Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Третья фиалка


Только что закончила читать "Современную парадигму в медицине" Валерия Рыжкова и спешу поделиться впечатлениями. Эта книга - настоящая находка для тех, кто интересуется вопросами здоровья и хочет разобраться в механизмах развития различных заболеваний. Автор доступно и увлекательно излагает сложный материал, делая его понятным даже для неспециалистов. Мне очень понравилось, как он описывает взаимосвязь между нервной системой и различными органами и системами тела. Это позволило мне...

Стивен Крейн - Третья фиалка

Третья фиалка
Книга - Третья фиалка.  Стивен Крейн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Третья фиалка
Стивен Крейн

Жанр:

Классическая проза, Исторические любовные романы

Изадано в серии:

В поисках утраченного времени (Рипол)

Издательство:

Рипол Классик

Год издания:

ISBN:

978-5-386-10681-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Третья фиалка"

«Третья фиалка» — это романтическая история любви богемного и безнадежного художника-импрессиониста по имени Билли Хокер к Грейс Фэнхолл, девушке из преуспевающей семьи. Герои из двух очень разных миров пытаются примириться с пороками друг друга, чтобы быть вместе. Их опьяняют чувства, но ни один из них не намерен уступать.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: мужчина и женщина, любовные отношения, романтические истории, в поисках счастья, высокие чувства, история любви, сентиментальные романы


Читаем онлайн "Третья фиалка" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Стивен Крейн ТРЕТЬЯ ФИАЛКА (сборник)

Stephen Crane

The Third Violet


Перевод с английского В. М. Липки

Перевод статьи А. И. Кудрявицкого


© Кудрявицкий А. И., перевод на русский язык, статья, 2018

© Липка В. М., перевод на русский язык, 2018

© Издание, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2018

Третья фиалка

Глава I

По пологому склону извилистой долины, натужно пыхтя, взбирался паровоз. С высоты своего положения на потуги черного чудища взирали серые скалы да мудрено цеплявшиеся корнями за косогор деревья.

Когда поезд наконец выпустил пассажиров на волю, те с рвением беглых каторжан ринулись вперед. На перроне небольшой горной станции воцарилась невообразимая суматоха. Поглазеть на высадку партии горожан собрались деревенские бездельники и философы. Прибывшие, навьюченные вещами, в окружении многочисленных отпрысков, стеной двинулись на возниц дилижансов. Те, в свою очередь, стеной двинулись на горожан.

Прижимая к себе чемодан и краски, Хокер неловко двинулся вниз по ступеням вагона. В этот момент висевший у него на плече мольберт сорвался и ударил по голове мальчонку, спускавшегося спиной вперед со всеми мыслимыми мерами предосторожности.

— Привет, малыш, — сказал он, — больно?

Ребенок молча поднял на него глаза, в которых тут же мелькнул проблеск интереса, будто Хокер привлек его внимание к какому-то диковинному явлению. Молодой живописец вежливо ждал, когда пацан закончит свой осмотр и придет к какому-то выводу, но тут за его спиной раздался голос:

— Роджер, что ты застрял? А ну марш вниз!

Как оказалось, другой конец мольберта перегородил дорогу няне, которая вела за руку маленькую девчушку. Мальчик продолжил свое опасливое сошествие вниз.

Возницы сбились в огромную шумную кучу, напрочь растворившую в себе индивидуальность каждого из них. С чрезвычайно важным видом, будто он — человек, гордый нести столь тяжкое бремя обязанностей, поездной носильщик стал швырять дорожные сундуки и другую кладь своим собратьям на перроне. Пробираясь сквозь толпу, Хокер услышал за плечом голос:

— Вы не видели дилижанс в «Хемлок Инн»? В пансионат?

Он повернулся и увидел молодую женщину, устремившую на него взор. Волосы молодого человека взъерошила волна удивления, и уже в следующее мгновение он отвел глаза, опасаясь, как бы незнакомка не заметила, что он ее разглядывает.

— Ну как же, — ответил он, — думаю, мне не составит труда его найти.

Одновременно с этим его внутренний голос зашелся криком: «Однако! Вот бы ее написать! Какой взгляд, сколько в нем глубины, дна не разглядеть! С ума сойти можно!»

Он яростно заметался между возницами: наверняка этот экипаж где-то здесь.

Наконец молодой художник заметил какого-то человека, наблюдавшего за его метаниями с выжидательной ухмылкой на лице.

— Эй! — воскликнул Хокер. — Вы едете в «Хемлок Инн»?

Тот кивнул.

— Вот он, ваш экипаж, — повернулся живописец к молодой женщине, которая ответила ему улыбкой.

Возница усадил Хокера с вещами в глубь дилижанса. Тот сел и подался вперед, чтобы не пропустить волнительный момент, когда девушка появится в освещенном проеме дверцы. И она действительно появилась. За ней шествовали мальчуган, девочка, няня и еще одна молодая женщина, в которой можно было тут же узнать мать этих двух ребятишек. Коротким победоносным жестом девушка указала на экипаж.

Когда они удобно расположились на сиденьях, мальчик посмотрел на Хокера и тут же его узнал.

— Мне действительно стало больно, но сейчас уже прошло, — весело заявил он.

— В самом деле? — ответил Хокер. — Я не хотел, прости.

— Ерунда, чего уж там, — продолжал парнишка, храбро болтая ножками в красных кожаных гетрах, — я никогда не плачу, когда мне больно.

С этими словами он бросил многозначительный взгляд на сестренку, которая тут же надула в свою защиту пухлые губки.

Кучер забрался на козлы, бросил пристальный взгляд на пассажиров, сидевших наверху, и весело гикнул лошадям, которые задумчиво затрусили вперед. За дилижансом клубилась пыль, маячившие впереди зеленые холмы в вечернем воздухе казались спокойными и безмятежными, их заливали косые, золотистые закатные лучи, а лимонно-розовые тона на небе свидетельствовали о том, что солнце вот-вот спрячется за горизонт. В пути кучер, видимо знакомый здесь с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Третья фиалка» по жанру, серии, автору или названию:

Полное собрание сочинений. Том 15. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть третья. Лев Николаевич Толстой
- Полное собрание сочинений. Том 15. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть третья

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1955

Серия: Толстой, Лев Николаевич. Полное собрание сочинений в 90 томах (1928-1958)

Адам Бид. Джордж Элиот
- Адам Бид

Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)

Год издания: 2017

Серия: В поисках утраченного времени (Рипол)

Другие книги из серии «В поисках утраченного времени (Рипол)»:

Пьер, или Двусмысленности. Герман Мелвилл
- Пьер, или Двусмысленности

Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)

Год издания: 2017

Серия: В поисках утраченного времени (Рипол)

Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов. Форд Мэдокс Мэдокс
- Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2022

Серия: В поисках утраченного времени (Рипол)

Пробуждение. Кейт Шопен
- Пробуждение

Жанр: Зарубежная классическая проза

Год издания: 2017

Серия: В поисках утраченного времени (Рипол)