Харуки Мураками - От первого лица
litresНазвание: | От первого лица | |
Автор: | Харуки Мураками | |
Жанр: | Зарубежная современная проза | |
Изадано в серии: | Мураками | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | 978-5-04-165856-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "От первого лица"
Новый сборник рассказов Харуки Мураками.
В целом он автобиографический, но «Кто может однозначно утверждать, что когда-то произошло с нами на самом деле?».
Все это воспоминания, но затронутые темы актуальны всегда.
Казалось бы, мы все уже знаем о Харуки Мураками. А вот, оказывается, есть еще истории, которыми автор хочет поделиться.
О чем они? О любви и одиночестве, о поиске смысла жизни, в них мистические совпадения, музыка, бейсбол. Воспоминания, бередящие душу и то, что вряд ли кому-то сможешь рассказать. Например, о том, что ты болтал за кружкой пива с говорящей обезьяной.
Или о выборе пути: «Выбери я что-нибудь иначе, и меня бы здесь не было. Но кто же тогда отражается в зеркале?»
Вот такой он, Харуки Мураками – с ним хочется грустить, удивляться чудесам, быть честным с собой, вспоминать собственные мистические совпадения в жизни. Захочется опять послушать Beatles, джаз и «Карнавал» Шумана.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторский сборник,автобиографическая проза,японская проза,мураками-мания,философская проза,размышления о жизни,японская литература
Читаем онлайн "От первого лица" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Харуки Мураками От первого лица
© Замилов А.Т., перевод на русский язык, 2022© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
* * *
К каменной подушке
Хотел бы рассказать вам об одной женщине, но при этом совсем ничего о ней не знаю: ни как ее зовут, ни как она выглядит. Хоть убейте, не вспомню. Наверняка она – тоже.Мне, второкурснику, тогда еще не исполнилось и двадцати. Она выглядела лет на двадцать пять. Мы подрабатывали какое-то время в одном ресторане, случайно провели вместе одну-единственную ночь и с тех пор не виделись.
В свои девятнадцать я толком не разбирался в собственных чувствах и, само собой, понятия не имел, что́ может твориться на сердце у других. Но тем не менее считал, будто догадываюсь, отчего мы радуемся или грустим. Вот только клубок таких чувств пока распутать не мог, а это часто не давало мне покоя и лишний раз напоминало о моей собственной беспомощности…
Но я все равно хочу о ней рассказать.
Я знал, что она серьезно увлекается поэзией танка и даже выпустила сборник стихов. Звучит солидно – «сборник», да только его страницы в простенькой обложке сшиты были чуть ли не бечевкой от воздушного змея. Даже не самиздат – самоделка. Но отдельные строки запали мне в душу. Стихи почти все – о любви между мужчиной и женщиной, а еще о смерти. Как бы в знак того, что любовь и смерть неразделимы.
Неужели мы
С тобою так далеки,
Что до тебя мне
Добираться транзитом
Только через Юпитер?
Приложив ухо
К каменной подушке, я
Хорошо слышу
Тишину – так совсем не
Шумит бегущая кровь
– Знаешь, кончая, я могу кричать имя другого человека. Ты не против? – спросила она. Мы голышом лежали под одеялом.
– Наверное, нет, – ответил я, хоть и не был уверен. Зачем мне возражать по такому пустяку, это же просто имя. Что с того?
– Может, я буду орать во всю глотку.
– А вот этого не стоит, – поспешно ответил я. Стены в деревянном доме, где я снимал квартиру, были тонкими и хрупкими – чем-то похожи на вафли, которые я любил в детстве. Час стоял поздний, закричи она громко – услышат все мои соседи.
– Ладно, тогда я зажму в зубах полотенце, – сказала она.
Я принес из закутка умывальника полотенце поновей и поприличней и положил рядом с подушкой.
– Такое годится?
Точно лошадь, примеряющая новое грызло, она попробовала несколько раз прикусить полотенце. И кивнула: сойдет.
Я особо ее не хотел да и ей вряд ли был нужен. Так, случайная связь. Пару недель мы проработали в одном заведении, но поболтать с ней толком никак не удавалось – разве что мимоходом. Той зимой я мыл посуду и помогал на кухне в итальянском ресторане на Ёцуя, недалеко от университета. А она была официанткой. Почти все, кто там подрабатывал, были студентами, а она нет. Возможно, поэтому, как мне казалось, и держалась наособицу.
В середине декабря она увольнялась, и однажды после работы несколько человек из наших отправились в идзакаю по соседству[1]. Меня тоже позвали. Вряд ли затевалась прощальная вечеринка: примерно час мы просто пили пиво, слегка закусывали и дружески болтали. Тогда я и узнал, что до ресторана ей пришлось поработать в небольшой конторе по найму жилья, потом в книжном магазине. Она призналась, что нигде не сходилась характерами с начальством. В ресторане обошлось без размолвок, но тут слишком мало платят, вот и приходится подыскивать новое место.
– Чем собираешься заняться? – поинтересовался кто-то.
– Без разницы, – ответила она, почесывая возле носа. (Там, будто созвездие, ютились две маленькие родинки.) – Все равно вряд ли подвернется что-нибудь приличное.
Я тогда снимал квартиру в районе Асагая, она – в Коганэи[2], поэтому с Ёцуи нам было по пути. В вагоне мы сидели рядышком. Двенадцатый час, ночи уже холодные – порывами дул осенний ветер. Оглянуться не успели, а уже пора носить перчатки и шарфы.
Электричка подъезжала к Асагае. Встав, я собрался выходить, но тут она посмотрела на меня снизу вверх и тихо спросила:
– Можно к тебе?
– Ладно. А что так?
– До Коганэи далеко.
– У меня тесно. И беспорядок, – предупредил я на всякий случай.
– Не имеет значения, – ответила она и вцепилась в рукав моего пальто.
Вот так и оказалась она в моей тесной неказистой квартире. Сперва мы неспешно пили пиво из банок. Когда пиво закончилось, она, нисколько не стыдясь, шустро разделась прямо у меня на глазах и нырнула в постель. --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Книги схожие с «От первого лица» по жанру, серии, автору или названию:
Харуки Мураками - Токийские легенды Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2014 Серия: Мураками-мания |
Харуки Мураками - Ускользающая метафора Жанр: Современная проза Год издания: 2019 Серия: Убийство Командора |
Харуки Мураками - Возникновение замысла Жанр: Современная проза Год издания: 2019 Серия: Убийство Командора |
Харуки Мураками - Писатель как профессия Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2020 Серия: Мураками |
Другие книги из серии «Мураками»:
Харуки Мураками - Ускользающая метафора Жанр: Современная проза Год издания: 2019 Серия: Убийство Командора |
Харуки Мураками - Возникновение замысла Жанр: Современная проза Год издания: 2019 Серия: Убийство Командора |
Харуки Мураками - Писатель как профессия Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2020 Серия: Мураками |
Харуки Мураками - От первого лица Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2022 Серия: Мураками |