Герберт Джордж Уэллс - Мухомор
Название: | Мухомор | |
Автор: | Герберт Джордж Уэллс | |
Жанр: | Классическая проза, Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | Рассказы | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1899 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мухомор"
Мистеру Кумбу надоело жить. Он ушел от своего несчастного домашнего очага, куда глаза глядят, и забрел в лес, поросший мухоморами. При настоящих обстоятельствах мысль мистера Кумба была направлена на бритвы, пистолеты, кухонные ножи, на трогательные письма к прокурору с признанием в своем преступлении… И тут взгляд его упал на мухомор…
Читаем онлайн "Мухомор". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
— Его сношения! Его связи! — сказала мистресс Кумб презрительно. — Это уж мы давно слышим.
— Если вы не желаете обращать внимание на мои слова, — заметил мистер Кумб, — то зачем вы выходили за меня замуж?
— Это, действительно, вопрос! — воскликнула мисс Дженни, поворачиваясь опять к роялю.
— И что это за человек, ей-Богу! — сказала мистресс Кумб. — Я вас совсем не узнаю. Прежде…
Дженни начала отчаянно барабанить.
— Слушайте! — воскликнул мистер Кумб, окончательно выходя из себя, вставая и возвышая голос. — Я вам говорю, что не потерплю этого!
Даже фалды его фрака подергивались, как бы разделяя негодование хозяина.
— Пожалуйста, без насилий! — сказал новый гость, приподнимаясь с дивана.
— Да вы-то сами кто такой? — воскликнул мистер Кумб в бешенстве.
Тут все сразу заговорили. Новый гость сказал, что он — жених мисс Дженни и не позволит ее оскорблять; мистер Кумб сказал, что он может делать это где угодно, только не здесь; мистресс Кумб сказала, что мужу ее должно быть стыдно оскорблять своих гостей и что он ни что иное, как коротышка; а в конце концов мистер Кумб попросил своих гостей убираться вон, и так как они на это не согласились, то он сказал, что уйдет сам…
Выбежав со слезами на глазах в прихожую, он долго не мог надеть пальто, так как рукава фрака упорно засучивались по самое плечо. А в гостиной в это время слышался хохот, и мерзкая Дженни из всех сил заиграла какой-то марш, как бы выгоняя хозяина из его собственного дома. Справившись с фраком, хозяин поэтому так хлопнул дверью, что кона задребезжали. Надеюсь, читатели понимают теперь, почему мистеру Кумбу жизнь надоела?
Идя по грязной тропинке, под соснами (на дворе стоял уже октябрь; весь лес был завален опавшей хвоей и порос грибами), мистер Кумб вспоминал печальную историю своей женитьбы, которая, в сущности, была совсем заурядною. Он теперь совершенно ясно понимал, что мистресс Кумб вышла за него замуж, во-первых, потому, что надо же было за кого-нибудь выйти, а, во-вторых — потому, что ей надоело вечно работать из-за куска хлеба. Подобно большинству женщин ее класса, она была слишком глупа, чтобы понять свои обязанности по отношению к мужу и делам, которыми он занимался. Ей казалось, что, выйдя замуж, она будет только наслаждаться. Общительная, говорливая, любящая удовольствия, она на первых же порах разочаровалась, увидав, что и замужем надо тоже работать и сообразовываться со средствами мужа. Скука и недостатки ее обозлили; малейшее напоминание об обязанностях замужней женщины, малейший контроль со стороны мужа над ее поведением вызывали с ее стороны бурю и навлекали на него обвинение в деспотизме. Разве не может он быть таким же милым, каким был до свадьбы? А бедный, маленький Кумб, между тем, застенчивый и безобидный, воспитанный на идеях «Самопомощи» Смайльса, ставил долг выше всего, имел наклонность к самопожертвованию и всепрощению. Что же мудреного, если он вскоре заслужил прозвище самодовольной коротышки?
Как раз в это время явилась Дженни, в качестве Мефистофеля в юбке; посыпались рассказы о «настоящих» кавалерах, о театрах, концертах, балах, пикниках и проч. А тут объявились еще тетки жены и вообще ее родственники обоего пола, которые объедали бедного Кумба, оскорбляли его на всяком шагу, мешали его делам и вообще устроили маленький ад из его домашнего очага. Не в первый раз он уже уходил из дома во гневе и негодовании, крича, что «не выдержит этого», и растрачивая, таким образом, энергию, нужную для действительного сопротивления. Но никогда прежде жизнь не казалась ему такой невыносимой, как в это воскресенье. Может быть, плохой обед был тому причиною, а может быть — и скверная октябрьская погода. Легко возможно также, что он теперь только сознал, насколько женитьба повредила его делам и испортила его самого, как делового человека. Теперь предстоит банкротство, а потом… Она еще раскается, да будет уже поздно!
И, как нарочно, именно в таком состоянии духа, судьба направила Кумба в лес, поросший грибами!
Мелкий лавочник вообще попадает в скверное положение, если жена оказывается плохим ему помощником. Развод для него немыслим, так как все капиталы — в деле. Добрая, старая формула, по которой брак есть неразрывный союз на горе и радость, приложима главным образом к мелким лавочникам и вообще к небогатому человеку. --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Мухомор» по жанру, серии, автору или названию:
Герберт Джордж Уэллс - Люди как боги Жанр: Классическая проза Год издания: 1995 Серия: Библиотека приключений продолжается… |
Николай Эдуардович Гейнце - Первая подлость Жанр: Классическая проза Год издания: 1994 Серия: Рассказы |
Чарльз Диккенс - Общественная жизнь мистера Тольромбля, мэра города Модфога Жанр: Классическая проза Серия: Рассказы |
Герберт Джордж Уэллс - Об уме и умничанье Жанр: Публицистика Год издания: 1964 Серия: Рассказы |
Другие книги из серии «Рассказы»:
Александр Геннадьевич Карнишин - Лиза Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Рассказы |
Юрий Михайлович Брайдер, Николай Трофимович Чадович - Порядок регистрации Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Рассказы |
Алексей Стародубов - Корейский вариант Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Рассказы |
Алекс Келин - Без кота жизнь не та Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2018 Серия: Рассказы |