Роберт Лоуренс Стайн - Когда воет призрачный пёс (ЛП)
Название: | Когда воет призрачный пёс (ЛП) | |
Автор: | Роберт Лоуренс Стайн | |
Жанр: | Любительские переводы, Детские ужастики | |
Изадано в серии: | Парк ужасов #13 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Когда воет призрачный пёс (ЛП)"
РАНЕЕ В КОШМАРИИ…
Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!
Читаем онлайн "Когда воет призрачный пёс (ЛП)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (30) »
— Что у меня в голове?! — вскричал он. — Да ты никак шутишь!
Ясное дело, он старался рассмешить. Так что я засмеялся.
Но он схватил меня за руку и рывком поднял на ноги.
— Пошли, малец. Не надо ля-ля. Подь-ка сюда. — С этими словами он поволок меня к сцене.
Я пытался вырваться, но он был очень силен.
— Эй! Что вам от меня нужно? — воскликнул я. — Эй, пустите! Куда вы меня тащите?
2
Гром громыхал, стены дрожали. Вспышки молнии выхватывали из темноты лица зрителей, глядевших на нас с клоуном. Позади меня Марни вскочила с кресла и поспешила следом за нами.— Пошевеливайся, парниша, — прорычал Убоина. — Добровольцем будешь. — Он схватил меня за плечи руками в белых перчатках и стал толкать по проходу.
Я вывернулся из его рук.
— Кем-кем буду?
— Будешь добровольно участвовать в представлении, — заявил он. — Пора повеселиться. Тебе понравится. Может, приз выиграешь. Какой у тебя размер клоунского костюма? Средний или большой? Экой ты здоровяк! Вроде у меня завалялся там подходящий костюмчик…
— Минуточку! — Марни схватила Убоину за воротник. — Почему это Энди участвует в представлении? Я тоже хочу.
Убоина посмотрел на нее красными слезящимися глазами.
— Ты мне нравишься, — прохрипел он. — Вроде есть у меня большой нос, тебе подойдет.
Он толкнул нас обоих вперед.
— Живо-живо. Не хватало, чтобы клоуны-зомби опоздали к столу. Знаете, что у них сегодня на обед?
— Нет. Что? — спросил я.
— Вы!
Выступать мне не хотелось. Ни капельки. Я весьма застенчив. Марни перспектива выйти на сцену вдохновляла куда больше.
Тем не менее, спустя несколько минут мы уже стояли за кулисами, облаченные в мешковатые клоунские костюмы — красные в белый горошек. Под моим спереди была припрятана подушка, отчего я выглядел толстяком, а на голове у меня красовался песочного цвета парик, стоявший дыбом, точно веник.
Марни надела сапоги на высоченной платформе, делавшие ее ростом чуть ли не в восемь футов. Посреди выбеленного лица алела безобразно намалеванная ухмылка. В дополнение к костюму в горошек, на голове у нее сидела остроконечная шляпа в красную полоску, заломленная на манер шутовского колпака.
— Ни пуха ни пера! — прошептал Убоина. Подняв огромные ручищи в перчатках, он вытолкнул нас на сцену.
Представление уже началось. Тускло светили прожектора. Играла зловещая музыка. Сцену заволокли клубы призрачного тумана.
Страшные клоуны в унылых черно-серых костюмах делали стойки на руках и кувыркались в тумане. Одни мы с Марни были ярко одеты.
Оказавшись на сцене, я увидел клоуна с черепом вместо лица. Безобразная клоунская усмешка была нанесена пунцовой помадой прямо на голые челюсти. Позади него я увидел грустного клоуна, одетого в лохмотья. Он стонал без умолку и выдирал клочьями свои густые рыжие кудри.
Публика восторженно загалдела, когда клоуны стали жонглировать. Чем это они перекидываются? Поди разбери что-то в таком тумане… Неужели они бросают друг другу высушеные головы?
Клоун с черепом вместо лица втянул нас с Марни в хоровод призрачных клоунов. Один из них швырнул мне высушенную голову.
— Это мой дядя Герман! — заорал он. — Кидай обратно!
На ощупь голова была мягкой и теплой. Я швырнул ее клоуну. Вскоре мы с Марни уже вовсю перебрасывались головами с остальными клоунами. Все быстрее и быстрее, под восторженные крики зрителей.
— Молодцы, ребята! — прокричал с края сцены Клоун Убоина.
Но тут я увидел такое, что буквально остолбенел. С этого момента всякое веселье закончилось, а события приобрели ужасающий оборот.
3
Толстый клоун стоял на краю сцены и махал руками публике. Внезапно руки его исчезли, и вот уже он машет обрубками костей… Потом руки вернулись. Потом — вновь исчезли, остались лишь пальцы на голых костях.Я смотрел на него во все глаза, а руки продолжали то появляться, то исчезать. Может, туман сыграл с моими глазами злую шутку?
Я повернулся посмотреть, что делает Марни… и увидел, как лысый клоун с печальными темными глазами снял свою голову с плеч. Он метнул ее через всю сцену другому клоуну.
— Черт! — вырвалось у меня. Я уставился на обрубок шеи, торчащий из пышного воротника.
Второй клоун подбросил голову в воздух — и она поплыла над сценой. Она подскакивала высоко над нашими --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (30) »
Книги схожие с «Когда воет призрачный пёс (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:
Роберт Лоуренс Стайн - Яичные монстры с Марса Жанр: Любительские переводы Серия: Ужастики |
Роберт Лоуренс Стайн - Побег из Особняка Cодрогания Жанр: Детская фантастика Серия: Байки от Слэппи |
Роберт Лоуренс Стайн - Ночевка (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Улица страха |
Роберт Лоуренс Стайн - Улыбаемся и гибнем! (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Парк ужасов |
Другие книги из серии «Парк ужасов»:
Роберт Лоуренс Стайн - Бегство из Кошмарии (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Парк ужасов |
Роберт Лоуренс Стайн - Друзья зовут меня Монстром Жанр: Детские ужастики Серия: Парк ужасов |
Роберт Лоуренс Стайн - Плач мумий (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Парк ужасов |
Роберт Лоуренс Стайн - Кошмар в морской пучине (ЛП) Жанр: Любительские переводы Серия: Парк ужасов |