Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Школьные дни Иисуса


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1711, книга: Тридцать сребренников рублями
автор: Леонид Матюхин

"Тридцать сребренников рублями" Леонида Матюхина — это захватывающий детективный роман, погружающий читателя в опасный мир коррупции, шантажа и убийств. Главный герой, следователь Андрей Рощин, сталкивается с загадочным делом о смерти крупного чиновника. В ходе расследования он обнаруживает сеть коррупции, пронизывающую высшие эшелоны власти. Матюхин умело создает атмосферу напряженности и интриги, держа читателя в напряжении до самого конца. Персонажи хорошо прописаны, каждый со...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джон Максвелл Кутзее - Школьные дни Иисуса

litres Школьные дни Иисуса
Книга - Школьные дни Иисуса.  Джон Максвелл Кутзее  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Школьные дни Иисуса
Джон Максвелл Кутзее

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий, Иисус #2

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-95969-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Школьные дни Иисуса"

В «Школьных днях Иисуса» речь пойдет о мальчике Давиде, собирающемся в школу. Он учится общаться с другими людьми, ищет свое место в этом мире. Писатель показывает проблемы взросления: что значит быть человеком, от чего нужно защищаться, что важнее – разум или чувства? Но роман Кутзее не пособие по воспитанию – он зашифровывает в простых житейских ситуациях целый мир. Мир, в котором должен появиться спаситель. Вот только от кого или чего нужно спасаться?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: нобелевские лауреаты,житейские истории,мировой бестселлер,взросление,школьная жизнь

Читаем онлайн "Школьные дни Иисуса" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

прислушиваются к шуму, прочим сборщикам все равно.

– Что там происходит, по-твоему? – спрашивает Инес. – Давиду ничего не угрожает?

Он бросает корзину, взбирается на холм, подходит к запруде и видит, как Давид с такой яростью толкает старшего мальчика, что тот спотыкается и едва не падает.

– Прекрати! – слышит он, как кричит Давид.

Мальчик изумленно смотрит на своего обидчика, после чего разворачивается и кидает в уток еще один камень.

Тут Давид бросается в воду, одетый, в ботинках, и принимается плескать на уток.

– Давид! – зовет его он, Симон. Ребенок не обращает на него внимания.

Внизу, на виноградниках, Инес бросает корзину и бежит. Последний раз она при нем напрягала силы, когда год назад играла в теннис. Бежит она медленно – набрала вес.

Из ниоткуда появляется громадный пес и несется мимо нее, как стрела. Он в мгновение ока сигает в запруду – и вот уж рядом с Давидом. Хватает его зубами за рубашку и тянет к берегу; ребенок бьется и сопротивляется.

Прибегает Инес. Собака укладывается, уши торчком, глаз с нее не сводит, ждет знака, а Давид, мокрый насквозь, ревет и колотит пса кулаками.

– Ненавижу тебя, Боливар! – орет он. – Тот мальчик кидался камнями, Инес! Он хотел убить утку!

Он, Симон, берет буйствующего мальчика на руки.

– Успокойся, успокойся, – говорит он. – Утка не умерла – смотри! – у нее просто шишка будет. Скоро поправится. Так, дети, по-моему, вам лучше уйти отсюда, пусть утки успокоятся и живут дальше. А ты не смей говорить, что ненавидишь Боливара. Ты любишь Боливара, мы все это знаем, а Боливар любит тебя. Он думал, ты тонешь. Он тебя спасти пытался.

Давид сердито вырывается у него из рук.

– Я хотел спасти утку, – говорит он. – Я не просил Боливара ко мне плыть. Боливар – дурак. Глупая собака. Теперь ты давай спасай ее, Симон. Давай-давай, спасай!

Он, Симон, снимает ботинки и рубашку.

– Ну, раз ты настаиваешь, я попробую. Хотя, скажу я тебе, для утки спасение может быть не таким, как ты себе думаешь. Возможно, для нее спасение состоит и в том, чтоб люди оставили ее в покое.

Пришли еще несколько сборщиков винограда.

– Не лезь, давай я, – говорит мужчина помоложе.

– Нет. Ты добрый человек, но это мой ребенок затеял. – Он снимает штаны и в одних трусах заходит в бурую воду. Почти без всплеска рядом возникает пес. – Уйди, Боливар, – бормочет он. – Меня спасать не нужно.

Сгрудившись на берегу, сборщики смотрят, как уже немолодой господин с телосложением уж более не таким, какое было во дни его работы грузчиком, потакает своему ребенку.

Запруда мелкая. Даже в самом глубоком месте вода не поднимается выше его груди. Однако в мягком иле на дне почти не двигаются ноги. Нипочем ему не поймать селезня с перебитым крылом, что плещется на поверхности рваными кругами, не говоря уж об утке-матери, которая теперь уже добралась к дальнему берегу и вместе с выводком уковыляла в заросли.

Дело за него делает Боливар. Призраком скользнув мимо, лишь голова торчит из воды, он догоняет раненую птицу, тисками смыкает на бессильном крыле челюсти и волочет птицу к берегу. Поначалу селезень буйно сопротивляется, бьется и плещет, но потом вдруг словно сдается и смиряется с судьбой. Когда он, Симон, вылезает из воды, утка уже на руках у молодого человека, предложившего сплавать вместо него, а дети с любопытством осматривают птицу.

Хоть и изрядно уже над горизонтом, солнце едва согревает его. Он, дрожа, натягивает одежду.

Бенги – тот, кто бросил камень, из-за которого и возникла сумятица, – гладит совершенно безучастную птицу по голове.

– Пожалей птичку за то, что ты с ней сделал, – говорит молодой человек.

– Мне ее очень жалко, – бормочет Бенги. – А мы можем ей крыло вылечить? Может, дощечку привяжем?

Молодой человек качает головой.

– Это дикое созданье, – говорит он. – Не станет бинты носить. Не беда. Эта утка готова умереть. Она приняла это. Посмотри. Посмотри ей в глаза. Она уже мертва.

– Пусть поживет у меня на койке, – говорит Бенги. – Я ее кормить буду, пока она не поправится.

– Отвернись, – говорит молодой человек.

Бенги не понимает.

– Отвернись, – говорит молодой человек.

Он, Симон, шепчет Инес, которая тем временем вытирает мальчика:

– Не дай ему смотреть.

Она вжимает голову мальчика к себе в подол. Он сопротивляется, но она держит крепко.

Молодой человек стискивает утку между колен. Стремительное движение – и все кончено. Голова теперь неловко болтается, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Школьные дни Иисуса» по жанру, серии, автору или названию:

Первое лицо. Ричард Флэнаган
- Первое лицо

Жанр: Современная проза

Год издания: 2019

Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий

Любовь. Тони Моррисон
- Любовь

Жанр: Современная проза

Год издания: 2018

Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий

Другие книги из серии «Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий»:

Желание. Ричард Флэнаган
- Желание

Жанр: Современная проза

Год издания: 2016

Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий

Сцены из провинциальной жизни. Джон Максвелл Кутзее
- Сцены из провинциальной жизни

Жанр: Современная проза

Год издания: 2015

Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий

Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе. Джон Максвелл Кутзее
- Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе

Жанр: Публицистика

Год издания: 2019

Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий

Осень в Петербурге. Джон Максвелл Кутзее
- Осень в Петербурге

Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций)

Год издания: 2019

Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий