Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 967, книга: За Кубанью
автор: Лазарь Юдович Плескачевский

"За Кубанью" Лазаря Плескачевского - это захватывающее историческое повествование, которое переносит читателя во времена освоения казаками Кубанского края. Роман изобилует волнующими приключениями, яркими персонажами и глубоким пониманием исторического контекста. Действие романа происходит в конце XVIII века, когда казаки переселяются за Кубань, чтобы защитить российские границы от вторжений горцев. Главный герой, молодой казачий офицер Григорий Нестеров, оказывается в самом центре...

Чарльз Диккенс - Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29

Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29
Книга - Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29.  Чарльз Диккенс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29
Чарльз Диккенс

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Собрание сочинений в тридцати томах #29

Издательство:

Государственное Издательство Художественной Литературы

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29"

Переписка Диккенса — ценнейший источник для изучения великого английского писателя — публикуется в русском переводе впервые. В дореволюционные издания собраний сочинений Диккенса письма не включались. После 1917 года издание их не предпринималось. Вместе с тем, значение такого издания очень велико.
Переписка Диккенса, публикуемая в данном издании, переводилась с наиболее полного на сегодняшний день трехтомного свода писем, появившегося в 1938 году в издании Нансач (The Nonesuch Edition of the Works of Charkes Dickens in 24 volumes, London, 1938). Предлагаемые вниманию советского читателя письма Диккенса не представляют перевода всего трехтомного свода, изданного в 1938 году. Опустив те письма Диккенса, которые имеют лишь временный и местный интерес (повседневную переписку писателя с близкими и родными по незначительным вопросам), издательство публикует все те его письма, в которых нашли отражение литературные, философские и общественно-политические воззрения писателя и его отношение к наиболее значительным из современников.


Читаем онлайн "Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29". Главная страница.

Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29


Книгаго: Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29. Иллюстрация № 1
Книгаго: Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29. Иллюстрация № 2
Книгаго: Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29. Иллюстрация № 3
Книгаго: Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29. Иллюстрация № 4

ПИСЬМА


1 РИЧАРДУ ЭРЛУ [1]

Кавендиш-сквер, Бентик-стрит [2], 18,

четверг, 6 июня 1833 г.



Сэр, надеюсь Вы простите, что я взял на себя смелость обратиться к Вам с покорнейшей просьбой. Но поскольку Вы были так добры, что с похвалой отозвались о моих способностях репортера, поскольку Вы имели случай читать мои заметки и можете судить о моей добросовестности и прочем, я счел возможным обратиться к Вам с просьбой сугубо личного характера. Все свои надежды я возлагаю на Вашу доброту, ибо единственное, что может послужить извинением моего поступка, — естественное желание расширить круг моих обязанностей.

Во время перерыва между сессиями у меня почти совсем не бывает работы. Нужно ли говорить, что у меня чрезвычайно мало оснований желать, чтобы подобное состояние продолжалось и впредь. Зная, что в ходе исполнения возложенных на Вас обязанностей Вам, очевидно, нередко приходится уделять часть своего внимания организации разного рода комитетов и комиссий, которым требуются услуги стенографиста, я решил взять на себя смелость просить Вас рекомендовать меня в качестве стенографиста, если Вы, конечно, сочтете возможным удовлетворить мою просьбу. Поверьте, сэр, я понимаю, как высоко следует ценить рекомендацию, полученную от Вас, и надеюсь никогда не дать Вам повода пожалеть, что она была дана недостойному.

Не смею долее докучать Вам, сэр, и еще раз прошу простить меня за обращение к Вам с просьбой. Могу ли я надеяться, что Вы не сочтете ее слишком большой дерзостью с моей стороны и, следовательно, совершенно недостойной Вашего внимания?

Ваш преданный слуга.


2 ГЕНРИ КОЛЛЕ [3]

Бентик-стрит,

вторник утром, декабрь 1833 г.



Дорогой Колле,

Я намерен, заручившись любезным согласием Вашим и Вашей супруги, как-нибудь вечерком на этой неделе посетить Вас. Впрочем, пишу я Вам не затем, чтобы торжественно возвестить столь важную новость, а чтобы просить миссис К. сообщить мне свое мнение об одном моем очерке (первом из целой серии), появившемся в последнем номере журнала «Ежемесячник» (не спутайте с «Новым ежемесячником»!). У меня нет лишнего экземпляра, который я бы мог Вам послать, но если журнал попадется Вам на глаза, разыщите в нем мой очерк. Это — тот самый, который Вы видели у меня на столе, только название его из «Воскресенья за городом» превратилось в «Обед на Поплар-Уок». Я знаю (или по крайней мере мне так кажется), что Вы не без интереса относитесь ко всему, что касается меня, и поэтому решаюсь сделать Вам сие тщеславное сообщение.

Передайте мои наилучшие пожелания миссис К. «Итак, покамест больше ни слова», мой дорогой Колле, от искренне Вашего…

От волнения моя рука так дрожит, что я ни одного слова не могу написать разборчиво.


3 ГЕНРИ КОЛЛЕ

Бентик-стрит,

пятница утром, 1834 г.



Дорогой Колле, только вчера вечером я вернулся от дядюшки из Норвуда [4], где провел всю прошлую неделю в трудах и заботах и куда сегодня снова должен вернуться. Мне не передали Вашего письма, и поэтому я не буду иметь удовольствия встретиться с Вами в пятницу вечером, ведь я узнал о приглашении слишком поздно.

Редакция «Вора» оказала мне честь [5], выбрав для своего журнала из всех представленных статей мою, и теперь Вы сможете прочесть ее там, пожертвовав всего лишь тремя пенсами (если, конечно, уже не истратили двух шиллингов и шести пенсов).

Я получил --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29» по жанру, серии, автору или названию:

Цвейг С. Собрание сочинений. Том 1. Стефан Цвейг
- Цвейг С. Собрание сочинений. Том 1

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1996

Серия: Стефан Цвейг. Собрание сочинений в 10 томах

Другие книги из серии «Собрание сочинений в тридцати томах»:

Мой спутник. Максим Горький
- Мой спутник

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Рассказы

Том 14. Повести, рассказы, очерки 1912-1923. Максим Горький
- Том 14. Повести, рассказы, очерки 1912-1923

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Том 25. Статьи, речи, приветствия 1929-1931. Максим Горький
- Том 25. Статьи, речи, приветствия 1929-1931

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Том 1. Произведения 1829-1841 годов. Александр Иванович Герцен
- Том 1. Произведения 1829-1841 годов

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1954

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах