Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Великий Гэтсби
Название: | Великий Гэтсби | |
Автор: | Фрэнсис Скотт Фицджеральд | |
Жанр: | Классическая проза, Зарубежная классическая проза | |
Изадано в серии: | Эксклюзивная классика | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | 978-5-17-088830-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Великий Гэтсби"
«Бурные» двадцатые годы прошлого столетия…
Время шикарных вечеринок, «сухого закона» и «легких» денег…
Эти «новые американцы» уверены, что расцвет будет вечным, что, достигнув вершин власти и богатства, они обретут и личное счастье…
Таким был и Джей Гэтсби, ставший жертвой бессмысленной погони за пленительной мечтой об истинной и вечной любви, которой не суждено было сбыться…
Перед вами – самый знаменитый роман Ф.С. Фицджеральда в новом переводе!
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: жизненные ценности,американская литература,великие писатели
Читаем онлайн "Великий Гэтсби" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
На другом берегу бухты сверкали над водой ослепительно белые дворцы обитателей более фешенебельного Ист-Эгга. По сути, история того памятного лета начинается летним вечером, когда я отправился на ужин к семейству Бьюкенен. Дейзи приходилась мне троюродной сестрой, с которой мы давно не виделись, а с Томом мы познакомились в колледже. Сразу после войны я пару дней гостил у них в Чикаго.
Муж Дейзи, помимо своих прочих спортивных достижений, считался одним из самых сильных игроков крайней линии, когда-либо выступавших за футбольную команду Йельского университета. Он относился к весьма характерному для Америки типу людей, которые к двадцати с лишним годам достигают таких ослепительных высот, что вся их последующая жизнь имеет привкус некоего разочарования. Его семья владела невообразимыми богатствами, и даже в таком привилегированном университете, как Йельский, его манера швыряться деньгами вызывала антипатию. Теперь он перебрался из Чикаго на Восток с размахом, от которого дух захватывало: например, он перевез из Лейк-Фореста целое стадо пони для игры в поло. У меня в голове не укладывалось, как мой, в общем-то, ровесник может тратить деньги на подобные капризы.
Я не знаю, почему они обосновались на Востоке. Они прожили год во Франции без каких-либо веских на то причин, а затем принялись колесить по миру, ненадолго задерживаясь там, где можно поиграть в поло и побыть в кругу «своих». На сей раз они решили прочно осесть в одном месте, как сказала мне Дейзи по телефону, однако я не очень-то этому поверил. Я, конечно, не мог знать, что действительно у Дейзи на уме, но мне казалось, что Том вечно будет кочевать с места на место, подсознательно тоскуя по острым ощущениям, которые испытываешь, одерживая победу в футбольном матче, который поначалу казался безнадежно проигранным.
И вот теплым, но ветреным вечером я отправился в Ист-Эгг, чтобы повидать двух старых друзей, которых почти не знал. Их дом выглядел еще более импозантно, чем я ожидал. Это был яркий, красный с белым особняк в георгианском колониальном стиле с видом на залив. Лужайка начиналась у самого берега и простиралась метров на четыреста до парадного входа, перепрыгивая на своем пути через солнечные часы, пешеходные дорожки, посыпанные кирпичной крошкой, и пылающие всеми оттенками радуги цветники. У самого дома она как будто взмывала ввысь по вившимся вдоль стен виноградным лозам, словно они являлись ее продолжением. Фасад украшал ряд французских окон, открытых навстречу теплому ветру и сиявших отраженным золотом предзакатного солнца. А у парадной двери, широко расставив ноги, красовался Том Бьюкенен в костюме для верховой езды.
Он сильно изменился со студенческих времен. Передо мной стоял крепкий тридцатилетний мужчина с соломенного цвета волосами, прямой линией губ и высокомерными манерами. На его лице особо выделялись глаза: их сверкающий дерзкий взгляд придавал ему властности, и казалось, что его обладатель все время угрожающе подается вперед. Даже изящный покрой костюма для верховой езды не мог скрыть его огромную физическую силу. Казалось, что ему жмут в икрах до блеска начищенные сапоги, что шнуровка вот-вот разойдется. Стоило ему слегка повести плечом, как под тонкой материей начинали играть тугие мышцы. Его тело --">Книги схожие с «Великий Гэтсби» по жанру, серии, автору или названию:
Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Цент на двоих. Сказки века джаза Жанр: Классическая проза Год издания: 2016 Серия: Фицджеральд Ф.С. Сборники |
Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Подшофе (сборник) Жанр: Классическая проза Год издания: 2015 Серия: minima |
Джейн Остин - Сэндитон Жанр: Классическая проза Год издания: 2022 Серия: Эксклюзивная классика |
Гюстав Флобер - Госпожа Бовари Жанр: Классическая проза Год издания: 2017 Серия: Эксклюзивная классика |
Другие книги из серии «Эксклюзивная классика»:
Георг Вильгельм Фридрих Гегель - Логика Жанр: Зарубежная классическая проза Серия: Эксклюзивная классика |
Неизвестный автор - Повесть о прекрасной Отикубо. Повесть о старике Такэтори Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2023 Серия: Эксклюзивная классика |
Уильям Шекспир - Буря. Двенадцатая ночь. Зимняя сказка Жанр: Драматургия Год издания: 2023 Серия: Эксклюзивная классика |
Уолтер Липпман - Общественное мнение Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2023 Серия: Эксклюзивная классика |