Библиотека knigago >> Проза >> Афоризмы и цитаты >> Коммунальные твареники социума

Арест Ант - Коммунальные твареники социума

Коммунальные твареники социума
Книга - Коммунальные твареники социума.  Арест Ант  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Коммунальные твареники социума
Арест Ант

Жанр:

Эзотерика, мистицизм, оккультизм, Афоризмы и цитаты

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Коммунальные твареники социума"

Иногда очень хочется лапидарно описать жизненную проблему. Приблизиться к тому, что писали на древнеримских памятниках. И помочь в решении текущих проблем.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: гадания,решение проблем,черный юмор,руководства по сексу,экзистенциальная психология

Читаем онлайн "Коммунальные твареники социума". [Страница - 11]

loading="lazy" src="/icl/i/88/562688/_0.jpg" alt="Книгаго: Коммунальные твареники социума. Иллюстрация № 1" title="Книгаго, чтение книги «Коммунальные твареники социума» [Картинка № 1]">

Примечания

1

Тест – медицинская процедура, необходимая для обнаружения и диагностики заболевания.

(обратно)

2

Омо́нимы – одинаковые по написанию и звучанию, но разные по значению слова.

(обратно)

3

Невротик – личность ущемленная, которая трудно приспосабливается к реальности.

(обратно)

4

Патоге́нный – мед. способный вызвать повреждение каких-либо систем организма или развитие каких-либо заболеваний.

(обратно)

5

– Ну вот, милая, теперь когда мы женаты, скажи честно, сколько у тебя было мужчин?

– А ты обещаешь, что не будешь ругаться?

– Обещаю!

– Ну, ладно – семь!

– В смысле, я – седьмой?

– Не… Ты – четвёртый.

(обратно)

6

Экстерье́р – внешний вид.

(обратно)

7

На ша́ру – бесплатно, даром.

(обратно)

8

Токси́н – яд биологического происхождения.

(обратно)

9

Эзо́пов язык (по имени баснописца Эзопа) – иносказание, намеренно маскирующее мысль.

(обратно)

10

Divide et impera – Разделяй и властвуй.

(обратно)

11

Терпи́ла – слабый человек, который не может постаять за себя; позволяет издеваться над собой.

(обратно)

12

Диверсифика́ция – освоение новых видов с целью повышения эффективности.

(обратно)

13

Эстет – любитель всего изящного, прекрасного.

(обратно)

14

Психогене́з – учение о происхождении и развитии чувств, воли, речи и мыслительной способности человека.

(обратно)

15

Сади́зм – наслаждение, испытываемое при виде чужих страданий.

(обратно)

16

Некрофили́я – любовь ко всему мёртвому; её частный случай – парафили́я – половое влечением к трупам.

(обратно)

17

Экстри́м (англ. extreme – особенный) – выдающиеся, экстраординарные действия.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.