Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Отпущение грехов


Книга Александра Берга "Оборотни: Легенды и реальность. Проклятая кровь" погружает читателей в увлекательное путешествие в мир оборотней, таинственных существ, которые существуют на грани мифологии и истории. Берг, опытный исследователь оккультизма, прослеживает происхождение легенд об оборотнях, начиная с древних мифологий и заканчивая современными наблюдениями. Он приводит убедительные свидетельства из различных культур и эпох, показывая, что вера в оборотней была и остается широко...

Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Отпущение грехов

Отпущение грехов
Книга - Отпущение грехов.  Фрэнсис Скотт Фицджеральд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Отпущение грехов
Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Жанр:

Классическая проза, Современная проза

Изадано в серии:

Азбука-классика

Издательство:

Азбука, Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-11054-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Отпущение грехов"

Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века — «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов. Итак, вашему вниманию предлагается собрание короткой формы от признанного мастера тонкого психологизма, от автора, который «превратился в легенду, а созданная им эпоха стала достоянием истории».

Читаем онлайн "Отпущение грехов". [Страница - 1]

Фрэнсис Скотт Фицджеральд Отпущение грехов

Возле мебельной мастерской[1] (Перевод А. Глебовской)

Автомобиль остановился на углу Шестнадцатой улицы и другой, грязноватой с виду. Из него вышла дама. Мужчина и девочка остались в машине.

— Я скажу им, что стоить он должен не больше двадцати долларов, — произнесла дама.

— Хорошо. Чертеж у тебя с собой?

— Да. — Она потянулась за сумочкой, лежавшей на заднем сиденье. — Теперь — да.

— Dites qu’il ne faut pas avoir les forts placards, — сказал мужчина. — Ni le bon bois[2].

— Хорошо.

— Послушайте, перестаньте говорить по-французски, — сказала девочка.

— Et il faut avoir un bon «высота». L’un des Murphys était comme ça[3].

Он поднял руку на пять футов от земли. Дама вошла в дверь с надписью «Мебельная мастерская», поднялась по небольшой лесенке и исчезла.

Мужчина и девочка выжидательно переглянулись. Дома вокруг были из красного кирпича — безликие, тихие. Несколько темнокожих фигур занимались чем-то непонятным дальше по улице, время от времени проезжал автомобиль. Стоял погожий ноябрьский день.

— Послушай, — сказал мужчина девочке. — Я тебя люблю.

— Я тебя тоже люблю, — отозвалась она, воспитанно улыбнувшись.

— Послушай, — продолжил мужчина. — Видишь вон тот дом, вон там?

Девочка посмотрела. Речь шла о квартире на задах какого-то магазина. Обзор с улицы почти полностью заслоняли занавески, однако за ними угадывалось какое-то невнятное движение. На одном из окон каждые несколько минут постукивала, то открываясь, то закрываясь, плохо закрепленная ставня. Ни мужчина, ни девочка в жизни раньше не видели этого места.

— Там, за занавесками, Прекрасная Принцесса, — сказал мужчина. — Ты ее не видишь, но она там, ее туда запрятал Людоед. Знаешь, кто такой Людоед?

— Да.

— Так вот, Принцесса очень красивая, с длинными золотистыми волосами.

Они некоторое время смотрели на дом. В окне мелькнуло — но лишь краешком — желтое платье.

— Это она, — сказал мужчина. — Люди, которые там живут, сторожат ее по поручению Людоеда. А Короля и Королеву он держит в плену в десяти тысячах миль под землей. И им ни за что не выбраться оттуда, пока Принц не отыщет три… — Он запнулся.

— Чего, папуля? «Три» чего?

— Три… Смотри! Вон она снова!

— Так «три» чего?

— Три… три камня, которые освободят Короля и Королеву.

Он зевнул.

— И что потом?

— Потом он приедет сюда, стукнет по три раза в каждое окошко, и Принцесса выйдет на волю.

Из верхнего окна мебельной мастерской высунулась голова дамы.

— Он занят! — крикнула она вниз. — Боже ты мой, какой дивный день!

— И что, папуля? — спросила девочка. — Почему Людоед ее там держит?

— Потому что его не пригласили к ней на крестины. Один камень Принц уже отыскал в коробке с воротничками у президента Кулиджа. Теперь ищет второй в Исландии. Каждый раз, как он находит очередной камень, комната, где держат Принцессу, озаряется синим светом. Ого!

— Ты что, папа?

— Ты отвернулась на секундочку, и комната как раз озарилась синим. Значит, он отыскал второй камень.

— Ого! — сказала девочка. — Гляди! Она еще раз озарилась синим, а это значит, что Принц нашел третий камень.

Войдя в азарт, мужчина опасливо поозирался и добавил голосу таинственности.

— Ты видишь то, что вижу я? — осведомился он. — Вон кто идет по улице — Людоед собственной персоной, только замаскированный: он изменил внешность, как старая Момби в «Стране Оз».

— Помню.

Оба вгляделись. Маленький мальчик — необычайно маленький, но шагающий очень широко, подошел к дверям квартиры и постучал; никто не ответил, но он, похоже, этого и не ждал, а потому не очень расстроился. Вытащил из кармана мелок и принялся что-то рисовать под звонком.

— Чертит магические знаки, — прошептал мужчина. — Для того чтобы Принцесса уж наверняка не сумела выйти в эту дверь. Видимо, он знает, что Принц освободил Короля и Королеву, а скоро доберется и сюда.


Мальчик немного поболтался у двери, потом подошел к окну и крикнул что-то неразборчивое. Через некоторое время какая-то женщина распахнула окно и ответила ему — свежий ветер унес слова прочь.

— Она говорит, что посадила Принцессу под замок, — пояснил мужчина.

— Посмотри-ка на Людоеда, — сказала девочка. — Он теперь чертит магические знаки и под окном тоже. И на тротуаре. Зачем?

— Ну, разумеется, затем, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Отпущение грехов» по жанру, серии, автору или названию:

Прекрасные и обреченные. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
- Прекрасные и обреченные

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2012

Серия: Классический американский роман

Убиенный поэт. Гийом Аполлинер
- Убиенный поэт

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2005

Серия: Азбука-классика

Руфь. Элизабет Гаскелл
- Руфь

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2013

Серия: Азбука-классика

Другие книги из серии «Азбука-классика»:

Девушка под дождем. Джеймс Кейн
- Девушка под дождем

Жанр: Современная проза

Год издания: 2003

Серия: Азбука-классика

Иван Васильевич. Михаил Афанасьевич Булгаков
- Иван Васильевич

Жанр: Комедия

Год издания: 2006

Серия: Азбука-классика

Письма о добром. Дмитрий Сергеевич Лихачев
- Письма о добром

Жанр: Публицистика

Год издания: 2013

Серия: Азбука-классика

Дочь короля Эльфландии. Лорд Дансейни
- Дочь короля Эльфландии

Жанр: Зарубежное фэнтези

Год издания: 2022

Серия: Азбука-классика