Уильям Фолкнер - Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)
Название: | Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник) | |
Автор: | Уильям Фолкнер | |
Жанр: | Проза, Современная проза, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Йокнапатофская сага | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2010 | |
ISBN: | 978-5-17-022486-9, 9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)"
В томе представлены лучшие произведения классика американской литературы Уильяма Фолкнера.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: становление героя,социальная проза,расизм
Читаем онлайн "Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Юг проиграл войну и перестал быть прежним Югом, прежним космосом, обратившись в рядовое географическое понятие. Но нерожденной нации судьба даровала сына, оплакавшего ее. Юг останется в памяти человечества как некая исчезнувшая с лица земли редкая птица или вымершее животное, он будет вызывать к себе непреходящий интерес, который еще больше разжигают вечные книги Уильяма Фолкнера.
В. Бернацкая
Свет в августе
1
Сидя у дороги, глядя, как поднимается к ней по косогору повозка, Лина думает: «Я пришла из Алабамы; путь далекий. Пешком из самой Алабамы. Путь далекий». Думает меньше месяца в пути, а уже в Миссисипи, так далеко от дома еще не бывала. И от Доуновой лесопилки так далеко не бывала с двенадцати летОна и на Доуновой лесопилке не бывала, пока не умерли отец с матерью, хотя раз по шесть, по восемь в году, по субботам, ездила в город – на повозке, в платье, выписанном по почте, босые ноги поставив на дно, туфли, завернутые в бумагу, положив рядом с собой под сиденье. В туфли обувалась перед самым городом. А когда подросла, просила отца остановить повозку на окраине, слезала и шла пешком. Отцу не говорила, почему хочет идти, а не ехать. Он думал – потому что улицы гладкие, тротуары. А Лина думала, что, если она идет пешком, люди принимают ее за городскую.
Отец с матерью умерли, когда ей было двенадцать, – в одно лето, в рубленом доме из трех комнат и передней, без сеток на окнах, в комнате, где вокруг керосиновой лампы вилась мошкара, а пол был вылощен босыми пятками, как старое серебро. Она была младшей из детей, оставшихся в живых. Мать умерла первой. Она сказала: «За папой ухаживай». Лина ухаживала. Однажды отец сказал: «Поедешь на Доунову лесопилку с Мак-Кинли. Собирайся, чтобы к его приезду была готова». И умер. Мак-Кинли, ее брат, приехал на повозке. Отца похоронили днем, в роще за деревенской церковью, и поставили сосновое надгробье. Утром она уехала навсегда – хотя, может быть, и не понимала этого – на повозке, с Мак-Кинли, на Доунову лесопилку. Повозка была чужая, брат обещал вернуть ее к ночи.
Брат работал на лесопилке. Все мужчины в деревне работали на лесопилке или при ней. Резали сосну. Резали уже семь лет и еще через семь должны были извести весь окрестный лес. Тогда часть оборудования и большинство людей, работавших на нем и существовавших благодаря ему и для него, погрузятся в товарные вагоны и уедут. Но часть оборудования останется – потому что новое всегда можно купить в рассрочку, – и уныло застывшие колеса, поражая взор, будут торчать над курганами битого кирпича и жестким бурьяном, и выпотрошенные котлы упрямо, смущенно, озадаченно будут топорщить свои ржавые бездымные трубы над пнистой панорамой немой и мирной пустоши, непаханой, небороненой, в красных язвах буераков, прорытых тихими мокрыми дождями осени и бешеными косохлестами весенних равноденствий. И тогда иссосанные глистами самозваные наследники, растаскивая дома и сжигая их в плитах и очагах, не вспомнят самого названия деревни, которая и в лучшие дни не значилась в анналах почтового ведомства.
Когда приехала Лина, в деревне оставалось семей пять. Была там железнодорожная колея и станция, и раз в день товаропассажирский с воплем проносился мимо. Поезд можно было остановить красным флагом, но обычно он возникал из разоренных холмов внезапно, как привидение, и, лешим взвыв, – мимо недодеревеньки, стороной, как мимо потерянной бусины, когда порвалась нитка. Брат был двадцатью годами ее старше. Когда он забирал ее к себе, она его почти не помнила. Он жил в четырехкомнатном некрашеном доме с женой, изношенной от труда и родов. Чуть ли не по полгода в году невестка Лины либо ходила на сносях, либо оправлялась после родов. В это время Лина делала всю работу по дому и смотрела за другими детьми. После она говорила себе: «Потому, видно, и сама так быстро обзавелась».
Спала в пристройке, в задней части дома. Там было окно, которое она научилась бесшумно отворять в темноте – потому что в пристройке спали, кроме нее, сперва старший племянник, потом двое старших, потом трое. Впервые открыла окно на девятом году своей жизни у брата. Она и открыть-то его успела всего раз десять, когда обнаружила, что его вообще не следовало открывать. Сказала себе: «Такое, видно, --">Книги схожие с «Свет в августе. Деревушка. Осквернитель праха (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Артур Игнатиус Конан Дойль - Возвращение Шерлока Холмса (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2015 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Уильям Шекспир - Король Лир. Буря (сборник) Жанр: Проза Год издания: 2013 |
О Генри - Ещё раз О.Генри (сборник) Жанр: Современная проза Серия: Генри, О. Сборники (авторские) |
Морли Каллаган - Подвенечное платье [Сборник рассказов] Жанр: Проза Год издания: 1966 |
Другие книги из серии «Йокнапатофская сага»:
Уильям Фолкнер - Свет в августе Жанр: Современная проза Год издания: 2009 Серия: Йокнапатофская сага |
Уильям Фолкнер - Звук и ярость Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: xx век / xxi век – the best |
Уильям Фолкнер - Королевский гамбит Жанр: Классический детектив Год издания: 2017 Серия: xx век / xxi век – the best |
Уильям Катберт Фолкнер - Когда я умирала. Святилище Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2023 Серия: Йокнапатофская сага |