Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Отец и сын (пер. Кившенко)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2468, книга: Крест и лира
автор: Лев Львович Кобылинский (Эллис)

Книга "Крест и лира" Льва Кобылинского представляет собой захватывающую антологию стихов, в которой глубоко исследуются темы веры, сомнений и человеческой природы. Кобылинский, известный священник и советский диссидент, создал сборник, который колеблется между возвышенным и мучительным. Его стихи - это личные размышления о духовных поисках, экзистенциальных тревогах и непоколебимом силе надежды. Ключевой мотив в "Кресте и лире" - это контраст между верой и сомнением. В...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ты моя самая. Марина Николаевна Леванова
- Ты моя самая

Жанр: Эротика

Год издания: 2019

Серия: Воительницы Меотии

Кнут Гамсун - Отец и сын (пер. Кившенко)

Отец и сын (пер. Кившенко)
Книга - Отец и сын (пер. Кившенко).  Кнут Гамсун  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Отец и сын (пер. Кившенко)
Кнут Гамсун

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Рабы любви

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Отец и сын (пер. Кившенко)"

Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).

Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).

Читаем онлайн "Отец и сын (пер. Кившенко)". [Страница - 12]

стояла грустная, съ опущенной головой. Но тотъ, за которымъ она слѣдила глазами, не удостоивалъ ее даже взгляда.

Я прошелся нѣсколько разъ по пристани, заплатилъ и отпустилъ извозчика и смотрѣлъ за тѣмъ, чтобы всѣ мои вещи были перенесены на пароходъ. Старый лакей господина изъ Зинвара стоялъ тутъ же, но его самого здѣсь не было. Я обернулся, чтобы поглядѣть, тутъ ли молоденькая дѣвочка, но и она исчезла.

Наконецъ опустили въ трюмъ послѣднюю цыновку и приняли на бортъ послѣдняго пассажира. Вдругъ со всѣхъ сторонъ раздались вопросы:- А гдѣ же господинъ изъ Зинвара? Да гдѣ же онъ? Его старый лакей метался какъ угорѣлый по палубѣ. Да гдѣ же, чортъ возьми, его господинъ? Пароходъ не трогался съ мѣста: нельзя же было уѣхать безъ этого важнаго господина! Мы всѣ обыскали весь пароходъ, пристань, всѣ углы и закоулки. Мы разспрашивали всѣхъ встрѣчныхъ и поперечныхъ, и никто ничего не зналъ о немъ. Да что онъ, въ воду, что ли, упалъ? Быть можетъ, онъ дѣйствительно бросился въ воду и, никѣмъ не замѣченный, утонулъ? Внезапно меня осѣнила одна мысль, очень странная, правда, мысль. Я обращаюсь къ шкиперу съ просьбой подождать еще пять минутъ, — тогда, быть можетъ, я буду въ состояніи сообщить имъ какія-нибудь свѣдѣнія о пропавшемъ.

Я соскакиваю на берегъ, бѣгу въ гостиницу, взлетаю по лѣстницѣ туда, въ этотъ окрашенный въ голубой цвѣтъ этажъ. Я съ трудомъ перевожу дыханіе, отворяю дверь.

Прежде всего я вижу молоденькую дѣвочку господина изъ Зинвара. Она попрежнему мило краснѣетъ, и лицо ея сіяетъ счастьемъ. А напротивъ нея за рулеточнымъ столомъ опять сидихъ на стулѣ господинъ изъ Зинвара.


1905


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Отец и сын (пер. Кившенко)» по жанру, серии, автору или названию: