Рэй Дуглас Брэдбери - Пересадка сердца
Название: | Пересадка сердца | |
Автор: | Рэй Дуглас Брэдбери | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Пересадка сердца"
Как часто люди не могут полюбить друг друга так, чтобы пронести эту любовь через всю жизнь, и вместо этого начинают искать кого-то другого, любовника или любовницу…
Она предложила своему любовнику загадать вдвоем желание: чтобы вновь полюбить своих супругов. Если желать этого сильно, то сам Бог услышит ваши мольбы и вернет вам любовь.
© ozor.
Читаем онлайн "Пересадка сердца". Главная страница.
Рэй Дуглас Брэдбери Пересадка сердца
— Хотел бы я «что»? — переспросил он, бездумно глядя вверх.— Ты слышал, — ответила она. Она расслабленно лежала рядом с ним, держа его за руку, но с напряжением всматривалась в потолок, как будто стараясь что-то разглядеть в темноте. — Ну и…?
— Повтори, — попросил он.
— Если, — начала она после долгой паузы, — если бы ты мог снова полюбить свою жену… ты бы захотел?
— Странный вопрос.
— Не такой уж странный. Если бы мир был таким, каким должен быть, это был бы лучший из миров. Разве не правильно было бы людям снова полюбить друг друга и жить вместе долго и счастливо? Ведь, в конце концов, ты же когда-то обожал Анну.
— Безумно.
— И ты всегда будешь об этом помнить.
— Конечно. Всегда.
— Ну, а раз так… хотел бы ты…?
— Смог ли бы? — так будет более правильно.
— Забудь про невозможность. Представь себе, что все в жизни так, как должно быть, и твоя жена такая, какой была раньше, какой ты ее помнишь. Что тогда?
Он приподнялся на локте и посмотрел на нее.
— У тебя сегодня странное настроение. Что с тобой?
— Не знаю. Может, это из-за завтрашнего дня. Завтра мне исполняется сорок, а тебе через месяц стукнет сорок два. Если мужчины в сорок два сходят с ума, то женщинам просто необходимо к сорока набраться разума. А может быть, это просто мысли вслух, о том, какая это жалость. Какая жалость, что люди, однажды полюбив, не могут сохранить чувство на всю жизнь. И вместо этого им приходится искать других, с которыми вместе легко смеется и плачется. Какая жалость…
Он провел рукой по ее щеке.
— Господи! Ты плачешь!
— Чуть-чуть. Просто мне очень грустно. Нам грустно, им грустно. Всем. Всем грустно. Интересно, так было всегда?
— Конечно. Только, я думаю, об этом не говорили. Об этом молчали.
— А я завидую людям, которые жили сто лет назад.
— Не завидуй тому, чего не знаешь. Они молчали, и тихо, молча сходили с ума.
Он наклонился к ней и нежно коснулся губами ее щек, осушая слезы.
— Ну, что с тобой такое?
Она села, не зная, куда девать руки.
— Какая ирония, — сказала она, — что мы с тобой не курим. В книгах и фильмах любовники всегда курят в постели. — Она прижала руки к груди. — Просто, я думала о старом добром Роберте, старом добром Бобе. Как я его безумно любила, а теперь лежу в постели с тобой, вместо того, чтобы быть дома и заниматься своим мужем — этим тридцатисемилетним ребенком.
— И?
— И я думала о том, как мне нравится Анна. Она прекрасный человек. Ты хоть понимаешь это?
— Конечно, но я стараюсь об этом не думать. Она — не ты.
— Ну а если, — она обхватила руками колени, не сводя с него горящих голубых глаз, — если бы она стала мной?
— Как это? — он удивленно заморгал.
— Что если все то, что когда-то привлекало тебя в жене, а потом во мне, снова, каким-то образом, вернулось к ней? Ты бы захотел, смог бы снова полюбить ее?
— Вот теперь я бы, пожалуй, закурил! — он свесил ноги на пол и уставился в окно, повернувшись к ней спиной. — К чему все эти вопросы, на которые невозможно ответить!?
— Но ведь дело как раз в этом, разве не так? — спросила она ему в спину. — Я в тебе нашла то, чего мне не хватает в моем муже, а ты во мне то, чего нет в твоей жене. Нам необходима двойная пересадка душ… нет… сердец! — Она чуть не рассмеялась, но, поразмыслив над сказанным, снова едва не заплакала.
— Хороший сюжет для книги или фильма.
— А мы — главные действующие лица. И у нас нет никакого выхода, кроме…
— Кроме?
Она вскочила на ноги и беспокойно заметалась по комнате. Потом остановилась у окна и подняла глаза к черному летнему небу, усыпанному звездами.
— А еще тяжелее оттого, что Боб стал со мной очень мил. Последнее время он… он просто потрясающий!
— Боже мой! — он вздохнул и закрыл глаза.
— Да. Боже мой.
Последовала долгая пауза. Наконец он сказал, — Анна тоже изменилась к лучшему.
— Боже мой, — прошептала она, зажмурившись. Открыв глаза, она снова стала смотреть на звезды. — Как там говорится? Если бы желания были лошадьми, нищие могли бы ездить верхом?
— Знаешь, ты меня удивляешь уже который раз за эти несколько минут.
Она подошла к нему и опустилась рядом с ним на колени, взяв его руки в свои и заглядывая в его лицо.
— И мой муж, и твоя жена — они сейчас не в городе, на разных концах страны — в Нью-Йорке и в Сан-Франциско. Так? А ты здесь, в отеле, --">Книги схожие с «Пересадка сердца» по жанру, серии, автору или названию:
Максим Горький - Изложение фактов и дум, от взаимодействия которых отсохли лучшие куски моего сердца Жанр: Классическая проза Год издания: 1949 Серия: Собрание сочинений в тридцати томах |
Рэй Дуглас Брэдбери - Осенний день Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рэй Брэдбери. Собрание |
Рэй Дуглас Брэдбери - Вместо предисловия Жанр: Классическая проза Год издания: 1966 Серия: Брэдбери, Рэй. Сборники рассказов: 09. К — значит космос |
Другие книги автора «Рэй Брэдбери»:
Рэй Дуглас Брэдбери - Кто смеется последним Жанр: Современная проза Год издания: 2010 Серия: Интеллектуальный бестселлер |
Рэй Дуглас Брэдбери - Октябрьская страна (сборник) Жанр: Ужасы Год издания: 2010 Серия: pocket-book |