Генрих Белль - Ирландский дневник
Название: | Ирландский дневник | |
Автор: | Генрих Белль | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Радуга | |
Год издания: | 1988 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ирландский дневник"
«Ирландский дневник» состоит из восемнадцати небольших очерков. Дневниковый характер книги, родившейся на основе поездок в Ирландию, где Бёлль в течение многих лет отдыхал, столь же несомненен, сколь и условен. Это великолепное по тонкости письма художественное произведение, вне зависимости от того, встречал или не встречал Бёлль описанных в нем людей, происходили или не происходили в действительности описанные в нем факты. «Ирландский дневник» принадлежит к самым первым примерам того «документализма», истинного или стилизованного (то есть использования реальных фактов и документальных свидетельств для создания художественного эффекта и, в более широком смысле, вообще подчеркнутой апелляции художника к эмпирической, конкретной достоверности описанного), который буквально захлестнет европейскую литературу в последующие годы. Для Бёлля еще не существует в чистом виде противопоставления вымысла и документа (о чем много и страстно будут спорить позднее), фактографичность еще не несет с собой суховатой отстраненности. Он открывает книгу предуведомлением: «Такая Ирландия существует, однако пусть тот, кто поедет туда и не найдет ее, не требует от автора возмещения убытков».
Читаем онлайн "Ирландский дневник". [Страница - 40]
Я согласился с ним и, расплачиваясь, поднял глаза на черный фасад высокого дома: молодая женщина только что выставила на подоконник оранжевый молочник. Она улыбнулась мне, и я улыбнулся в ответ.
ПРИМЕЧАНИЯ
[1] Кэтлин, дочь Холиэна (ирл.) - символический образ Ирландии
(обратно) [2] Имеется в виду рассказ И.П. Гебеля «Каннитферстан» (по-русски известен в стихотворном переложении В.А.Жуковского «Две были и еще одна»)
(обратно) [3] sorry - простите, не понимаю (англ.)
(обратно) [4] «Bed and Breakfast Reasonable» - «Ночлег и завтрак по умеренным ценам» (англ.)
(обратно) [5] Германия (англ.)
(обратно) [6] Католическая молитва
(обратно) [7] Имеется в виду святая Тереза из Лизье
(обратно) [8] Строки реквиема
(обратно) [9] Представитель крупнейшего немецкого торгово-ростовщического дома XV - XVII веков: бумажные деньги ФРГ снабжены изображением Фуггера
(обратно) [10] Гитлеровский официоз
(обратно) [11] Да поможет нам бог! (англ.)
(обратно) [12] Славный человек, очень славный (англ.)
(обратно) [13] Особые успехи, отмечаемые похвальной грамотой при экзамене на ученую степень
(обратно) [14] Домочадцы (англ.)
(обратно) [15] Добрый день (англ.)
(обратно) [16] Реклама пива: «Чудный денек для кружки Гиннесса!» (англ.)
(обратно) [17] Здесь: «Срываете сроки. Тчк. Отвечайте незамедлительно» (нем.)
(обратно) [18] Приятный денек, славный денек, чудесный денек (англ.)
(обратно) [19] Медленно (англ)
(обратно) [20] Роммель, война, честь (англ.)
(обратно) [21] Благородство, рыцарство (англ.)
(обратно) [22] Как поживаете, Падди? (англ.)
(обратно) [23] Прекрасно - с помощью господа бога и пресвятой богоматери! (англ.)
(обратно) [24] Да (англ.)
(обратно)--">
Книги схожие с «Ирландский дневник» по жанру, серии, автору или названию:
Марина Магомеднебиевна Ахмедова - Женский чеченский дневник Жанр: Современная проза Год издания: 2010 |
Маилис де Керангаль - Чинить живых Жанр: Современная проза Год издания: 2015 |
Галина Мишарина - Тропы Жанр: Современная проза Год издания: 2017 |
Нина Сумирэ - Тень дракона. Дневник ученицы мага Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Генрих Белль»:
Генрих Белль - Прощание Жанр: Проза Год издания: 1989 |
Генрих Белль - Бледная Анна Жанр: Проза Год издания: 1989 |
Генрих Белль - Под конвоем заботы Жанр: Проза Год издания: 1996 |
Генрих Белль - Письма с войны Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2004 Серия: Коллекция / Текст |