Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Тень тела кучера

Петер Вайсс - Тень тела кучера

Тень тела кучера
Книга - Тень тела кучера.  Петер Вайсс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тень тела кучера
Петер Вайсс

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Libra

Год издания:

ISBN:

9785604964732

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тень тела кучера"

Это как один француз описывал ад: «J’al vu l'ombre d'un cocher, qul avec I’ombre d'une brosse frottait I’ombre d'un carross».

Братья Карамазовы

Достоевский цитирует пародийную поэму Поля Скаррона (1610-1660) Энеида наизнанку (1652): «Я видел тень кучера, которая тенью щетки чистила тень кареты».

Петер Вайсс (Peter Weiss, 1916-1982) — немецко-шведский писатель, всемирно известный драматург, художник, кинорежиссер. Вайсс — выходец из швейцарско-венгерской семьи. Мать писателя, Фрида Хуммель, блистала в спектаклях Макса Рейнхардта, а отец, Йено Вайсс, служил на фронте в качестве старшего лейтенанта императорской и королевской армии. После 1918 г. семья переселилась из Потсдама в Бремен, где отец писателя перешил из иудаизма в христианство и была основана успешная текстильная фабрика Hoppe, Weiss & Со. Немецкого гражданства Йено Вайсс так и не получил, но горячо поддерживал национал-социалистов за их презрение к коммунизму. Несмотря на увлечение литературой Петер Вайсс пошел по стопам отца. Из-за невозможности скрыть еврейские корни семья в 1935 г. перебирается в Лондон. Вайсс младший увлекается фотографией и создает первые живописные работы. В 1936 г. — следующий этап, эмиграции — Чехословакия. По совету Хермана Хессе Вайсс поступает в Академию художеств, но в 1938 г. семья вынуждена отправиться в Швецию, где Йено Вайсс становится руководителем текстильной фабрики SILFA, а юный Петер зарабатывает на жизнь, рисуя шаблоны для тканей. В Швеции выходит первая книга Вайсса, сборник стихотворений в прозе От острова к острову (Från ö till ö, 1947). С 1952 г. Вайсс преподает теорию кино в Стокгольмском университете. Самыми известными произведениями Вайсса стали драмы Преследование и убийство Жана Поля Марата, представленные театральной труппой госпиталя в Шарантоне под руководством господина де Сада, Дознание и Хёльдерлин, инсценировка романа Франца Кафки Процесс, роман Эстетика сопротивления. «Микро-роман» Тень тела кучера, едва ли не единственное произведение немецкого структурализма, вышел в издательстве Suhrkamp в 1960.

Читаем онлайн "Тень тела кучера". [Страница - 2]

вешать одежду или инструменты, но теперь пустых и погнувшихся; на одном из гвоздей висит кусок даже не веревки, а проволоки с комком бумаги. Каждый отрывает сколько нужно от растрепанных газет, ворох которых лежит в углу. Газеты эти, после многократных напоминаний и долгих упрашиваний батрак притаскивает из подвала, где они кучей навалены рядом с углем, когда-то они служили в качестве упаковочной бумаги для товаров, или же их оставили постояльцы, их читали и перечитывали, оставляя жирные пятна, потом употребляли на кухне, на них отпечатывались черные круги от сковородок, оставались пятна от тарелок и разводы от стаканов, налипали картофельные очистки и рыбные кости. А здесь, в отхожем месте, остатки газет с новостями многолетней давности вновь находили читателей; согнувшись, уперев ноги в порог перед ведром, они погружались в маленькие, перемешанные обрывки времени, события без начала и без конца, порой разделенные вдоль или поперек; за фрагментом речи одного следует фрагмент речи кого-то другого, а за ним - описание места действия одного события, сменяющееся описанием места действия иного, одно утверждение тут же, на другом клочке, опровергается другим, а потом снова всплывает в ином месте; похожие события обрастают все новыми подробностями, а подчас можно наткнуться и на те же самые, на этот раз с прибавлением новых деталей к уже известным фактам. Я выдвигаю левую ногу вперед, упираюсь локтем в правое колено и пишу, еще чуть приоткрыв дверь. Теперь я вижу всю заднюю стену дома, голую и высоко поднимающуюся над свинарником, с острым козырьком крыши, далеко выходящей за боковую стену дома, сужающуюся в перспективе, с каменными ступенями входа кухни, лестницей в подвал и узкими углублениями окон, одно из которых, в комнату, где живет семья постояльцев, открыто; пара лоскутов, вероятно, пеленок, висят на карнизе. Земля вокруг дома, как и на дороге и в поле, глинистая и в лужах; тут и там камни, большие и маленькие, некоторые просто лежат на земле, другие выступают из земли с беловатыми вкраплениями или кантом, некоторые собраны в пирамидки, другие выложены в ряды по форме или размеру; у одной из куч из земли торчат лом и лопата. На голой рукояти инструмента я представляю руки господина Шнее, необычайно широкие, костлявые руки с ногтями, напоминающими часовые стекла, под краями которых во время работы скапливается грязь, которую господин Шнее тут же тщательно вычищает серебряной спицей, которую хранит в кармане жилета. Все эти камни прошли через руки господина Шнее, все они были ощупаны, перевернуты, повернуты его пальцами; могу предположить, что теперь он стоит у окна комнаты и смотрит вниз на двор, ожидая, что солнце подсушит разложенные камни. За долгие годы он вывернул из земли и исследовал множество камней, значительное количество признал непригодными и отвез на тачке в кучу за дровяным сараем, другие же, которые счел достойными исследования, оттащил в комнату и разложил по полкам, что тянутся вдоль стен.
Я у себя в комнате, отхожее место занял другой гость, которого мы, поскольку он собственноручно шьет себе одежду из старых клочков лохмотьев, назовем портным. Портной появился на ступенях лестницы кухни и подошел к нужнику, в тапочках, осторожно огибая лужи на кончиках пальцев ног, глубоко опустив голову, с трубкой во рту. Я покашлял и он вздрогнул. Как всегда, когда он неожиданно натыкался на прочих постояльцев, он впал в состояние совершенной растерянности; трубка вывалилась изо рта, и пока он нагибался и копался в грязи, с носа у него упали и стекла очков, скрепленные тонкой проволокой. Его руки шарили в желтоватой глинистой воде лужи; я пришел на помощь, протянул ему очки и трубку, некоторое время он пытался вставить в рот вместо трубки очки, а трубку водрузить на нос, пока предметы, наконец, не оказались на положенных им местах; капли размокшей глины стекали по лицу портного. Он хотел было повернуться и поспешить назад, но не двинулся с места, руки его, словно сами собой, поднимались и опускались, иногда наталкиваясь друг на друга; так он и стоял, когда я оставил его и удалился в направлении лестницы кухни. Подняв глаза на дом, я заметил, как и предполагал, господина Шнее в окне; широкое бледное лицо у самого стекла, приплюснутым носом, толстыми, выпяченными, чмокающими губами и бесцветными глазами навыкате напоминающее рыбье. Проходя мимо открытого окна у самой земли, мне удалось коротко заглянуть в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.