Дина Ильинична Рубина , Валерия Ефимовна Пустовая , Булат Ханов , Анаит Суреновна Григорян , Мария Александровна Аверина - Все на дачу!
Название: | Все на дачу! | |
Автор: | Дина Ильинична Рубина , Валерия Ефимовна Пустовая , Булат Ханов , Анаит Суреновна Григорян , Мария Александровна Аверина | |
Жанр: | Современная проза, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология современной прозы #2020, Четыре сезона. Книги для каждого времени года #2020 | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-5-04-111263-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Все на дачу!"
Ты ждешь лета, чтобы – каникулы, отпуск, не носить громоздкие шубы и пуховики, легко выходить из дома и до ночи не включать свет. Лето проходит долго и проходит быстро. Как первая любовь, как обещание чего-то, что больше самой жизни. Но каждый раз эта уловка срабатывает, и кажется, что в июне начнется новая судьба…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: женская проза,женские истории,житейские истории,позитивный настрой,в поисках счастья
Читаем онлайн "Все на дачу!" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Дина Рубина, Мария Аверина, Булат Ханов, Татьяна Соловьева, Анаит Григорян, Валерия Пустовая Все на дачу!
© Рубина Д., текст, 2020© Аверина М., текст, 2020
© Ханов Б., текст, 2020
© Соловьева Т., текст, 2020
© Григорян А., текст, 2020
© Пустовая В., текст, 2020
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
* * *
Дина Рубина Долгий летний день в синеве и лазури
Греческие вывески очень трогательны: они напоминают старательные детские письмена. Моя дочь в детстве так писала букву N – с перевернутой перекладиной. Видишь слово ТАВЕРNА – и душа улыбается.Вообще надписи, вывески, указатели, написанные на смеси родной кириллицы с таинственными зигзагами елочной конфигурации, рождают странное ощущение сна. Так во сне бывает: берешь в руки исписанный лист, пытаешься вглядеться в криво бегущую строку, перед глазами прыгают отдельные буквы, слоги… а смысл фразы ускользает.
Едешь в автобусе, и вдруг на повороте обрадованный глаз выхватывает вывеску: КАФЕ. И снова – в названиях ресторанов, магазинов, отелей – две-три русские буквы перемежаются фигурками шрифта пляшущих человечков из знаменитого рассказа о Шерлоке Холмсе.
А какие имена у всей здешней топографии: у водопадов, побережий, пляжей, монастырей, портов и таверн… у людей, наконец! Не говоря уж о древних богах, c которыми все здесь запанибрата, ибо те обитали не на небе, а по соседству и возникали там и сям не то чтобы по первому зову царей и героев, но частенько – достаточно часто, чтобы достойному древнегреческому писателю помочь сварганить приличный литературный сюжет.
Нашего водителя зовут Васи́лис, и глаза у него синие, как у василиска. Он все время улыбается плотно сжатыми губами с таким видом, будто знает о нас нечто пикантное. Вообще к нам – ко мне и моей подруге – он относится, кажется, с легкой иронией.
Его прислали, чтобы он не только рулил, но и разговаривал. Заказывая в отеле экскурсию, моя деятельная подруга сообщила портье, что с ней писательница, известная русская писательница, которая приехала на Крит за впечатлениями, и поэтому…
– Ладно, – сказали на том конце провода. – Мы пришлем водителя, который что-нибудь скажет.
И Василис говорит – на твердом и раздельном английском, в особо патетические, вернее, патриотические моменты («Смотрите, сколько вокруг олив! миллионы!!! наше масло – лучшее в мире!»), переходя на мягко шелестящий, проворный греческий, в котором у каждого слова на конце либо восхитительный лисий хвост, либо залихватское притоптывание. Спустя минут двадцать такого разговора мне начинает казаться, что греческий я понимаю лучше, чем английский.
Ни за какими впечатлениями я сюда не ехала. Все просто: подруга Регина пригласила меня в трехдневную поездку на Крит, организованную профсоюзом банка, где она работает. Стоило все увеселение – хвала профсоюзу – сущие копейки, так что это был случай явно из тех, о каких моя бабка всегда говорила: «Жалко было не купить». Собственно, поехала я на Крит, чтобы расслабиться и хотя б на три дня отвлечься от работы над книгой, отдалиться от нее, отвернуться – так художники отворачивают лицом к стене незаконченный холст. И никаких впечатлений, пожалуйста. Одна лишь нирвана у синего моря, под музыку… сиртаки? или как это здесь называется?
Наш отель, новый и очень модный, спроектированный «в духе древних дворцов Эллады» (все, что я ненавижу в современной архитектуре: минимализм, стекло, металл, острые углы, неудобство во всем, и все принесено в жертву великому замыслу и стилю – причем скоплению этих бараков выдано пять звездочек), наш супердорогой и очень модный отель находился в приморском городке или, скорее, деревушке под названием Колимпари.
Приехали под вечер, а на рассвете я вышла на балкон и – видимо, наш балкон выходил на оборотную сторону счастья – под утренним, еще бесцветным небом увидела скудный пейзаж Самарии: каменистые холмы, редкие эвкалипты и сосенки на них, вперемежку с какими-то колючими кустами. С одного склона горы на другой, тихо позвякивая колокольцами, перетекало стадо мохнатых местных козочек «кри-кри».
И никакого моря в обозрении, лишь молодые чахлые пальмы выстроились вдоль дорожек, дураки дураками, на задворках молодого --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Книги схожие с «Все на дачу!» по жанру, серии, автору или названию:
Татьяна Булатова - Айлурофилия, или Все кошки делают это Жанр: Современная проза Год издания: 2016 Серия: Котики и кошечки (антология) |
Наталья Всеволодовна Галкина - Всё не зря: зарисовки из жизни и о жизни Жанр: Современная проза Год издания: 2020 |
Дина Ильинична Рубина - О любви (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2010 Серия: Дина Рубина. Сборники |
Мустай Карим, Вардгес Амазаспович Петросян - Помилование. Армянские эскизы Жанр: Современная проза Год издания: 1988 Серия: Роман-газета |
Другие книги из серии «Антология современной прозы»:
Виктор Викторович Конецкий, Алексей Яковлевич Каплер - Полосатый рейс Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Сделано в СССР. Любимая проза |
Джон Роберт Фаулз, Уильям Тревор, Брайан Глэнвилл и др. - Из современной английской новеллы Жанр: Новелла Год издания: 1979 Серия: Антология современной прозы |
Павел Васильевич Крусанов, Макс Фрай, Герман Умаралиевич Садулаев и др. - Русские женщины (47 рассказов о женщинах) Жанр: Современная проза Год издания: 2014 Серия: The Big Book |
Дмитрий Никифорович Баханцев, Валентин Иванович Костылев, Александр Семенович Орлов и др. - Молодой Ленинград ’77 Жанр: Поэзия Год издания: 1977 Серия: Антология поэзии |