Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Святилище


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1719, книга: Дом
автор: Алексей Торопов

Роман Алексея Торопова «Дом» — это захватывающая и тревожная история о таинственном особняке с мрачным прошлым. Главный герой, Андрей, покупает старый дом за городом, надеясь обрести там покой и уединение. Однако вскоре он понимает, что особняк полон тайн и странностей. Двери сами открываются и закрываются, слышатся необъяснимые звуки, а на чердаке находятся загадочные рисунки. По мере того, как Андрей углубляется в распутывание тайн дома, он обнаруживает его связь с трагическими событиями...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Когда завидуют мертвым. Сурен Сейранович Цормудян
- Когда завидуют мертвым

Жанр: Постапокалипсис

Год издания: 2010

Серия: Второго шанса не будет

Уильям Фолкнер - Святилище

Святилище
Книга - Святилище.  Уильям Фолкнер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Святилище
Уильям Фолкнер

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Святилище"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Святилище". [Страница - 100]

Лупоглазый перестал дергать шеей и, выпрямясь, замер, словно удерживал лежащее на голове яйцо.

— Поправь мне волосы, Джек, — сказал он.

— Не бойся, — ответил шериф. — Сейчас поправлю. — И опустил крышку люка.

Был хмурый день, хмурое лето, хмурый год. Люди ходили по улицам в пальто. Темпл с отцом прошли в Люксембургском саду мимо сидящих с вязаньем женщин в шалях, даже крикетисты играли в куртках и кепках, сухой стук шаров и сумбурные выкрики детей под унылыми каштанами напоминали об осени, величавой, эфемерной и печальной. Из-за круглой площадки, обнесенной псевдогреческой балюстрадой с застывшими в движении статуями, холодно-серыми, как плещущие в бассейн струи фонтана, доносилась негромкая музыка. Темпл с отцом прошли мимо бассейна, где дети и старик в коричневом пальто пускали кораблики, снова углубились под деревья и сели. К ним тут же со старческой торопливостью подошла старуха и взяла с них четыре су.

В павильоне оркестранты в небесно-голубой армейской форме играли Массне, Скрябина и Берлиоза, напоминающего ломоть черствого хлеба с тонким слоем искаженного Чайковского, тем временем сумерки обволакивали влажно блестящие ветви, павильон и темные грибы зонтиков. Медь оркестра гремела мощно, звучно и, раскатываясь мощными печальными волнами, замирала в густых зеленых сумерках. Темпл, прикрыв ладонью рот, зевнула, потом достала пудреницу и принялась разглядывать в зеркальце чье-то угрюмое, недовольное, печальное лицо. Отец сидел рядом с ней, сложив руки на набалдашнике трости, жесткая полоска его усов покрылась капельками влаги, словно запотевшее с мороза серебро. Темпл закрыла пудреницу и, казалось, следила взглядом из-под новой, щегольской шляпки за волнами музыки, растворяясь в этих медных звуках, летящих над бассейном, над полукругом деревьев, где на темном фоне задумчиво стояли в потускневшем мраморе безжизненные невозмутимые королевы, и дальше, к небу, лежащему распростертым и сломленным в объятьях сезона дождей и смерти.

Примечания

1

Имя в переводе с английского означает «Храм».

(обратно)

2

Университет в Новом Орлеане.

(обратно)

3

Тюрьма в США.

(обратно)

4

Следователь по делам о внезапной и насильственной смерти.

(обратно)

5

Блэкстоун, Уильям (1723–1801) английский юрист, автор трудов по законодательству.

(обратно)

6

Американский киноактер.

(обратно)

7

О времена! О нравы! (лат.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.