Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Волшебный улов

Юрий Евгеньевич Деген - Волшебный улов

Волшебный улов

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Юрий Евгеньевич Деген - Волшебный улов - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Поэзия, год издания - 1922. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Волшебный улов.  Юрий Евгеньевич Деген  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Волшебный улов
Юрий Евгеньевич Деген

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Дегур

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Волшебный улов"

Юрий Евгеньевич Деген – поэт, прозаик, литературный критик начала века, футурист. Основатель тифлисской студии поэтов «Фантастический кабачок», автор нескольких поэтических сборников, вышедших в Тифлисе в начале века, редактор тифлисского журнала «Феникс», на страницах которого печатались футуристы, глава тифлисского «Цеха поэтов» при художественном обществе «Кольчуга». Третья и последняя книга стихов.

https://ruslit.traumlibrary.net


Читаем онлайн "Волшебный улов". Главная страница.

Юрий Евгеньевич Деген Волшебный улов

Четырнадцать стихотворений
Отпечатано в Баку в типографии Плетницкого под наблюдением И. С. Бернштейна в количестве 200 экземпляров, из коих 25 нумерованных и один именной.

Обложка и марка изд-ва по рис. художника С. Телингатер.

Волшебный улов

«А если тронет уст…»

А если тронет уст

Печальных уголок

Осенний ветерок,

Иль травами пахнет

Асфальт или гранит

И сердце защемит,

Иль песня по-утру

Голубкою больной

Впорхнет в твое окно,

Иль маковки церквей

Поверх закатных туч

Осветит солнца луч,

О, знай, любимый друг! –

Во всем, где есть привет

И в чем ответа нет,

К тебе, к тебе одной

Летит моя печаль

Чрез время, через даль.

27 августа 1922 г.

«Погаснет вместе с жизнью чувство…»

Погаснет вместе с жизнью чувство

В веках исчезнет самый след.

И лишь высокое искусство

Нам сохраняет дивный бред.

Лишь языком косноязычным,

Размеренным и мелодичным –

Как бы иного бытия, –

Заговорит душа твоя.

У нас, певцов, чудесный жребий –

Забытое припомним вдруг.

Все – даже облако на небе –

Через века увидит внук!

Пусть для поэта путь тяжелый

Ведет сквозь города и села,

Сквозь мрак и свет, сквозь хлад и зной

Его Фантазии больной.

Пусть нету силы, а волненье

В его душе зажглося вновь,

И страшен этот путь смятенья –

Растет тоска, поет любовь.

Пусть мудростью обремененный,

Поэт, молвою заклейменный,

На чердаке, что нищий бог,

Живет ничтожен и высок. –

Лишь Муза, ясная подруга,

Заглянет на сырой чердак,

За вдохновенный час досуга

Легко утешится чудак.

1922 г. Тифлис.

«Я не забуду сон вчерашний…»

Я не забуду сон вчерашний,

Его я в сердце записал. –

Уют спокойный и домашний,

Наш Николаевский вокзал.

Здесь тишиной и негой веет

Вдали дорожной суеты.

В высоких окнах солнце греет

Морозных кактусов цветы.

Мне все: узоры онемелых

Цветов, и залы сонный вид,

И этот борщ в тарелках белых

О неизменном говорит.

Волшебный сон! Ничто отныне

При всех движеньях бытия,

Ничто нас в стороны не кинет,

Фиалкоглазая моя.

С тобой я буду неизменно. –

И к милым ботикам твоим

Я молодость мою смиренно

Кладу движением слепым.

1921 г. Персия.

«Еще одно, быть может, записать…»

Еще одно, быть может, записать

Осталось мне взволнованное слово.

О, смерть, звенит, звенит твоя коса

И опуститься надо мной готова.

О, как судьбу свою превозмогу,

Как в жадном сердце заглушу желанья,

Когда забьют последнюю доску

В моем гробу в печальный час

прощанья?

И что скажу, когда наступит срок

И поле мертвых станет Судным полем,

Да, что скажу я, если спросит Бог:

– Что сделал ты в своей земной юдоли?

Ведь не смогу примером привести

Ни добродетель я, ни крепость веры.

Лишь в летопись поэзии занести

Мне удалось тревожные размеры.

Да, так я шел. Прошедши двадцать лет,

Я поздно понял, что любовь – в смиреньи,

И, может быть, я не сдержал обет

И не сумел дать счастья милой Ксении.

1918 г. Тифлис.

«Шуми, шуми, Каспийская волна…»

Шуми, шуми, Каспийская волна,

И в берег бейся тихого залива.

Я растерял любимых имена

По легкой воле женского порыва.

С тобой нам участь общая дана –

Наш путь идет не прямо и не криво

Тебя ветрами гонит прихотливо.

Меня тоской и цель у нас одна.

Но чтоб уйти из замкнутого круга

Я и минуты не отдам досуга.

Так безрассуден в мудрости своей.

А ты не сносишь рабства и цепей,

И громкой ширью вспененных зыбей

Идешь, хрипя, на недруга и друга,

1920 г. Баку.

«Так легко разрушена ограда…»

Так легко разрушена ограда,

А любовь не выдумать опять.

Все я принял твердо так, как надо,

Так как должен юноша принять.

Что-ж с того, что отдал слишком много,

Даже больше, чем хотел, иль мог? –

Все и ты, Фиалочка, от Бога

Мне дана была на краткий срок.

И теперь одно я только знаю –

Уж ничем не вызову тоску!

Я цветов твоих не сохраняю,

Я твою любовь не берегу.

1920 г.

«Ведь каждый день и каждый год…»

Ведь каждый день и каждый год,

  Как бы

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.