Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> За стеклом


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1925, книга: Проводник (СИ)
автор: Наталья Сергеевна Изотова

Прочее фэнтези Наталья Изотова Роман «Проводник» Натальи Изотовой увлекает читателей в необычное фэнтезийное путешествие, наполненное интригами, опасностями и самопознанием. Главная героиня, Мира, живет в обычном мире, пока в ее жизни не происходит загадочное происшествие. Она оказывается втянута в тайный мир, где магия соседствует с опасностью. Ее сопровождает загадочный проводник по имени Эдвард, который знает о потустороннем мире больше, чем кажется. Мир, созданный Изотовой, уникален и...

Робер Мерль - За стеклом

За стеклом
Книга - За стеклом.  Робер Мерль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
За стеклом
Робер Мерль

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

robert merle. derriere la vitre

Издательство:

Прогресс

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "За стеклом"

Роман Робера Мерля «За стеклом» (1970) — не роман в традиционном смысле слова. Это скорее беллетризованное описание студенческих волнений, действительно происшедших 22 марта 1968 года на гуманитарном факультете Парижского университета, размещенном в Нантере — городе-спутнике французской столицы. В книге действуют и вполне реальные люди, имена которых еще недавно не сходили с газетных полос, и персонажи вымышленные, однако же не менее достоверные как социальные типы.


Перевод с французского Ленины Зониной.

Читаем онлайн "За стеклом". [Страница - 169]

(англ.).

(обратно)

60

Сладчайшая Дездемона, скроем нашу любовь (англ.).

(обратно)

61

Бог дал вам одно лицо, а вы себе делаете другое (англ.).

(обратно)

62

НСПВШ — Национальный союз преподавателей Высшей школы.

(обратно)

63

По-французски букв. «красота дьявола», идиома, означающая «очарование юности».

(обратно)

64

*Герберт Маркузе (1898-1979) — немецкий и американский философ, социолог и культуролог. В  1960-х гг. выдвинул идею о том, что рабочий класс утратил революционную роль, которая перешла к «аутсайдерам» (люмпены, преследуемые национальные меньшинства и т. п.) и радикальным слоям студенчества и интеллигенции.

(обратно)

65

*Ночь 4 августа 1789 г. («ночь чудес») — знаменательный момент Великой французской революции: в ходе проводившегося в эту ночь заседания, Учредительное собрание Франции положило конец феодальному строю, отменив привилегии двух правящих классов, духовенства и дворянства.

(обратно)

66

Полностью? (лат.)

(обратно)

67

В последний момент (лат.).

(обратно)

68

КЛЕР — одна из студенческих троцкистских группок.

(обратно)

69

*«Le Nouvel Observateur» — французский еженедельный журнал. Первый номер вышел в свет 19 ноября 1964 г., задуманный как правопреемник закрытого к тому времени «L’Observateur politique, économique et littéraire». На страницах последнего в 50-60-е гг. разворачивались жаркие дискуссии на важные общественные темы, такие как пытки в Алжире, необходимость деколонизации африканского континента и другие.

(обратно)

70

Толкователи шариата — мусульманского религиозного права.

(обратно)

71

*Ахмед бен Белла (1918-2012) — первый президент Алжира (1963-1965), часто рассматриваемый как «отец алжирской нации». Был свергнут во время военного переворота и подвергся опале.

(обратно)

72

*Луи Пьер Альтюссеер (1918-1990) — французский философ-неомарксист, один из самых влиятельных представителей западного марксизма, создатель структуралистского марксизма, член Французской коммунистической партии. Работы Альтюссера находились на пересечении марксистской традиции и ряда направлений континентальной философии и социальных наук.

(обратно)

73

Ошибка, вина (нем.).

(обратно)

74

Теряете вы, не я (англ.).

(обратно)

75

*Жюль Мок (1893-1985) — французский политический и государственный деятель, один из ведущих теоретиков Французской социалистической партии.

(обратно)

76

*«Форт Шаброль» — ироническое название дома в Париже, на улице Шаброль, в котором президент антисемитской лиги Ж. Герен заперся с несколькими товарищами и сопротивлялся аресту с 12 августа по 20 сентября 1899 г. Происшествие с осадой дома на улице Шаброль происходило в момент, когда французское правительство Вальдека-Руссо опасалось бунтов националистов и монархистов из-за происходившего в Ренне пересмотра дела Дрейфуса.

(обратно)

77

Крупный чиновник Министерства национального просвещения. — Прим. авт.

(обратно)

78

*8 февраля 1962 г. во время демонстрации против терроризма у станции метро «Шарон» в результате вмешательства полиции погибло восемь человек.

(обратно)

79

Хорошо, хорошо (англ.).

(обратно)

80

Всего хорошего и до свидания (англ.).

(обратно)

81

Аромат женщины (итал.).

(обратно)

82

Слава богу (нем.).

(обратно)

83

История болезни (нем.).

(обратно)

84

Кто есть кто во Франции (англ.).

(обратно)

85

Силой? (лат.)

(обратно)

86

*Эвианские соглашения — соглашения, заключенные между Францией и Алжиром 18 марта 1962 г.в городе Эвиан-ле-Бен и положившие конец Алжирской войне (1954—1962). Они предусматривали прекращение огня), проведение в Алжире референдума по вопросу о независимости и признание её Францией в случае одобрения алжирским народом.

(обратно)

87

Стремление завоевать благосклонность (лат.).

(обратно)

88

Перевод А. Ревича.

(обратно)

89

Для известной цели (лат.).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «За стеклом» по жанру, серии, автору или названию:

За стеклом. Робер Мерль
- За стеклом

Жанр: Современная проза

Год издания: 1970

Серия: robert merle. derriere la vitre