Валентина Александровна Борисова - Цветок живой, благоуханный… (сборник)
Название: | Цветок живой, благоуханный… (сборник) | |
Автор: | Валентина Александровна Борисова | |
Жанр: | Современная проза, Поэзия, Драматургия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Флинта | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-9765-1775-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цветок живой, благоуханный… (сборник)"
В настоящий сборник вошли рассказы, пьесы, стихи Валентины Александровны Борисовой.
Основная тема книги – противопоставление добра – злу, созидания – разрушению. Отношение автора к своим героям – то теплое и лирическое, то ироническое – передается очень тонко и настолько живо, что читатель чувствует себя как бы непосредственным участником происходящих событий. Произведения Валентины Борисовой привлекают своей человечностью и искренностью.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: житейские истории,судьба человека,вечные ценности
Читаем онлайн "Цветок живой, благоуханный… (сборник)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
Сестра недоумевала:
– Как же это? Ведь несмышленыш еще совсем. Зачем таких на фронт берут? Война – не игра в солдатики. Полезет на рожон задира, и поминай, как звали. Кто там за ним присмотрит? – сокрушалась она, с жалостью глядя на несмышленыша снизу вверх.
– Давай прощаться, Лизуха, – бодрым голосом сказал брат. – Скоро отправление.
Сестра протянула ему небольшой сверток.
– Чего еще? – насторожился брат.
– Это тебе в подарок от меня. Смотри, береги! Сбережешь – живым вернешься. Я загадала…
– Только бы не шарфик с варежками. Ребята-сослуживцы засмеют, – со страхом думал задира, опасливо разворачивая сверток. Нет, это был не шарф и не варежки, а пара длинных до локтей мужских кожаных перчаток.
– Дуреха, ты Лизка! – громко возмутился брат – ну зачем мне на фронте перчатки, да еще такие фартовые? Что я, в перчатках воевать буду?!
– Может быть, пригодятся, – с трудом выговорила девушка, пряча глаза. Задире стало жаль сестру, захотелось чем-то утешить ее на прощание.
– Помнишь, Лизка, как я в детстве папиросами на вокзале торговал? Кричал во весь голос, сильно картавя: «По люблю, по люблю, по люблю», – широко улыбнувшись, сказал он, передразнивая свой детский картавый говорок. Сестра сквозь слезы улыбнулась ему в ответ.
– По вагонам, – разнеслось по перрону.
Брат и сестра застыли на месте, на мгновение глаза их встретились.
– Вот и все уже, – сказал ее растерянный взгляд.
– Ничего ни уже, а все еще впереди, – возразил его упрямо дерзкий.
Состав медленно тронулся. Лиза ахнула, вцепилась в брата обеими руками и что есть силы потянула к себе, будто старалась оттащить его от края обрыва, как в детстве.
– Пусти, Лизка! – завопил тот, – сдурела совсем.
С трудом высвободившись из цепких Лизкиных рук, он на ходу вскочил в поезд и крикнул сестре уже из вагона:
– Мать береги! Ждите, вернусь Ге-ро… – голос его потонул в свисте паровозного гудка. Лиза оцепенело смотрела вслед уходящему составу.
– Вот тебе и по люблю, по люблю, – вырвалось у нее.
– Не грусти, красавица. Вернется, полюбит, – услышала она за спиной чей-то хриплый голос. Лиза вздрогнула, обернулась. Фронтовик-калека с гармошкой в руках подмигивал ей уцелевшим глазом. Рыдания подступили к горлу девушки. Зажав ладонями рот, она быстро пошла, потом побежала по опустевшему перрону.
– Вернется! Жди… – неслось ей вслед.
Сестра
Лизке на всю жизнь запомнился сон – отец входит в комнату с двумя парами черных валенок и говорит ласково ей и «задире»:– Теперь вам мороз не страшен, обуты на зиму. Она просыпается – рядом ни отца, ни матери. Младший брат пригрелся на печи и крепко спит, посапывая во сне. Старуха-соседка дремлет, сидя у окна.
– Где мама? – громко спрашивает Лизка. Старуха вздрагивает, открывает глаза.
– Проснулась, касатка – глухо бормочет она, – ну и, слава богу. А малец спит без просыпу.
– Где мама? – почти кричит Лизка, --">Книги схожие с «Цветок живой, благоуханный… (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Джеймс Лео Херлихай - Полуночный ковбой (др. перевод) Жанр: Современная проза Год издания: 1998 |
Таня Валько - Арабская дочь Жанр: Современная проза Год издания: 2015 |
Ната Хаммер - Корпорация чесс. Международный детектив Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2015 |