Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке


Прочитала книгу "Тканевая терапия в работе с разными категориями клиентов" Елены Тарариной. Это просто находка для психологов и специалистов, работающих с арт-терапией! Автор очень подробно и доступно рассказывает о возможностях тканевой терапии, которая основана на взаимодействии с различными тканями и материалами. Приведены техники и упражнения, которые можно применять в работе с людьми разных возрастов и с различными запросами. Мне особенно понравилась глава о работе с травмой....

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Гамма демократии. Игорь Борисов
- Гамма демократии

Жанр: Политика и дипломатия

Год издания: 2007

Серия: Политучеба

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рихард Вагнер. Его жизнь и музыкальная деятельность. Сергей Александрович Базунов
- Рихард Вагнер. Его жизнь и музыкальная деятельность

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия: Жизнь замечательных людей. Биографическая библиотека Ф. Павленкова

Виссарион Григорьевич Белинский - Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке

Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке
Книга - Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке.  Виссарион Григорьевич Белинский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке
Виссарион Григорьевич Белинский

Жанр:

Классическая проза, Критика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке"

«А! это вы? насилу-то мы с вами встретились! Ну, что, как? Здоровы ли? что нового?»… Так один молодой человек, давно уже сидевший в книжной лавке с книжкою «Библиотеки для чтения» в руках, приветствовал другого, только что вошедшего в лавку, с живостию бросившись к нему навстречу и с жаром пожимая ему руку. Этот молодой человек давно уже поглядывал на меня с явным желанием заговорить со мною, – должно быть, о статье, которую читал. Эта статья, казалось, живо занимала его, потому что он и улыбался, и смеялся; по временам с уст его слетали неопределенные восклицания…»

Читаем онлайн "Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке". [Страница - 9]

могущественнейший юмор – плоскостью, благородное сознание поэта в чувстве собственного значения в родной ему русской литературе – бредом напыщенного тщеславия и где, к довершению всего, содержание, ход действия, словом, все представлено в ложном, изношенном виде, умышленно перетолковано в дурную сторону, подвержено мелким! придиркам мелочной критики, побирающейся мелкими обмолвками против языка и грамматики… Посмотрим, поможет ли горю это salto-mortale критической добросовестности и отчаянной отваги… Посмотрим, чем кончится спор, если он уже и не кончился… Гоголь, разумеется, и не узнает об этих отчаянных вылазках на его поэтическую славу (он, кажется, человек совсем нелюбопытный до многого, что делается в русской литературе); поэтому, естественно, он будет отвечать только новыми своими произведениями, от которых иные романисты-рецензенты запыхтятся на смерть…

Б. Я, впрочем, рад этому разговору. Я люблю видеть вещи со всех сторон. Сегодня же пойду к С*** и к Л***, и буду с ними спорить против «Библиотеки для чтения» за Гоголя. Это их удивит, а мне доставит много удовольствия. Впрочем, вы все-таки не убедили меня. Разговор не то, что статья. Говорить можно все, а вот если б вы напечатали статью, где бы так же смело опровергали рецензию «Библиотеки для чтения», как смело и решительно она отделала «Мертвые души» и Гоголя: тогда другое дело! Однакож я теперь не совсем согласен и с «Библиотекою». Мне кажется, что надо держаться середины…

А. Именно так. Середина всего выгоднее, по крайней мере, для успеха таких литературных произведений и таких журналов, которые судьбою поставлены на середину. Побольше таких умеренных людей, как вы, – и они всегда будут процветать, сменяя друг друга, умирая индивидуально, но не переводясь, как роды и виды… Но пора обедать. Прощайте.

Сноски

1

Хорошо смеется тот, кто смеется последним. – Ред.

(обратно)

2

Неведомая земля. – Ред.

(обратно)

3

«Фант. пут. барона Брамбеуса», стр. 307–309.

(обратно)

4

«Библиотека для чтения», 1834, т. I, стр. 4–5.

(обратно)

5

Ibid., стр. 61.

(обратно)

6

«Фант. пут.», стр. 199.

(обратно)

7

«Новоселье», ч. II, стр. 217–218.

(обратно)

8

Ibid., стр. 168.

(обратно)

9

«Новоселье», ч. II, стр. 204.

(обратно)

10

«Библиотека для чтения», т. I, отд. I, стр. 97.

(обратно)

11

«Новоселье», ч. II, стр. 146.

(обратно)

12

Ibid., стр. 148.

(обратно)

13

«Библиотека для чтения», т. III, отд. I, стр. 54–59.

(обратно)

14

Ibid., т. II, отд. V, стр. 42.

(обратно)

15

Ibid., стр. 14.

(обратно)

16

Ibid., стр. 44.

(обратно)

17

«Библиотека для чтения», т. II, отд. I, стр. 145.

(обратно)

18

Ibid., стр. 146.

(обратно)

19

Ibid.

(обратно)

20

Ibid., стр. 116.

(обратно)

21

Ibid., стр. 161.

(обратно) (обратно)

Комментарии

1

Цитата из стихотворения Державина «Вельможа».

(обратно)

2

Статья Сенковского о «Мертвых душах» («Библиотека для чтения», 1842, N 8), в которой утверждалось, что «Мертвые души» – бездарное, пошлое произведение, ничего общего не имеющее с русской действительностью, написанное к тому же безграмотно, уродливо искаженным русским языком. Для «доказательства» Сенковский не останавливался даже перед неверным цитированием гоголевского текста, искажением имен персонажей. По словам Чернышевского, у Сенковского имелись еще особые причины быть недовольным автором «Мертвых душ». Сенковский видел в Гоголе как юмористическом писателе своего соперника. Кроме того, он был сильно уязвлен статьей Гоголя в пушкинском «Современнике» «О движении журнальной литературы в 1834 и 1835 году» («Очерки гоголевского периода», Полн. собр. соч., М., 1947, т. III, 70).

(обратно)

3

Очевидно, надо читать: «а завтра будет болтать совершенно противное тому, что болтал нынче» (см. изд. Солдатенкова и Щепкина, ч. VI, стр. 502).

(обратно)

4

Намек на брошюру Греча «Литературные пояснения», в которой была подвергнута критике языковая реформа, предлагавшаяся Сенковским (см. подробнее в статье Белинского «Сочинения Николая Греча», «Московский наблюдатель», 1838, т. XVIII, июль, кн. I).

(обратно)

5

Видимо, следует читать: «Я далек от того, чтобы ставить Гоголю в заслугу неправильность языка…» (см. изд. Солдатенкова и Щепкина, ч. VI, стр. 506).

(обратно)

6

Гоголь был чрезвычайно требователен к себе. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.