Библиотека knigago >> Прочее >> Контркультура >> Попугай с семью языками


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2403, книга: Коала
автор: Александр Александрович Чеглок

Книга «Коала» Александра Чеглока погружает читателей в удивительный мир этих древесных сумчатых. Чеглок, известный зоолог, превосходно передает очарование и загадочность коал. Книга начинается с подробного описания физических характеристик и поведения коал. Автор живописно изображает их шелковистый мех, большие уши и мирный характер. Чеглок также подробно описывает их уникальную диету, состоящую практически из эвкалиптовых листьев. Дальнейшие главы исследуют среду обитания коал, их социальное...

Алехандро Ходоровский - Попугай с семью языками

Попугай с семью языками
Книга - Попугай с семью языками.  Алехандро Ходоровский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Попугай с семью языками
Алехандро Ходоровский

Жанр:

Контркультура

Изадано в серии:

Vasa Iniquitatis — Сосуд беззаконий

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

5-98144-070-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Попугай с семью языками"



Читаем онлайн "Попугай с семью языками". [Страница - 166]

привыкли к реву волн, слившись с океаном, когда соленая вода запульсировала в том же ритме, что их кровь, когда тела их лишились отчетливых границ, — тогда в звуках пифильки стали различимы слова. Слова о чем? О том, что еще возможно достичь потерянного рая, легендарного Зеленого острова. Там без боязни живут неведомые создания, сохранившие первоначальный язык. И семеро странников решили отыскать этот Эдем. Сколько времени ушло у них на поиски? Как они сумели преодолеть барьер из льдов, мешающий подобраться к острову? Говорят, они высадились на берег со множеством пещер и были встречены огненным смерчем. Аурокан, когда-то поглощенный единой душой этих шестерых, помог им победить. Всепроникающий голос едва не оглушил путешественников. Слова, сказанные им, превратили людей в растения, животных, камни. Но они не отступили: ведь сознание осталось у них, а любую из оболочек можно было покинуть. Так они добрались до центра острова, откуда вытекали четыре реки. У их истока было видно существо, ростом и обликом похожее на человека, — но не человек. Оно говорило на Материнском Языке, и в воздухе возникали лучи, драгоценности, разные предметы. Земля была устлана зелеными перьями и птичьими скелетами. Подойдя ближе к волшебнику, путники увидели, что это — попугай, проживший не одну тысячу лет, бессмысленно повторявший заученные им слова. От него они научились остаткам божественной речи, смогли строить предложения. Тогда они вспомнили о далекой родине, Чили, и подарили ей жизнь. Полоса земли длиной в четыре тысячи двести километров взвилась, как змея, кусающая себя за хвост. Этот живой круг со всеми обитателями — отныне ангелами, полными высоких устремлений, — пронесся над Южной Америкой, подхватил братские народы для похода в Вену, синюю страну, где воцарится Белая Мачи, ибо оттуда она пришла когда-то… и так далее… и так далее.

Крыса закрыла глаза и заснула на середине повествования. Карабинер хотел было продолжить, но после немалого количества напрасных усилий залил свою немоту горячим вином. Пожилые официанты разливали темную жидкость. Иногда кто-нибудь умирал. Его укладывали на барную стойку. Назавтра его место займет новый старик, и ничего не изменится.

Книгаго: Попугай с семью языками. Иллюстрация № 3

Примечания

1

Упоминаются участники процесса по обвинению Майстера Экхарта в ереси. Здесь и далее примечания переводчика.

(обратно)

2

Святой Иосиф Купертинский (1603 — 1663) — итальянский священник из ордена францисканцев. Согласно преданию, во время проповедей он часто приподнимался в воздух (на высоту до 6 метров) и парил над кафедрой.

(обратно)

3

Алоизиус Бертран (1807 — 1841), Марсель Швоб (1867 — 1905), Жан Лоррен (1855 — 1906) — французские писатели. Упоминание всех троих в этом контексте подчеркивает окружающую героя атмосферу интеллектуального декаданса.

(обратно)

4

Имеется в виду картина Эль Греко «Погребение графа Оргаса».

(обратно)

5

Андреас Везалиус (1514 — 1564) — бельгийский врач и анатом.

(обратно)

6

18 сентября отмечается День независимости Чили.

(обратно)

7

Пьер Боннар (1867 — 1947) — французский живописец и график.

(обратно)

8

«Авадхутагита» — один из основных индуистских трактатов.

(обратно)

9

Сабу Дастагир (1924 — 1963) — индийский актер, сыгравший одну из главных ролей в фильме «Багдадский вор» (1940).

(обратно)

10

Фаридуддин Аттар (ок. 1142 — ок. 1220) — персидский поэт и суфийский мистик.

(обратно)

11

Хань Шань, по прозвищу Холодная гора, — китайский поэт, живший, как полагают в VII-VIII вв. н. э.

(обратно)

12

Карлос Гардель (1887–1935) — аргентинский музыкант, певец и актер, прозванный «королем танго».

(обратно)

13

Жареные сосиски с картофельным салатом (нем.)

(обратно)

14

В полночь пеликан кормит своих птенцов кровью из собственных крыльев. (фр.)

(обратно)

15

Martirio — мученик.

(обратно)

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Попугай с семью языками» по жанру, серии, автору или названию:

Сокровище тени. Алехандро Ходоровский
- Сокровище тени

Жанр: Контркультура

Год издания: 2006

Серия: Vasa Iniquitatis — Сосуд беззаконий

Другие книги автора «Алехандро Ходоровский»:

Попугай с семью языками. Алехандро Ходоровский
- Попугай с семью языками

Жанр: Контркультура

Год издания: 2006

Серия: Vasa Iniquitatis — Сосуд беззаконий

Сокровище тени. Алехандро Ходоровский
- Сокровище тени

Жанр: Контркультура

Год издания: 2006

Серия: Vasa Iniquitatis — Сосуд беззаконий