Лолита Пий - Бабл-гам
Название: | Бабл-гам | |
Автор: | Лолита Пий | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Corpus [roman] #23 | |
Издательство: | Астрель, Corpus | |
Год издания: | 2010 | |
ISBN: | 978-5-271-25937-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Бабл-гам"
Юная француженка Лолита Пий стала звездой в девятнадцать лет, опубликовав в престижном издательстве «Грассе» свой первый роман «Хелл». Язвительная и провокативная книга о золотой парижской молодежи вызвала острую реакцию критики и привела в восторг читателей. Последовала экранизация и огромный кассовый успех.
Сюжет «Бабл-гама», второго по счету романа Пий, — это лихо закрученная история о пути к славе в мире шоу-бизнеса. Официантка с внешностью топ-модели мечтает о карьере в кино. Судьба сводит ее со скучающим миллиардером, который решает осуществить ее мечту — на свой лад. Он затевает безумную и опасную игру, но события выходят из-под его контроля.
В прессе Лолиту Пий часто называют «литературной крестницей» Фредерика Бегбедера, который со своей стороны не упускает случая публично отметить ее талант.
Читаем онлайн "Бабл-гам". [Страница - 86]
Примечания
1
Имеется в виду Лазурный берег. (Здесь и далее — прим. перев.)(обратно)
2
«Сколько тебе лет?» (англ.).(обратно)
3
«Шестнадцать» (англ.).(обратно)
4
«Позвонишь мне?» (англ.)(обратно)
5
«Исключено» (англ.).(обратно)
6
«Маэстро говорит, это Моцарт, но звучит как бабл-гам, когда ждешь чуда» (англ.). (Из песни Леонарда Коэна «Waiting for the miracle»).(обратно)
7
«Воды без газа, пожалуйста» (исп.).)(обратно)
8
Да (исп.).(обратно)
9
«Корми воронят, и они выклюют тебе глаза» (исп.) — испанская пословица.(обратно)
10
Что такое (искаж., англ.).(обратно)
11
Я возьму (искаж., англ.).(обратно)
12
О нет! (англ.)(обратно)
13
Как насчет (искаж., англ.).(обратно)
14
Ты спятил или что? (англ.)(обратно)
15
«Рок умер» (англ.).(обратно)
16
«Ладно… ладно, девочки… Рок вечно живой» (англ.).(обратно)
17
Леди в красном! Не хотите ли еще что-нибудь выпить? Леди в красном! Я к вам обращаюсь. Леди в красном! Посмотрите, пожалуйста, на меня!(обратно)
18
Привет, Манон, ты помнишь меня? (англ.)(обратно)
19
Конечно, помню. Как дела? О, прости, я знаю про твою… проблему, но… может быть, тебе не хочется об этом говорить? (англ.)(обратно)
20
Что? (англ.)(обратно)
21
«Как же нам хорошо всем вместе, я не забуду этого до самой смерти» (англ.).(обратно)
22
«На компьютере нельзя писать стихи, детка» (англ.).(обратно)
23
Летняя пора (англ.). Так называется колыбельная из оперы Джорджа Гершвина «Порги и Бесс».(обратно)
24
Сладкая жизнь (итал.).(обратно)
25
Ривьера(фр.).(обратно)
26
«Ночь нежна» (англ.), роман Ф. С. Фицджеральда.(обратно)
27
Жертва моды (англ.).(обратно)
28
Зазывный взгляд (англ.).(обратно)
29
Жонглирование именами (англ.).(обратно)
30
«Ну и что?» (англ.)(обратно)
31
«Я могу играть, могу играть, могу играть» (англ.). (обратно)--">
Книги схожие с «Бабл-гам» по жанру, серии, автору или названию:
Наум Ним - Господи, сделай так… Жанр: Детская проза Год издания: 2011 Серия: Corpus [roman] |
Анна Йоргенсдоттер - Шоколадный папа Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Corpus [roman] |
Остин МакГифферт Райт - Тони и Сьюзен Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Corpus [roman] |
Жюльен Сандрель - Комната чудес Жанр: Современная проза Год издания: 2020 Серия: Corpus [roman] |
Другие книги из серии «Corpus [roman]»:
Клаудиа Пиньейро - Вдовы по четвергам Жанр: Современная проза Год издания: 2010 Серия: Corpus [roman] |
Джонатан Троппер - Дальше живите сами Жанр: Современная проза Год издания: 2010 Серия: Corpus [roman] |
Кристофер Тейлор Бакли - Они ведь едят щенков, правда? Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Corpus [roman] |
Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь Жанр: О любви Год издания: 2012 Серия: Corpus [roman] |