Александр Леонидович Величанский - Под музыку Вивальди
Название: | Под музыку Вивальди | |
Автор: | Александр Леонидович Величанский | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | Золотая серия поэзии | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-699-48042-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Под музыку Вивальди"
Книгу составили избранные стихи, изданные и не изданные прежде. Читателя ждет открытие тайны отшельничества поэта от стадионных стихотворцев. А. Величанского можно отнести к шестидесятникам, но в отличие от них он не торопился выкрикнуть, он старался осознать…
Читаем онлайн "Под музыку Вивальди" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
«Научусь тебе, мгновенье…»
Научусь тебе, мгновенье:ты – последний медный грош —
позади одно забвенье,
и в забвенье ты уйдешь.
Неразменный миг отрады,
и мучений вечный миг,
и еще чему-то надо
научиться мне у них.
«Ты прости моим словам…»
Ты прости моим словам.Я твое дыханье слышу.
Дождь трепещет, данный свыше
потемневшим деревам.
Сада смутную красу
дождь тишайший не пугает:
я ведь теми же губами
это все произнесу.
«Почернеют звезды…»
Почернеют звезды,задохнется слово,
запрокинет голову
сосен крутизна.
Этот дождь тишайший
нами зацелован,
и на наших лицах
утра белизна.
«Вдали вдоль погоды…»
Вдали вдоль погодыплывут пароходы
совсем невесомые
издалека,
а мы остаемся,
а мы остаемся,
как этот песок,
насчитавший века.
«О, этот миг пропащий…»
О, этот миг пропащий,куда же ты пропал? —
на пляже барабанщик
стучался в барабан —
он был едва заметен —
был маленький совсем,
и вот сейчас поэтому
исчез он насовсем.
«Время небывалое…»
Время небывалоеуплывало,
и рябина алая
горевала,
и погода белая
вечером, когда
не уходит милая
никуда.
«Потянулись минуты…»
Потянулись минуты,потянулись часы.
Облака почему-то
чрезвычайной красы.
О, помедли хотя бы
ты, земная теплынь,
красноватый сентябрь,
голубая полынь.
Проходи расставанье,
день, сменись на другой!
Да хранит расстояние
свой подземный покой.
«Ты не плачь, моя прекрасная…»
Ты не плачь, моя прекрасная,я молиться научусь,
чтоб печаль твоя безгласная
полегчала хоть чуть-чуть.
Ты не плачь, моя печальная,
это мне не по плечу —
чистым золотом отчаянья
я за это заплачу.
«По чужим октябрям…»
По чужим октябрямчьи-то птицы кричали,
в чьих-то парках трещали
листопадов слои…
Мы с тобою еще
никогда не встречались,
и теперь наконец-то
это нам предстоит.
«И вдруг она покинула меня…»
И вдруг она покинула меня,на миг один с листвой смешавшись павшей.
Был ветер, волосы ее едва трепавший,
и был октябрь на исходе дня.
Она мелькнула в обнаженной чаще,
где водоросли дерев прозрачны и стройны,
и ослепленный близостью щемящей,
я не узнал ее со стороны.
«Не заходите в березняк…»
Не заходите в березняк,когда затих его сквозняк
и листьев серая труха
лежит на дне березняка,
когда чуть теплится денек
в берестяном его дыму:
он тоже слишком одинок
и не до вас теперь ему.
«Столько нежности сжалось во мне…»
Столько нежности сжалось во мне,столько горькой тоски по тебе я вобрал в свою душу,
что порой удивительно даже,
как ты можешь еще оставаться вовне,
как ты можешь еще оставаться снаружи —
на чужбине ноябрьской стужи,
на бульваре пустом с ледяною скамьей наравне.
«Осени плачевной…»
Осени плачевнойнаступил черед —
листьев предвечерних
кончен перелет.
Легкое ненастье
зарослей лесных
над опавшим настом
солнечной листвы.
Увяданья влага —
выжимки лучей.
В глубине оврага
почернел ручей.
Так на нас с тобою
сквозь стволов зазор
дикою ордою
наступал простор.
И в последних числах
мертвой тишины
слышишь: это смыслом
мы окружены.
«А если вправду только грусть…»
А если вправду только грустьнас с мирозданием роднит,
пусть утолит молчанье уст
холодной осени родник:
октябрь догорит дотла,
природы кончится полет,
и наши бренные тела —
тепла последнего оплот.
«Твое дыхание все призрачней и тише…»
Твое дыхание все призрачней и тише —сейчас и я усну тебе вослед.
Ты рядом теплишься, чуть видишься и дышишь
и ты, двоясь, приснишься мне во сне.
Жилья чужого глохнут водостоки,
чужой рассвет за окнами затих.
Мы никогда не будем одиноки —
ни наяву, ни в страшных снах своих.
«Мы долго искали…»
Мы долго искалиНикольскую церковь.
Качались в канале
моторные лодки
и цепи.
Мы так хохотали,
что было прохожим неловко.
Бежали без удержу.
И улыбались бесцельно.
Потом
--">Книги схожие с «Под музыку Вивальди» по жанру, серии, автору или названию:
Артюр Рембо - Пьяный корабль. Cтихотворения Жанр: Классическая проза Год издания: 2015 Серия: Золотая серия поэзии |
Борис Борисович Гребенщиков - Серебро Господа моего Жанр: Поэзия Год издания: 2015 Серия: Золотая серия поэзии |
Эдуард Аркадьевич Асадов - Что такое счастье. Избранное Жанр: Поэзия Год издания: 2016 Серия: Золотая серия поэзии |
Омар Хайям, Дмитрий Германович Плисецкий - Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого Жанр: Поэзия Год издания: 2014 Серия: Золотая серия поэзии |
Другие книги из серии «Золотая серия поэзии»:
Владимир Семёнович Высоцкий - Лирика Жанр: Поэзия Год издания: 2012 Серия: Золотая серия поэзии |
Борис Борисович Гребенщиков - Серебро Господа моего Жанр: Поэзия Год издания: 2015 Серия: Золотая серия поэзии |
Виктор Робертович Цой - Музыка волн, музыка ветра Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2003 Серия: Золотая серия поэзии |
Фридрих Вильгельм Ницше - Песни Заратустры (сборник) Жанр: Философия Год издания: 2017 Серия: Золотая серия поэзии |