Библиотека knigago >> Прочее >> Самиздат, сетевая литература >> Терапия (СИ)

(frankie_625) - Терапия (СИ)

Терапия (СИ)
Книга - Терапия (СИ).    (frankie_625)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Терапия (СИ)
(frankie_625)

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Терапия (СИ)"

- Мою прошлую жизнь нельзя назвать счастливой, - тихо проговорил мужчина, низко опуская голову. - Поэтому я начал все с чистого листа... - Но что-то пошло не так, - понимающе кивнул головой собеседник, чуть прикрыв глаза. - Вы правы, прошлое меня не отпускает, являясь каждую ночь в кошмарах...


Читаем онлайн "Терапия (СИ)". Главная страница.

========== Начало ==========


Бечено Kara.

***

— Проходите, мистер Эванс, — ровно в полдень, открывая дверь, проговорил высокий мужчина в сером костюме.

Названный «мистером Эвансом» поднялся с небольшого диванчика, стоящего около стены, и, сделав несколько шагов, прошел в просторный светлый кабинет. Стоило ему зайти, как дверь тут же закрылась, а мужчина, все это время придерживающий ее открытой, прошел вперед и остановился около двух кресел, стоявших посреди кабинета.

— Проходите, присаживайтесь, мистер Эванс, — приглашающе махнув рукой, мужчина чуть улыбнулся уголком губ, — Меня зовут Доктор Ганнибал Лектер, — проговорил он, дождавшись, когда пациент сядет напротив него, — С сегодняшнего дня я ваш психотерапевт.

— Приятно познакомиться, доктор Лектер, — кивнул головой Эванс.

— Итак, прежде, чем мы начнем с вами нашу плодотворную работу, мне бы хотелось, чтобы вы ответили на несколько вопросов, — закинув ногу на ногу, проговорил Лектер, чуть прикрыв глаза, так ему было удобнее рассматривать человека напротив.

— Конечно, доктор Лектер, — с готовностью кивнул Гарольд, положив руки на подлокотники кресла.

— Их будет всего три и насколько честно вы ответите на последний, будет зависеть вся наша последующая работа, — обхватывая коленку руками, начал Ганнибал, — Сколько вам лет? Кем вы работаете? Почему вы пришли именно ко мне?

— Но разве на два первых вопроса вы не знаете ответа? — обескураженно спросил Гарри, — Ведь в анкете, которую я вам высылал до этого, все четко прописано.

— Это так, — согласился Лектер, — Но для меня важно, чтобы вы ответили на эти вопросы сейчас.

— Хорошо, — согласился Эванс, ведь ему ничего кроме этого не оставалось, хотя он все еще был обескуражен данными вопросами, зачем повторять информацию, которую и так уже знают. — Мне тридцать один год. Я владелец нескольких цветочных лавок по всему городу, в одной из них я и сам работаю флористом, — на несколько минут Гарри перестал говорить, задумавшись, как ответить на третий вопрос. — А отвечая на ваш последний вопрос. Мой сын очень много читал ваших статей в специализированных журналах по психологии. Скорее всего, именно то, что Тедди постоянно говорил о ваших трудах, и повлияло на мое решение обратиться именно к вам. Когда постоянно слушаешь о ком-то, о ком говорят с восхищением, невольно начинаешь на подсознательном уровне доверять человеку, хотя его и не знаешь. Хотя, хочу признаться, я долго не мог решиться записаться на прием к психологу, и это относится не только к вам. До вас у меня уже был опыт. Я записался к одному, но так и не решился пойти. Но сегодня у меня не было другого выбора, когда мой сын узнал, что я записался именно к вам, то просто силком вывел меня из дома и даже порывался проводить меня, но я его переубедил, — проговорив последнее слово, Гарри замолчал, чуть опустив голову. Переведя взгляд на доктора, он столкнулся с внимательным взглядом светло-карих глаз. Контакт взглядов продлился недолго. Эванс перевел взгляд на плечо доктора. Гарри не знал, по какой причине, он это сделал. Ведь до этого его никогда не пугал прямой контакт взглядов. Он спокойно выдерживал кровавый, наполненный безумием, злостью и презрением, взгляд Тома Реддла, но почему-то сейчас он не смог. Взгляд мужчины напротив был спокойный и даже немного отрешенный, но именно это почему-то испугало.

Пока Гарри отвечал на вопросы, а после анализировал свое внутреннее состояние, Ганнибал внимательно рассматривал пациента, подмечая жесты, мимику, взгляды. Каждая деталь была важна. Начал Ганнибал изучение Эванса с внешности, подмечая все. Первыми, что привлекли его внимание, были волосы. Они были черными с коричневатым отливом, он бы этого и не заметил, если бы не лучи солнца, которые падали прямо на собеседника. Сами пряди были волнистыми и находились в беспорядке, но только глупец назовет прическу Эванса неряшливой. Наметанный за годы жизни глаз подметил ту самую небрежность в прическе, которую создают специально. Каждая прядь находилась на своем месте, а небольшой хвостик на затылке, прекрасно завершал образ. Досконально осмотрев волосы пациента, Ганнибал, перевел взгляд на лицо. У Эванса был широкий лоб, чуть прикрытый челкой, которая практически ничего не скрывала, оставляя

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.