Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Новый мир, 2013 № 06


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1625, книга: Во имя Камелота (СИ)
автор: Анна Волк

"Во имя Камелота (СИ)" от Анны Волк - это захватывающий и заставляющий задуматься исторический роман в жанре любовной фантастики, который перенесет вас в мифическую эпоху Короля Артура. История вращается вокруг Элинор, современной девушки, которая перевоплощается в мир легенд. Проснувшись в теле Элианы, возлюбленной рыцаря Ланселота, она оказывается в центре эпической битвы между добром и злом. Элинор должна приспособиться к своей новой жизни и своему новому "я",...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Щит дьявола. Лео Кесслер
- Щит дьявола

Жанр: Военная проза

Год издания: 2010

Серия: Псы войны

Мария Семеновна Галина , Уильям Шекспир , Николай Алексеевич Заболоцкий , Олег Александрович Юрьев , Алексей Борисович Биргер , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Алла Николаевна Латынина , Дмитрий Владимирович Бавильский , Игорь Евгеньевич Лощилов , Андрей Витальевич Василевский , Юрий Михайлович Кублановский , Владимир Алексеевич Губайловский , Петр Геннадьевич Дейниченко , Олег Никитьевич Хлебников , Павел Михайлович Крючков , Сергей Георгиевич Стратановский , Илья Александрович Оганджанов , Геннадий Леонидович Каневский , Татьяна Соловьева , Данила Терентьевич Зайцев , Амарсана Дондокович Улзытуев , Михаил Павлович Тяжев , Ильдар Галеев - Новый мир, 2013 № 06

Новый мир, 2013 № 06
Книга - Новый мир, 2013 № 06.  Мария Семеновна Галина , Уильям Шекспир , Николай Алексеевич Заболоцкий , Олег Александрович Юрьев , Алексей Борисович Биргер , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Алла Николаевна Латынина , Дмитрий Владимирович Бавильский , Игорь Евгеньевич Лощилов , Андрей Витальевич Василевский , Юрий Михайлович Кублановский , Владимир Алексеевич Губайловский , Петр Геннадьевич Дейниченко , Олег Никитьевич Хлебников , Павел Михайлович Крючков , Сергей Георгиевич Стратановский , Илья Александрович Оганджанов , Геннадий Леонидович Каневский , Татьяна Соловьева , Данила Терентьевич Зайцев , Амарсана Дондокович Улзытуев , Михаил Павлович Тяжев , Ильдар Галеев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Новый мир, 2013 № 06
Мария Семеновна Галина , Уильям Шекспир , Николай Алексеевич Заболоцкий , Олег Александрович Юрьев , Алексей Борисович Биргер , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Алла Николаевна Латынина , Дмитрий Владимирович Бавильский , Игорь Евгеньевич Лощилов , Андрей Витальевич Василевский , Юрий Михайлович Кублановский , Владимир Алексеевич Губайловский , Петр Геннадьевич Дейниченко , Олег Никитьевич Хлебников , Павел Михайлович Крючков , Сергей Георгиевич Стратановский , Илья Александрович Оганджанов , Геннадий Леонидович Каневский , Татьяна Соловьева , Данила Терентьевич Зайцев , Амарсана Дондокович Улзытуев , Михаил Павлович Тяжев , Ильдар Галеев

Жанр:

Современная проза, Поэзия, Публицистика, Газеты и журналы

Изадано в серии:

Журнал «Новый мир»

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Новый мир, 2013 № 06"

Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Журнал Новый Мир


Читаем онлайн "Новый мир, 2013 № 06". Главная страница.

Иди туда

Книгаго: Новый мир, 2013 № 06. Иллюстрация № 1

Стратановский Сергей Георгиевич родился в 1944 году в Ленинграде. Один из самых ярких представителей ленинградского литературного андеграунда 1970-х годов. Автор нескольких поэтических книг. Лауреат литературных премий. Живет в Санкт-Петербурге. o:p/

o:p   /o:p

o:p   /o:p

o:p   /o:p

o:p   /o:p

Монолог Хайрема Максима — изобретателя пулемета o:p/

o:p   /o:p

Я — Хайрем Максим, изобретатель o:p/

Из родной мне Америки o:p/

                           вынужден был уехать, o:p/

В Старый Свет уехать, o:p/

Ибо мой пулемет, смертомет из металла и логики o:p/

Был не нужен Америке. o:p/

o:p   /o:p

Но зато был он нужен o:p/

                           британцам, германцам и русским o:p/

Для убийства зулусов, японцев, китайцев, индусов, o:p/

А потом и друг друга… o:p/

                           Так и вломилась как вор o:p/

В мир — смерть серийная. o:p/

o:p   /o:p

Бесконечно познанье, o:p/

                           но в нем — не одно созиданье, o:p/

А порой разрушенье, o:p/

                           с кровью глубинная связь, o:p/

С липкой грязью окопной, o:p/

                               с непогребенными трупами. o:p/

o:p   /o:p

Но ведь это — прогресс, o:p/

                           а прогресс — это воля и власть o:p/

Над людьми и науками. o:p/

o:p   /o:p

Да, я слышал…  ахимса…  непричинение боли o:p/

Никому из живущих… o:p/

                           Но это лишь вымыслы дикие o:p/

Темнокожих пророков… o:p/

                           Войны-то были всегда. o:p/

Мир пронизан насильем, o:p/

                           и его не исправят бессильные o:p/

Джентльмены индийские. o:p/

o:p   /o:p

o:p   /o:p

o:p   /o:p

o:p   /o:p

o:p   /o:p

   Автоподставщик o:p/

o:p   /o:p

Вот и погиб под колесами, o:p/

                                 не рассчитав что-то, видимо, o:p/

Автоподставщик удачливый o:p/

                                 (не поставщик — вы не путайте!) o:p/

Вот его Ватерлоо. o:p/

o:p   /o:p

И напишут на склепе, o:p/

                            что был он умелым мошенником, o:p/

Но исчез под колесами o:p/

                             автозверя — нелепо, случайно… o:p/

Что, конечно, печально, o:p/

                             но так уж устроена жизнь. o:p/

o:p   /o:p

o:p   /o:p

o:p   /o:p

         Бизнес-собор o:p/

o:p   /o:p

Вот он — бизнес-собор: o:p/

                           симбиоз православного сна o:p/

С липким взглядом завистливым o:p/

                           на небоскребы нью-йоркные, o:p/

Бизнес-соты комфортные o:p/

                           и прибамбасы престижные. o:p/

o:p   /o:p

Кто придумал все это? o:p/

                           Кто в узел единый связал o:p/

То, что тайно и свято, o:p/

                           и шумно торгующий зал, o:p/

И конторы с ним смежные? o:p/

o:p   /o:p

Да, никто не придумал. o:p/

                           Само получилось, срослось… o:p/

o:p   /o:p

o:p   /o:p

                               *   * o:p/

                                 * o:p/

o:p   /o:p

Дева Обида и дева Протест — сестры кровные o:p/

Шьют себе платья модные, o:p/

                                  шьют у Диора во Франции, o:p/

Чтоб в Москве и окрест — люди умные, o:p/

Креативные то есть, о них говорили и спорили. o:p/

О их ликах, не платьях, но иногда и о платьях. o:p/

o:p   /o:p

Дева Обида и дева Протест суть эмоции. o:p/

Аллегории их, но не голые, o:p/

А престижно одетые, o:p/

                          с шиком парижским одетые. o:p/

o:p   /o:p

Так в Москве, иногда в Петербурге. В провинции o:p/

Все иначе, конечно… o:p/

o:p   /o:p

o:p   /o:p

o:p   /o:p

           Поэт и парикмахер o:p/

o:p   /o:p

Что орет поэтище зычногорлый o:p/

Парикмахеру личному Христофорычу? o:p/

«Причеши-ка мне ухи», — орет он. o:p/

«Причеши мои уши, o:p/

                          ибо колышится в глыбищи o:p/

Плоти моей человечек некий… o:p/

Человечек диктующий o:p/

                          строки, строфы стихов, o:p/

                          ритм и рифмы подсказывающий. o:p/

Это — гений, мой гений… o:p/

                          А ты кто таков? o:p/

                                               Ты — хорек, o:p/

И --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.