Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Сборник стихотворений 1838 г.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1593, книга: Соловей и халва
автор: Роман Рязанов

"Соловей и халва" это просто невероятная книга, которая затянет вас с первых страниц и не отпустит до самого конца. Я обожаю фэнтези, а уж когда действие происходит в Средней Азии, то вообще не могу оторваться. Автор создал поистине волшебный мир, в который хочется погрузиться с головой. Атмосфера восточных базаров, загадки прошлого и таинственное убийство - все это переплетается в невероятный узел, который не развяжется до самого финала. Персонажи прописаны настолько ярко и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Владимир Григорьевич Бенедиктов - Сборник стихотворений 1838 г.

Сборник стихотворений 1838 г.
Книга - Сборник стихотворений 1838 г..  Владимир Григорьевич Бенедиктов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сборник стихотворений 1838 г.
Владимир Григорьевич Бенедиктов

Жанр:

Классическая проза, Русская классическая проза, Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сборник стихотворений 1838 г."

«Одеты ризою туманов

И льдом заоблачной зимы,

В рядах, как войско великанов,

Стоят державные холмы.

Привет мой вам, столпы созданья,

Нерукотворная краса,

Земли могучие восстанья,

Побеги праха в небеса!..»

Читаем онлайн "Сборник стихотворений 1838 г.". [Страница - 3]

высот осыпаешь мой вольный простор!

Одежда златая отрадна бессилью,

Гиганту не нужен роскошный убор.

Напрасно, царь света, с игрою жемчужной

Ты луч свой на персях моих раздробил:

Тому ль нужны блестки и жемчуг наружной,

Кто дивные перлы в груди затаил?

Ты радуешь, греешь пределы земные,

Но что мне, что стрелы твои калены!

По мне проскользая, лучи огневые

Не греют державной моей глубины».

Продумало море глубокую думу;

Смирна его влага: ни всплеска, ни шуму!

Но тишь его чем – то грозящим полна;

Заметно: гиганта томит тишина.

Сон тяжкий его оковал – и тревожит,

Смутил, взволновал – и сдавил его грудь;

Он мучится сном – и проснуться не может,

Он хочет взреветь – и не в силах дохнуть.

Взгляните: трепещет дневное светило.

Предвидя его пробуждения миг,

И нет ли где облака, смотрит уныло,

Где б спрятать подернутый бледностью лик…

Вихорь! Взрыв! – Гигант проснулся,

Встал из бездны мутный вал,

Развернулся, расплеснулся,

Закипел, заклокотал.

Как боец, он озирает

Взрытых волн степную ширь,

Рыщет, пенится, сверкает —

Среброглавый богатырь!

Кто ж идет на вал гремучий?

Это он – пучины царь,

Это он – корабль могучий,

Волноборец, храм пловучий,

Белопарусный алтарь!

Он летит, ширококрылый,

Режет моря крутизны,

В битве вервия, как жилы

У него напряжены,

И как конь, отваги полный,

Выбивает он свой путь,

Давит волны, топчит волны,

Гордо вверх заносит грудь.

И с упорными стенами,

С неизменною кормой,

Он, как гений над толпой,

Торжествует над волнами.

Тщетно бьют со всех сторон

Влажных гор в него громады:

Нет могучему преграды!

Не волнам уступит он —

Нет; пусть прежде вихрь небесный,

Молний пламень перекрестный

Мачту, парус и канат

Изорвут, испепелят!

Лишь тогда безвластной тенью

Труп тяжелый корабля

Влаги бурному стремленью

Покорится, без руля…

Свершилось… Кончен бег свободной

При вопле бешеных пучин

Летит на грань скалы подводной

Пустыни влажной бедуин.

Удар – и взят ревущей бездной,

Измят, разбит полужелезной,

И волны с плеском на хребтах

Разносят тяжкие обломки,

И с новым плеском этот прах

От волн приемлют их потомки.

О чем шумит мятежный рой

Сих чад безумных океана?

Они ль пришельца – великана

Разбили в схватке роковой?

Нет; силы с небом он изведал,

Под божьим громом сильный пал,

по вихрю мысли разметал,

Слепым волнам свой остров предал,

А груз – пучинам завещал;

И море в бездне сокровенной

тот груз навеки погребло

И дар богатый, многоценной

В свои кораллы заплело.

Рев бури затихнул, а шумные волны

Все идут, стремленья безумного полны; —

Одни исчезают, другим уступив

Широкое место на вечном просторе.

Не тот же ль бесчисленных волн перелив

В тебе, человечества шумное море?

Не так же ль над зыбкой твоей шириной

Вослед за явленьем восходит явленье,

И время торопит волну за волной,

И волны мгновенны, а вечно волненье?

Здесь – шар светоносный над бездной возник,

И солнце свой образ на влаге узнало,

А ты, море жизни, ты – божье зерцало,

Где видит он, вечный, свой огненный лик!

О море, широкое, вольное море!

Ты шумно, как радость, глубоко, как горе;

Грозна твоя буря, светла твоя тишь;

Ты сладко волненьем душе говоришь.

Люблю твою тишь я: в ней царствует нега;

На ясное, мирное лоно твое

Смотрю я спокойно с печального брега,

И бьется отраднее сердце мое;

Но я не хотел бы стекла голубого

В сей миг беспокойной ладьей возмутить

И след человека – скитальца земного —

На влаге небесной безумно чертить.

Когда ж над тобою накатятся тучи,

И ветер ударит по влаге крылом,

И ал твой разгульный, твой витязь могучий,

Серебряным гребнем заломит шелом,

И ты, в красоте величавой бушуя,

Встаешь, и стихий роковая вражда

Кипит предо мною – о море! тогда,

Угрюмый, от берега прочь отхожу я.

Дичусь я раскатов валов твоих зреть

С недвижной границы земного покоя:

Мне стыдно на бурю морскую смотреть,

Лениво на твердом подножьи стоя.

Тогда, если б взор мой упал на тебя,

Тобою бы дико душа взлюбовалась,

И взбитому страстью, тебе б показалась

Обидной насмешкой улыбка моя,

И занято небо торжественным спором,

Сияя в венце громового огня,

Ты б мне простонало понятным

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.