двухкомнатную квартиру, хоть и на первом этаже, а все равно хорошо, с общежитием в принципе не сравнить, то такое началось! Просыпается утром Анна, а ей почему-то холодно и у шеи что-то влажное. Смотрит, вся постель завалена свежей сиренью, еще в утренней росе. А Палыч ей кофе несет в чашечке, прямо в постель, представляете? — Рыбка, — говорит, — голубка, до чего же ты у меня красивая, как я по тебе соскучился! — Как же соскучился? — Анна удивляется. — Вместе живем. — Так ведь всю ночь тебя не видел, сны-то мы с тобой разные смотрели.

И на работе стали замечать, что Анна, действительно, того, красивая, вроде. Но недолго замечали. Уволилась Анна по Палычеву настоянию. Уволилась и устроилась на курсы секретарей-референтов. То есть, Палыч ее устроил, он начальнице курсов магнитофоны чинил. Подруги смеялись, мол, какой из тебя секретарь, ты же забудешь, кто звонил, пока трубку вешаешь. Ну, где те подруги? Все куда-то пропали, не то, чтобы Палыч их отшил, само собой произошло. Да и некогда. Готовил-то в основном Палыч, но надо же и в кино сходить, и в парк погулять, с Палычем, конечно. И учеба, само собой, на курсах.

А после договорился Палыч с начальником одной и вовсе серьезной фирмочки, и Анну взяли секретарем без всякого испытательного срока, хотя на компьютере она так и не научилась, да и на машинке пока медленно печатала. Началась для Анны совсем другая жизнь. На работе не то, что ненормативной лексики, «дуры» не услышишь. Начальник никогда голоса не повышает, не принято. Кофе Анна научилась заваривать, подавала гостям в приемную. Но чтоб кто к ней с какими глупостями приставал — никогда, знали, что Палычева жена, уважали. И постепенно перестала Анна терять зонтики, забывать на столе носовые платки, даже в сумочке у нее образовался идеальный порядок, не поверите. Маникюр свежий через день, это обязательно, на работе так положено. И чтобы два дня подряд придти в одной кофточке — ни-ни. Исчезла Аннина аморфность, сменилась твердостью, пусть не как у камня, а как у той же сирени, к примеру, крепкое ведь дерево, только дубу и уступит.

Фирма, где --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.