Эмиль Золя - Цикл Ругон-Маккары. Компиляция. Книги 1-20
Название: | Цикл Ругон-Маккары. Компиляция. Книги 1-20 | |
Автор: | Эмиль Золя | |
Жанр: | Классическая проза, Семейный роман/Семейная сага, Зарубежная классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | Ругон-Маккары | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цикл Ругон-Маккары. Компиляция. Книги 1-20"
Грандиозная двадцатитомная эпопея «Ругон-Маккары» классика мировой литературы Эмиля Золя описывает на широком историческом и бытовом фоне жизнь нескольких поколений одного семейства. Первый роман цикла «Карьера Ругонов» является своеобразным прологом, рассказывающим о происхождении семьи Ругон-Маккаров. Большинство главных героев цикла представлены в первом романе, «Карьера Ругонов». Последний роман цикла «Доктор Паскаль» имеет длинную главу, в которой сходятся воедино окончания других романов. Так как книги не находятся в хронологическом порядке (который самостоятельно установить также нельзя), то нет и «лучшей последовательности» для чтения данного литературного цикла. Вместе с тем ряд романов являются продолжением друг друга, действие многих из книг начинается после окончания «Карьеры Ругонов». Между книгами существуют хронологические совпадения, в них присутствуют многочисленные повторяющиеся персонажи и некоторые из них являются «гостями» в тех романах, что посвящены конкретным членам семьи.
Содержание:
РУГОН-МАККАРЫ:
1. Карьера Ругонов (Перевод: Е. Александровой)
2. Добыча (Перевод: Т. Ириновой)
3. Чрево Парижа (Перевод: Н. Гнедина)
4. Завоевание (Перевод: А. Зельдович, К. Жихаревой)
5. Проступок аббата Муре (Перевод: Владимир Пяст)
6. Его превосходительство Эжен Ругон (Перевод: Е. Лопыревой, З. Фельдман)
7. Западня (Перевод: Александр Ромм)
8. Страница любви (Перевод: М. Столярова)
9. Нана (Перевод: Т. Иринова)
10. Накипь (Перевод: Н. Надеждиной, А. Зельдович)
11. Дамское счастье (Перевод: Ю. Данилин)
12. Радость жизни (Перевод: Д. Усова)
13. Жерминаль (Перевод: А. Димитревский)
14. Творчество (Перевод: Е. Яхниной, Т. Ивановой)
15. Земля (Перевод: Б. Горнунга)
16. Мечта (Перевод: М. Ромма)
17. Человек-зверь (Перевод: В. Ранцова)
18. Деньги
19. Разгром (Перевод: В. Парнаха)
20. Доктор Паскаль (Перевод: К. Локса)
Читаем онлайн "Цикл Ругон-Маккары. Компиляция. Книги 1-20". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (3461) »
Кипучая жизненная сила трав и деревьев быстро переборола смерть, царившую на старом кладбище. Цветы и плоды жадно поглощали человеческий прах, и настало, наконец, время, когда до людей, проходивших мимо этой клоаки, доносился только терпкий аромат диких левкоев. Для этого понадобилось всего несколько весен.
Тут город начал подумывать о том, как извлечь пользу из коммунального достояния, пропадающего без толку. Снесли каменную стену вдоль улицы и тупика, выпололи траву, срубили грушевые деревья. А потом перенесли кладбище. Почву вскопали на несколько метров вглубь и свалили в угол кости, отданные землей. Мальчишки оплакивали гибель грушевых деревьев, но зато целый месяц катали черепа как шары, а раз ночью досужие шутники привязали человеческие кости ко всем дверным звонкам в городе. Безобразные выходки, о которых Плассан не забыл и поныне, прекратились, когда, наконец, решили захоронить кости в яме, вырытой на новом кладбище. Но в провинции работы производятся с мудрой медлительностью, и жители Плассана в течение целой недели наблюдали, как по улицам проезжает одна-единственная телега, перевозя человеческие останки навалом, точно строительный мусор. Хуже всего было то, что с телеги, которая тащилась через весь город и тряслась по ухабам, при каждом толчке сыпались кости и комья жирной земли. Останки перевозили неторопливо, с грубым равнодушием; и помину не было о религиозной церемонии. Никогда еще город не испытывал такого омерзения.
Прошло много лет, но бывшее кладбище св. Митра по-прежнему внушало ужас. Пустырь у проезжей дороги, открытый всем и каждому, все еще не был заселен, и скоро им снова завладели сорные травы. Город рассчитывал продать его под застройки, но покупателей не находилось. Возможно, что их отпугивало воспоминание о груде костей и о той одинокой телеге, которая тащилась взад и вперед по улицам, навязчиво, как дурной сон. Вернее же, причину следовало искать в обычной провинциальной лени и косности; провинция боится и разрушения и созидания. Так или иначе, город оставил участок за собой и, в конце концов, забыл о том, что хотел его продать. Пустырь даже не обнесли забором — входи, кто хочет. И вот с годами к заброшенному месту стали привыкать; люди отдыхали на траве у края пустыря, проходили через него, обжили его. Ноги прохожих вытоптали травяной ковер, земля стала серой и твердой, и бывшее кладбище начало походить на плохо утрамбованную площадь. А чтобы окончательно изгнать из памяти обывателей неприятное воспоминание, их незаметно, исподволь, подготовили к перемене названия: сохранили только имя святого, присвоив его также и тупику в углу пустыря; так возникли площадь св. Митра и тупик св. Митра.
Все это было давно. Вот уже тридцать лет как площадь св. Митра сохраняет свой особый облик. Бездеятельный и сонный город не использовал пустырь и сдал его за ничтожную плату каретникам предместья, которые устроили там склад лесных материалов. Еще и в наши дни площадь загромождена огромными десяти-пятнадцатиметровыми балками, похожими на высокие рухнувшие колонны. По всему полю, из конца в конец, тянутся груды балок, разбросанных на земле; это излюбленное место ребятишек. Кое-где бревна скатились и покрывают землю как выпуклый настил, по которому можно пройти только с ловкостью акробата. Гурьба мальчишек с утра до вечера предается этому упражнению. Они перепрыгивают через широкие доски, гуськом проходят по узкому ребру балок, катаются на них верхом, придумывают разные игры, которые обычно кончаются дракой и слезами; или усаживаются рядком на конце бревна, торчащего над землей, и качаются часами. Пустырь св. Митра стал местом забав, где вот уже четверть века протирают штанишки все шалуны предместья:
Большую живописность этому участку придавали кочующие цыгане, по традиции избиравшие его своим пристанищем. Только появится в Плассане дом на колесах, в котором помещается целое цыганское племя, смотришь, — он уже расположился в конце площади св. Митра. Площадь никогда не пустует: по ней вечно бродит подозрительный люд — свирепые с виду мужчины, безобразные высохшие женщины, а между ними на земле барахтаются очаровательные цыганята. Народ этот живет на вольном --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (3461) »
Книги схожие с «Цикл Ругон-Маккары. Компиляция. Книги 1-20» по жанру, серии, автору или названию:
Альваро Кункейро - Из книги «Сказки и легенды моря» Жанр: Классическая проза Год издания: 1990 |
Ромен Роллан - Жан-Кристоф. Книги 1-5 Жанр: Классическая проза Год издания: 1970 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Лион Фейхтвангер - Избранные исторические романы. Компиляция. Книги 1-14 Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2024 Серия: Избранные романы |
Эмиль Золя - Избранные произведения. I том Жанр: Классическая проза Год издания: 2018 Серия: Ругон-Маккары |
Другие книги из серии «Ругон-Маккары»:
Эмиль Золя - Добыча Жанр: Классическая проза Год издания: 1957 Серия: Ругон-Маккары |
Эмиль Золя - Доктор Паскаль Жанр: Классическая проза Год издания: 1957 Серия: Ругон-Маккары |
Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.13. Мечта. Человек-зверь Жанр: Классическая проза Год издания: 1964 Серия: Ругон-Маккары |
Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т. 12. Земля Жанр: Классическая проза Год издания: 1964 Серия: Ругон-Маккары |