Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Бабл-гам


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2159, книга: Переписка 1815-1825
автор: Александр Сергеевич Пушкин

Шедевр эпистолярного жанра, "Переписка 1815-1825" Александра Сергеевича Пушкина дает читателю бесценную возможность заглянуть в мысли и чувства великого поэта, мыслителя и политического комментатора. Собрание писем, написанных Пушкиным в период формирующей юности и ранней зрелости, представляет собой увлекательный и проницательный взгляд на бурные политические и социальные преобразования в Европе и России начала XIX века. Пушкин был блестящим полемистом и острым наблюдателем, и его...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Инструктор ОМСБОН. Михаил Львович Гуткин
- Инструктор ОМСБОН

Жанр: Попаданцы

Год издания: 2012

Серия: Попадать, так с музыкой

Лолита Пий - Бабл-гам

Бабл-гам
Книга - Бабл-гам.  Лолита Пий  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бабл-гам
Лолита Пий

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Corpus [roman] #23

Издательство:

Астрель, Corpus

Год издания:

ISBN:

978-5-271-25937-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бабл-гам"

Юная француженка Лолита Пий стала звездой в девятнадцать лет, опубликовав в престижном издательстве «Грассе» свой первый роман «Хелл». Язвительная и провокативная книга о золотой парижской молодежи вызвала острую реакцию критики и привела в восторг читателей. Последовала экранизация и огромный кассовый успех.

Сюжет «Бабл-гама», второго по счету романа Пий, — это лихо закрученная история о пути к славе в мире шоу-бизнеса. Официантка с внешностью топ-модели мечтает о карьере в кино. Судьба сводит ее со скучающим миллиардером, который решает осуществить ее мечту — на свой лад. Он затевает безумную и опасную игру, но события выходят из-под его контроля.

В прессе Лолиту Пий часто называют «литературной крестницей» Фредерика Бегбедера, который со своей стороны не упускает случая публично отметить ее талант.

Читаем онлайн "Бабл-гам". [Страница - 86]

журналисту сказать спасибо, отодвигаю поднос и открываю пачку «Мальборо-лайт». Закуриваю, делаю одну затяжку, другую и еще одну, жадно, до самого фильтра, и не ощущаю ровно ничего, только мерзкий вкус.

Примечания

1

Имеется в виду Лазурный берег. (Здесь и далее — прим. перев.)

(обратно)

2

«Сколько тебе лет?» (англ.).

(обратно)

3

«Шестнадцать» (англ.).

(обратно)

4

«Позвонишь мне?» (англ.)

(обратно)

5

«Исключено» (англ.).

(обратно)

6

«Маэстро говорит, это Моцарт, но звучит как бабл-гам, когда ждешь чуда» (англ.). (Из песни Леонарда Коэна «Waiting for the miracle»).

(обратно)

7

«Воды без газа, пожалуйста» (исп.).)

(обратно)

8

Да (исп.).

(обратно)

9

«Корми воронят, и они выклюют тебе глаза» (исп.) — испанская пословица.

(обратно)

10

Что такое (искаж., англ.).

(обратно)

11

Я возьму (искаж., англ.).

(обратно)

12

О нет! (англ.)

(обратно)

13

Как насчет (искаж., англ.).

(обратно)

14

Ты спятил или что? (англ.)

(обратно)

15

«Рок умер» (англ.).

(обратно)

16

«Ладно… ладно, девочки… Рок вечно живой» (англ.).

(обратно)

17

Леди в красном! Не хотите ли еще что-нибудь выпить? Леди в красном! Я к вам обращаюсь. Леди в красном! Посмотрите, пожалуйста, на меня!

(обратно)

18

Привет, Манон, ты помнишь меня? (англ.)

(обратно)

19

Конечно, помню. Как дела? О, прости, я знаю про твою… проблему, но… может быть, тебе не хочется об этом говорить? (англ.)

(обратно)

20

Что? (англ.)

(обратно)

21

«Как же нам хорошо всем вместе, я не забуду этого до самой смерти» (англ.).

(обратно)

22

«На компьютере нельзя писать стихи, детка» (англ.).

(обратно)

23

Летняя пора (англ.). Так называется колыбельная из оперы Джорджа Гершвина «Порги и Бесс».

(обратно)

24

Сладкая жизнь (итал.).

(обратно)

25

Ривьера(фр.).

(обратно)

26

«Ночь нежна» (англ.), роман Ф. С. Фицджеральда.

(обратно)

27

Жертва моды (англ.).

(обратно)

28

Зазывный взгляд (англ.).

(обратно)

29

Жонглирование именами (англ.).

(обратно)

30

«Ну и что?» (англ.)

(обратно)

31

«Я могу играть, могу играть, могу играть» (англ.).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Бабл-гам» по жанру, серии, автору или названию:

Господи, сделай так…. Наум Ним
- Господи, сделай так…

Жанр: Детская проза

Год издания: 2011

Серия: Corpus [roman]

Комната чудес. Жюльен Сандрель
- Комната чудес

Жанр: Современная проза

Год издания: 2020

Серия: Corpus [roman]

Другие книги из серии «Corpus [roman]»:

Светская львица за одну ночь. Брайди Кларк
- Светская львица за одну ночь

Жанр: О любви

Год издания: 2012

Серия: Corpus [roman]