Пётр Николаевич Полевой - Сказка о Садке-купце и Ваське Буслаеве, удалом молодце
Название: | Сказка о Садке-купце и Ваське Буслаеве, удалом молодце | |
Автор: | Пётр Николаевич Полевой | |
Жанр: | Мифы. Легенды. Эпос, Дореволюционные российские издания, В пересказе, в лит. обработке | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Изданiе А. Д. Ступина | |
Год издания: | 1889 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сказка о Садке-купце и Ваське Буслаеве, удалом молодце"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Сказка о Садке-купце и Ваське Буслаеве, удалом молодце". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (13) »
да
играетъ
мятся,
счету
у
взялъ
взялъ
съ
заунывное,
всѣ
лыотъ
расплачутся,
и
всѣхъ
кругомъ
слезы
удержу; какъ заиграетъ
сразу слезы высохнутъ,
------------------------------
п
разрю-
безъ
забавное,
всѣ смѣгот-
------------------------------
улыбаются,
ся,
натѣшиться;
вую,
всѣхъ
у
такія
да
кому
и
Долго
корабль
ли,
по
морѣ — и
на
притча?
мимо
—
въ плясъ идутъ,
что
коротко
Оадкинъ
плылъ
ли
онъ сталъ
„Что
ни взадъ, ни впередъ.
стали
насъ
корабельщики;
думать
кораблики
плывутъ
братцы,
ни-
придѳтъ!
морю, только вдругъ
рю,— одинъ нашъ
Вѣрно,
сами
отхватываютъ,
не
умъ
нади-
какъ ударитъ плясо-
ноги
штуки
въ
Оадкѣ
могутъ
не
виться,
корабль
па
по
мѣстѣ
за
—
мо-
сталъ.
нами
такой
человѣкъ, который Морскому Царю
не уго-
ди лъ:
того
намъ
морскую
пучину
И порѣшили
изъ
нихъ
идти?
И
ко
есть
между
человѣка
прійдется
во
кинуть".
жребій бросить,
они
Морскому
Царю
Садко
поднялся
на
кому
пучину
въ
хитрости;
говоритъ:
—
Сдѣлаемъ,
рочекъ
нетъ,
братцы, жеребьи
деревянныхъ,
того
и
въ
— чья
пучину
Сдѣлали жеребьи
ко
себѣ жеребій
-------------------------_
12
чу-
пото-
бросимъ.
а
Сад-
гусинаго
сдѣ-
деревянные,
изъ
изъ
чурочка
пера
---------------------------
Посадили его
на шашеитицу и спустили его па
воду...
Къ
стр.
14-и.
всѣхъ
лалъ,
легче...
Бросили
на
воду
—
всѣ-то жеребьи плаваютъ, а Садкинъ
жеребій тонетъ!
—
Давайте, братцы, — говоритъ Садко, — еще другіе жеребьи сдѣлаемъ, свинцовые: чей жеребій
поплыветъ,
того въ
пучину бросимъ.
И сдѣлалъ себѣ Садко жеребій тяжеле всѣхъ. Омотритъ— всѣ жеребьи потонули,
одинъ его жеребій
поверхъ
воды
и
плыветъ.
—
Ну, — говоритъ
такая
моя
братцы
меня
Морскому
къ
Посадили
цу
зблоту,
чатыя
Садко, — видно
на
воду! Пойду
его
дали
подулъ
теръ,
широко
шелъ
корабль
товарищи
ему
въ
пучину
на
шапгепгаи-
руки гусли звон-
его на воду. И какъ
кораблю попутный вѣ-
раздулъ
въ
его
морскую
парусы;
даль,
сталъ спускаться на дно морское.
подъ
словно
въ
Царю.
и— спустили
спустили,
онъ
ужъ
Спускайте
судьба горемычная!
а
и по-
Садко
И почуялъ
ногами землю — всталъ, пошелъ,
по-суху.
Кругомъ
14
- --------------------------------------
смотритъ — ди-
----------------------------------------
ill
;,;,!..:.
Сталъ
ею
Садко
учгшпъ..
Къ
стр.
17-й.
Стоятъ
вуется.
кругомъ дерева незнакомыя,
кораллы
растутъ
красные
бѣгаютъ
мохнатыя,
бродятъ
пауки
пузатые,
тые...
Шелъ Садко,
въ
палатахъ
этихъ
Головища
ской.
сомовое,
у
палаты,
его
Еакъ
и
на
видитъ — лежитъ
тѣло
моржовая,
словно
такъ
набрелъ
и
лавкѣ Царь Мор-
него
руки-ноги
перепонками.
съ
и
на
морскіе
ними
раки черные уса-
шелъ
хрустальный,
палаты
губки
рогатые,
между
лапы
гусиныя,
Садко
вступилъ
зарычалъ
въ
него
на
Царь Морской:
—
Фу,
Оадкѣ купцѣ
ко
самъ
и
слышу,
мнѣ
ко
а нынче
вотъ
пришелъ.
объ
я
Сад-
Чѣмъ
ты
Садко, потѣшишь?
меня,
—
фу — сколько лѣтъ
фу,
Чѣмъ
пенство,
-
могу
твое
сте-
Садко-купецъ Царю Мор-
сказалъ
скому, — вѣдь
потѣшить
я
чтб
знаю,
не
я
тебѣ
по
нраву 1?
—
Ну,
моими
съ
коли
не
чернорабочими
Пошелъ --">
играетъ
мятся,
счету
у
взялъ
взялъ
съ
заунывное,
всѣ
лыотъ
расплачутся,
и
всѣхъ
кругомъ
слезы
удержу; какъ заиграетъ
сразу слезы высохнутъ,
------------------------------
п
разрю-
безъ
забавное,
всѣ смѣгот-
------------------------------
улыбаются,
ся,
натѣшиться;
вую,
всѣхъ
у
такія
да
кому
и
Долго
корабль
ли,
по
морѣ — и
на
притча?
мимо
—
въ плясъ идутъ,
что
коротко
Оадкинъ
плылъ
ли
онъ сталъ
„Что
ни взадъ, ни впередъ.
стали
насъ
корабельщики;
думать
кораблики
плывутъ
братцы,
ни-
придѳтъ!
морю, только вдругъ
рю,— одинъ нашъ
Вѣрно,
сами
отхватываютъ,
не
умъ
нади-
какъ ударитъ плясо-
ноги
штуки
въ
Оадкѣ
могутъ
не
виться,
корабль
па
по
мѣстѣ
за
—
мо-
сталъ.
нами
такой
человѣкъ, который Морскому Царю
не уго-
ди лъ:
того
намъ
морскую
пучину
И порѣшили
изъ
нихъ
идти?
И
ко
есть
между
человѣка
прійдется
во
кинуть".
жребій бросить,
они
Морскому
Царю
Садко
поднялся
на
кому
пучину
въ
хитрости;
говоритъ:
—
Сдѣлаемъ,
рочекъ
нетъ,
братцы, жеребьи
деревянныхъ,
того
и
въ
— чья
пучину
Сдѣлали жеребьи
ко
себѣ жеребій
-------------------------_
12
чу-
пото-
бросимъ.
а
Сад-
гусинаго
сдѣ-
деревянные,
изъ
изъ
чурочка
пера
---------------------------
Посадили его
на шашеитицу и спустили его па
воду...
Къ
стр.
14-и.
всѣхъ
лалъ,
легче...
Бросили
на
воду
—
всѣ-то жеребьи плаваютъ, а Садкинъ
жеребій тонетъ!
—
Давайте, братцы, — говоритъ Садко, — еще другіе жеребьи сдѣлаемъ, свинцовые: чей жеребій
поплыветъ,
того въ
пучину бросимъ.
И сдѣлалъ себѣ Садко жеребій тяжеле всѣхъ. Омотритъ— всѣ жеребьи потонули,
одинъ его жеребій
поверхъ
воды
и
плыветъ.
—
Ну, — говоритъ
такая
моя
братцы
меня
Морскому
къ
Посадили
цу
зблоту,
чатыя
Садко, — видно
на
воду! Пойду
его
дали
подулъ
теръ,
широко
шелъ
корабль
товарищи
ему
въ
пучину
на
шапгепгаи-
руки гусли звон-
его на воду. И какъ
кораблю попутный вѣ-
раздулъ
въ
его
морскую
парусы;
даль,
сталъ спускаться на дно морское.
подъ
словно
въ
Царю.
и— спустили
спустили,
онъ
ужъ
Спускайте
судьба горемычная!
а
и по-
Садко
И почуялъ
ногами землю — всталъ, пошелъ,
по-суху.
Кругомъ
14
- --------------------------------------
смотритъ — ди-
----------------------------------------
ill
;,;,!..:.
Сталъ
ею
Садко
учгшпъ..
Къ
стр.
17-й.
Стоятъ
вуется.
кругомъ дерева незнакомыя,
кораллы
растутъ
красные
бѣгаютъ
мохнатыя,
бродятъ
пауки
пузатые,
тые...
Шелъ Садко,
въ
палатахъ
этихъ
Головища
ской.
сомовое,
у
палаты,
его
Еакъ
и
на
видитъ — лежитъ
тѣло
моржовая,
словно
такъ
набрелъ
и
лавкѣ Царь Мор-
него
руки-ноги
перепонками.
съ
и
на
морскіе
ними
раки черные уса-
шелъ
хрустальный,
палаты
губки
рогатые,
между
лапы
гусиныя,
Садко
вступилъ
зарычалъ
въ
него
на
Царь Морской:
—
Фу,
Оадкѣ купцѣ
ко
самъ
и
слышу,
мнѣ
ко
а нынче
вотъ
пришелъ.
объ
я
Сад-
Чѣмъ
ты
Садко, потѣшишь?
меня,
—
фу — сколько лѣтъ
фу,
Чѣмъ
пенство,
-
могу
твое
сте-
Садко-купецъ Царю Мор-
сказалъ
скому, — вѣдь
потѣшить
я
чтб
знаю,
не
я
тебѣ
по
нраву 1?
—
Ну,
моими
съ
коли
не
чернорабочими
Пошелъ --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (13) »
Книги схожие с «Сказка о Садке-купце и Ваське Буслаеве, удалом молодце» по жанру, серии, автору или названию:
Пётр Николаевич Полевой, Ирина Петровна Токмакова, Ольга Михайловна Петерсон и др. - Мифы и легенды народов мира. Том 6. Северная и Западная Европа Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2004 Серия: Мифы и легенды народов мира |
Леонид Львович Яхнин, Пётр Николаевич Полевой, Ольга Михайловна Петерсон и др. - Рыцари Круглого стола. Мифы и легенды народов Европы Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 2015 Серия: Классика в школе |
Елена Евгеньевна Левкиевская - Мифы русского народа Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2010 |
Другие книги автора «Пётр Полевой»:
Пётр Николаевич Полевой - Избранник Божий Жанр: Историческая проза Год издания: 1994 |
Пётр Николаевич Полевой, Ирина Петровна Токмакова, Ольга Михайловна Петерсон и др. - Мифы и легенды народов мира. Том 6. Северная и Западная Европа Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2004 Серия: Мифы и легенды народов мира |
Пётр Николаевич Полевой - Кудесник Жанр: Историческая проза Год издания: 2016 Серия: Памятники исторической литературы |
Всеволод Сергеевич Соловьев, Пётр Николаевич Полевой, Андрей Ефимович Зарин и др. - Исторические романы и повести. Компиляция. Книги 1-11(романы) Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 2022 Серия: Антология исторической прозы |