Мор Йокаи , Кальман Миксат , Жигмонд Мориц - Призрак в Лубло
Название: | Призрак в Лубло | |
Автор: | Мор Йокаи , Кальман Миксат , Жигмонд Мориц | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | Антология детектива #1988, Мир приключений (изд. Правда) | |
Издательство: | Правда | |
Год издания: | 1988 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Призрак в Лубло"
В настоящий сборник вошли приключенческие повести классиков венгерской литературы — Мора Йокаи, Кальмана Миксата и Жигмонда Морица.
Редактор Е. А. Дмитриева.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как:
Читаем онлайн "Призрак в Лубло". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (214) »
Но вот со двора донёсся стук копыт и раздался приветливый лай собак: так они обычно встречают знакомого.
— Клари! Выходи! Ты что, не слышишь? Собаки лают, гость приехал. Да угости его как следует.
Оправив пёструю широкую юбку, подоткнутую для работы в огороде, девушка надела туфли с бантиками, ополоснула из лейки руки, вытерла их передником и, сняв его, осталась в другом, чистом, на поясе которого висел ключ от буфета. Затем она сняла с головы пёстрый платок, послюнявила ладони и, пригладив волосы на висках, прикрепила розу, сорванную с вечно цветущего куста.
— Опять срываешь розы? А если там только жандарм?
Что значит «только»? Разве к киверу жандарма нельзя приколоть розу? Или, может быть, он не достоин такой награды?
Но в питейном зале, у самого конца длинного стола, сидел, конечно, не жандарм, а удалой табунщик Шандор Дечи.
Табунщик громко стукнул пустой бутылкой по столу и с хмурым достоинством бросил вошедшей девушке:
— Принеси вина.
Завидев парня, Клари вскрикнула и всплеснула руками:
— Шандор Дечи! Неужто ты вернулся? Шандор! Милый мой, дорогой!
— Я сказал, принеси вина, — резко повторил табунщик и подпёр кулаком склонённую голову.
— Так вот как ты желаешь мне доброго утра после долгой разлуки?
Эти слова заставили Шандора опомниться. Он ещё не забыл, что такое вежливость; снял шляпу и положил её на стол.
— Доброе утро, барышня!
— М-е-е-е! — передразнила его девушка, высунув кончик розового языка, и пошла к прилавку, строптиво передёрнув плечами и покачивая бёдрами. Возвратясь с вином, она поставила его перед табунщиком и дрогнувшим голосом спросила:
— Почему ты назвал меня барышней?
— А потому, что ты и есть барышня.
— Я и раньше была ею, но ты мне этого не говорил.
— То было раньше.
— Вот тебе вино. Что ещё угодно заказать?
— Спасибо. Там видно будет.
Девушка, прищёлкнув от досады языком, села рядом с парнем на кончик длинной скамейки.
Шандор взял бутылку, поднёс её ко рту и, не отрываясь, осушил до дна, а потом с такой силой хватил ею о каменный пол, что она разлетелась вдребезги.
— Зачем ты разбил бутылку? — робко спросила девушка.
— Чтобы после меня никто не пил из неё.
С этими словами он швырнул на стол три красненьких (так называли в народе красные десятикрайцаровые ассигнации). Две — за вино, одну — за бутылку.
Девушка покорно взяла веник и вымела осколки, затем (она-то знала правила!) подошла к прилавку, захватила другую бутылку и поставила её перед табунщиком. Снова подсев к нему, она попыталась заглянуть ему в глаза. Но Шандор надвинул шляпу на лоб. Тогда Клари сняла её у него с головы и стала прикалывать к её шёлковой ленте свою жёлтую розу.
Парень вырвал шляпу у неё из рук:
— Оставь свою розу тому, кто её больше достоин.
— Шандор! Ты хочешь довести меня до слёз?
— Твои слёзы ничего не стоят, они фальшивые. У тебя даже молитва и та притворная. Разве сегодня на рассвете ты не прицепила розу к шляпе Ферко Лаца?
Девушка не только не покраснела, а стала ещё бледнее.
— Шандор! Ей-богу, я не…
Но она не договорила: парень внезапно зажал ей рот рукою.
— Хоть бога-то не поминай. А откуда, у тебя золотые серёжки в ушах?
Девушка рассмеялась:
— Ах ты чудак! Ведь это же те самые серебряные серёжки, которые ты подарил мне, только я отдала их позолотить мастеру в Уйвароше.
Услышав это, табунщик взял обе руки девушки в свои и нежно сказал ей:
— Клари, милая моя! Я больше не буду называть тебя барышней. Только умоляю тебя — не лги мне. Я ненавижу ложь. Говорят, «собака брешет». А ведь собака не брешет, она лает, и лает по-разному: когда в дом заберётся вор, когда возвращается хозяин, когда чует опасность. Она не ошибается и не путает одного с другим. Собака правдива.
Лгать умеет только человек. Вот это настоящий брёх. Мне всегда не по душе была ложь. У меня язык не поворачивается говорить неправду. Да и не к лицу это настоящему мужчине. Хуже нет, если мужчина говорит неправду, как мальчишка из страха перед трёпкой. Помнишь, прошлой осенью здесь были вербовщики и всех нас, степняков, забирали в солдаты. Хозяева наши из города хотели оставить нас, пастухов, дома, при гуртах и табунах, так как им без нас туго бы пришлось. Они подкупили призывную комиссию. Фельдшера каждому из нас нашёптывали, на какую хворь --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (214) »
Книги схожие с «Призрак в Лубло» по жанру, серии, автору или названию:
Редьярд Джозеф Киплинг - Собрание сочинений. Том 4. Рикша-призрак. Сказки и легенды. Труды дня Жанр: Классическая проза Год издания: 2007 Серия: Редьярд Джозеф Киплинг. Собрание сочинений в 6 томах |
Мор Йокаи - Золотой человек Жанр: Классическая проза Год издания: 1990 |
Эдгар Аллан По, Эдгар Ричард Горацио Уоллес - Четверо Благочестивых. Золотой жук Жанр: Классический детектив Год издания: 2010 Серия: Антология детектива |
Лев Иванович Гумилевский, Александр Игнатьевич Тарасов-Родионов, Сергей Александрович Семенов - Собачий переулок Жанр: Детектив Год издания: 1993 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Патрик Квентин, Жак Робер, Джонатан Латимер - Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга Жанр: Детектив Год издания: 1992 Серия: Частный детектив |
Эмиль Михайлович Офин, Иван Георгиевич Лазутин, Израиль Моисеевич Меттер и др. - Опанасовы бриллианты Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1960 Серия: Антология детектива |
Олег Валентинович Суворов, Павел Рафаилович Сутин, Сергей Городников и др. - Антология исторического детектива-19. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Джулиан Патрик Барнс, Нил Гейман, Ирэн Адлер и др. - Приключения Шерлока Холмса-другие авторы. Компиляция. Книги 1-23 Жанр: Детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |