Кицунэ Миято - Настаивать два часа и принимать после победы (версия без редакции)
Название: | Настаивать два часа и принимать после победы (версия без редакции) | |
Автор: | Кицунэ Миято | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Фанфик, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | Проект «Поттер-Фанфикшн» | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Настаивать два часа и принимать после победы (версия без редакции)"
Беты (редакторы): Алиса Пефти
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер) Персонажи: Гарри Поттер|Северус Снейп, остальные Рейтинг: NC‑17 Жанры: Слэш (яой), Фэнтези, Повседневность Размер: Макси, 93 страницы Кол–во частей: 23 Статус: закончен Описание: В 2009 году Магическую Британию потрясла новость о разводе Гарри Поттера. Плевать на это было только одному человеку…Читаем онлайн "Настаивать два часа и принимать после победы (версия без редакции)". [Страница - 53]
Джеймс за год в Хогвартсе, прилично вытянулся, возвышаясь над братом почти на голову. По непонятной для Северуса причине Джеймс дико ревновал его к Лили и Альбусу. Полтора года назад дело могло дойти до драки, если Альбус говорил Северусу «папа» или «отец». Но после первого курса в школе, когда его сын почувствовал единоличную опеку над собой, это прошло, впрочем, привычка Альбуса и Лили звать его только «Северусом» — осталась.
— Идёмте, — хмыкнул он, на глаз убедившись, что оба сына произвели все необходимые для юных джентльменов гигиенические процедуры.
Вечером, когда схлынуло нашествие гостей, которые поздравили Альбуса с очень важной для молодого волшебника датой, и они уложили детей спать, Гарри позвал Северуса в свою лабораторию.
— Я закончил портальную дверь от Блэк–холла и до Хогвартса, — с затаённой гордостью сказал его супруг. — Проблема расстояния решена. Теперь не потребуется тонна дымолётного порошка, на котором мы чуть не разорились, мотаясь от Хога и до дома.
— Значит, то зелье для предварительной обработки древесины полотна двери, которое я для тебя сварил?..
— Да, — оживился Гарри, — это на самом деле было весьма изящное решение! Всё сработало. И для нас теперь открыт абсолютно весь мир!
Северус не удержался от улыбки, и притянул к себе своего любимого супруга, прижимая к себе.
— Кажется, я придумал для этого артефакта название, — прошептал он в чувственное ухо, языком ощутив, что шею Гарри покрыли мурашки. — Помнишь, ты обещал мне?..
— Конечно, помню, и какое? — не растерявшись, ухватил его за задницу Гарри.
— «Абсолют Поттер — Снейпа», игра слов, которая о многом говорит, — хмыкнул Северус.
Они давно выяснили момент с их совместимостью, и Гарри сказал, что рад тому, что Северус дал ему выбор влюбиться в него без оглядки на какие–то там цифры и графики.
— Отлично звучит, — томно прошептал Поттер. — Наведаемся в нашу спальню в Хогвартсе, чтобы проверить, как всё работает?
— Десять баллов Гриффиндору, — поддразнил Северус, активно лапая своего уже тихо постанывающего супруга и открывая портальную дверь: за ней действительно оказалась их старая спальня, от которой пришлось отказаться после тех летних каникул в две тысячи пятнадцатом, когда изменился его статус и количество членов семьи.
Мимолётно Северус подумал, что жизнь, это всё же не книга, в которой переворачивают страницу за страницей. Скорее, жизнь — это множество дверей, каждая из которых может привести куда угодно. И, кажется, только что они научились сами строить эти двери.
А потом Гарри увлёк его в чувственный поцелуй, и мыслей не осталось вовсе, только гулко сердце билось в груди от переполнявшей его магии, любви и счастья.
— КОНЕЦ —
© Copyright: Кицунэ Миято, август–ноябрь, 2015
1
Тестрал, по англ. Thestral, а не "фестрал", так как такого магического животного нет в русских сказках/былинах/легендах, как, например, единорогов, то название животного пишется без "перевода". Если бы он был "фестралом", то по–английски это было бы либо Phestral, либо Festral.(обратно)
2
UWMC аббревиатура University of Washington Medical Center(обратно)
3
GIF (англ. Graphics Interchange Format — «формат для обмена изображениями») — популярный формат графических изображений.(обратно)
4
валлиец — житель Уэльса. Кельтский народ, древнее их название — «кимры» (по–валлийски означает «соотечественники»), в настоящее время является также самоназванием валлийцев. По их имени названа область Камбрия — область в Англии. Общая численность — около шести миллионов, из которых три миллиона проживают в Уэльсе. Как один из кельтских народов, валлийцы отделились от бриттов, другого кельтского народа, ранее населявшего территорию современной Великобритании. Большинство валлийцев на сегодняшний день придерживаются протестантского вероисповедания. Самый большой вес имеет Пресвитерианская церковь Уэльса. Между тем, исконно кельтской древней религией был друидизм — культ поклонения деревьям, что выражено в кельтской астрологии, где вместо знаков зодиака фигурируют деревья. (обратно)5
кому интересно, можно почитать об этнических группах --">Книги схожие с «Настаивать два часа и принимать после победы (версия без редакции)» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Владимирович Марков (автор боевиков) - Пирровы победы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2009 |
Lutea - Мы будем пить [СИ] (авторская версия) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Наруто: фанфик |
Rishanna - Леди Малфой Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» |
Black Berkut, Karter_Mellon - Упасть вверх Жанр: Киберпанк Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» |
Другие книги из серии «Проект «Поттер-Фанфикшн»»:
Dalou28 - Принятие Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» |
Lightning on the Wave - Оберегая Коннора Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» |
Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть вторая. Сила Жанр: Фанфик Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» |
Rorschach's Blot - Охота на Гарри Жанр: Фанфик Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» |