Библиотека knigago >> Прочее >> Контркультура >> Цена рома


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2791, книга: Болевой синдром
автор: Иван Трофимович Козлов

Я недавно прочитал "Болевой синдром" Ивана Козлова и был очень впечатлен. Это крутой детектив с динамичным сюжетом и живыми героями. Книга посвящена организованной преступности и ее борьбе. Главный герой, майор спецслужб, пытается разоблачить и уничтожить преступную группировку, занимающуюся наркоторговлей и отмыванием денег. Сюжет держит в напряжении от начала до конца. Экшен-сцены динамичны и напряженные, персонажи проработаны и реалистичны. Автор умело передает мрачную и опасную...

Хантер Стоктон Томпсон - Цена рома

Цена рома
Книга - Цена рома.  Хантер Стоктон Томпсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цена рома
Хантер Стоктон Томпсон

Жанр:

Контркультура, Публицистика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цена рома"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Цена рома". [Страница - 5]

буксовал в песке. Скорость он развивал приличную, держаться за ним, чтобы машина не развалилась на куски, оказалось трудновато. Когда мы проезжали лачуги аборигенов, на дорогу выбегали детишки и махили нам. Йемон махал им в ответ, широченно улыбаясь и салютуя вытянутой вверх рукой, а за ним летела туча пыли и грохота.

Мы притормозили там, где начиналась мощеная дорога, и Йемон предложил заехать в одно местечко неподалеку — чуть больше мили.

— Неплохая еда и дешевая выпивка, — сказал он. — А кроме этого, у меня там кредит.

Мы снова тронулись за ним, пока не возникла вывеска с надписью «Каса Кабронес».

Стрелка показывала вдоль грунтовки, отходившей в сторону пляжа. Дорога шла через пальмовую рощицу и заканчивалась на пятачке для машин перед захезанной ресторацией со столиками на террасе и музыкальным автоматом возле стойки бара.

Если б не пальмы и не пуэрториканская клиентура, он бы напомнил мне какую-нибудь третьесортную таверну на американском Среднем Западе. Гирлянда голубых лампочек болталась между парой столбов по обе стороны террасы, и каждые полминуты небо над нами вспарывал желтый луч с башни аэродрома примерно в миле от нас.

Только мы сели и заказали выпить, как я понял, что мы тут — единственные гринго. Остальные были местными. Они сильно шумели, пели и орали под музыкальный автомат, но все казались усталыми и подавленными. Причем, то была не ритмичная печаль мексиканской музыки, а завывающая пустота звука, подобного которому я не слыхал нигде — только в Пуэрто-Рико: смесь стона и хныканья, подпираемая унылым бумканьем и голосами, погрязшими в отчаяньи.

Неожиданно музыка остановилась, и несколько человек бросились к автомату.

Вспыхнула ссора, друг в друга полетели оскорбления, и тут, откуда-то издалека, будто включили национальный гимн успокоить истошную толпу, долетело неторопливое треньканье «Колыбельной» Брамса. Свара прекратилась, в кишки музыкального автомата провалилось несколько монеток, и он разразился визгливым хныканьем.

Мужчины вернулись к стойке, хохоча и хлопая друг друга по спинам.

Мы заказали три рома, и официант их принес. Мы решили сначала немного выпить, а обед отложить на потом, но когда дело дошло до еды, официант сообщил, что кухня закрылась.

— Да никогда в жизни! — воскликнул Йемон. — Здесь написано: полночь. — — И он показал на табличку над баром.

Официант покачал головой.

Сала посмотрел на него снизу вверх:

— Пожалуйста, — проговорил он. — Я голоден.

Официант снова покачал головой, не отрывая взгляда от зеленого блокнотика для заказов в руке.

Неожиданно Йемон шарахнул кулаком по столу:

— Тащите мяса! — заорал он. — И еще рому!

Официант, похоже, перепугался и юркнул за стойку. Все обернулись посмотреть на нас.

Из кухни выскочил низенький толстяк в белой рубашке с коротким рукавом. Он потрепал Йемона по плечу.

— Хорошие парни, — проговорил он, нервно улыбаясь. — Хорошие клиенты — — без проблем, ОК?

Йемон посмотрел на него.

— Нам нужно только мяса, — приятно промолвил он, — и еще по стаканчику на брата.

Толстячок покачал головой.

— Нет ужина после десяти, — сказал он. — Видите? — И показал пальцем на часы. Там было двадцать минут одиннадцатого.

— А на табличке написано, в полночь, — настаивал Йемон.

Толстяк снова покачал головой.

— В чем проблема? — спросил Сала. — Бифштексы меньше чем за пять минут поджарить можно. Ладно, к черту картошку.

Йемон поднял стакан.

— Давайте возьмем еще три, — сказал он, помахав тремя пальцами бармену.

Бармен посмотрел на нашего толстяка, похожего на управляющего. Тот быстро кивнул и ушел. Мне показалось, что кризис миновал.

Но через минуту он вернулся с маленьким зеленым чеком, на котором стояло $11.50.

Положил его на стол перед Йемоном.

— Не беспокойся, — сказал Йемон.

Управляющий хлопнул в ладоши.

— Ладно, — сердито сказал он. — Плати. — И протянул руку.

Йемон смахнул чек со стола:

— Я же сказал, не волнуйся.

Управляющий подхватил чек с пола.

— Плати! — завопил он. — Плати сейчас!

Йемон побагровел и привстал со стула.

— Я заплачу, как платил по остальным! — заорал он. — А тебе убирайся отсюда к черту и притащи нам этого проклятого мяса.

Управляющий чуточку помялся, но все же ринулся вперед и шлепнул чеком об стол.

— Плати сейчас! — заорал он. — Плати сейчас и убирайся — или я зову полицию!


Не успели слова вылететь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.