Андрей Гуляшки - Цикл "Аввакум Захов". Компиляция.Книги 1-11
Название: | Цикл "Аввакум Захов". Компиляция.Книги 1-11 | |
Автор: | Андрей Гуляшки | |
Жанр: | Шпионский детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цикл "Аввакум Захов". Компиляция.Книги 1-11"
Андрей Гуляшки - автор популярного цикла произведений о болгарском контрразведчике Аввакуме Захове, которого часто называют болгарским Джеймсом Бондом. Некоторое сходство действительно есть - сильный, мужественный, решительный "воин сил света", элегантен в одежде и привычках, красавчик, пользующийся несомненным успехом у женщин. Но в не меньшей (а может и в большей) степени Захов похож на другого известного героя британской беллетристики - Шерлока Холмса. Любитель каминов, курительной трубки и дождливой погоды Захов применяет практически тот же следственный метод, что и сыщик с Бейкер-стрит, тренируясь между расследованиями на окружающих. Он так же одинок и имеет достаточно эксцентричное для контрразведчика увлечение - археологию (Холмс, как помните, играл на скрипке. Впрочем, Захов по образованию действительно археолог). К тому же в нескольких произведениях рядом с ним крутится его приятель, биограф и в ряде эпизодов помощник ветеринар Анастасий Буков.
Содержание:
Приключения Аввакума Захова:
1. Случай в Момчилово (Перевод: А. Собкович)
2. Приключение в полночь (Перевод: Н. Попова)
3. Дождливой осенью (Перевод: Н. Попова)
4. Спящая красавица (Перевод: А. Собкович)
5. Маленькая ночная музыка (Перевод: В. Арсеньев)
6. Аввакум Захов против 07 (Перевод: А. Собковича)
7. Последнее приключение Аввакума Захова (Перевод: Анна Томова)
8. Похищение Данаи (Перевод: Т. Митева)
9. Убийство на улице Чехова (Перевод: Александр Никольский)
Вне цикла:
10. История с собаками (Перевод: Сергей Драгомирецкий)
11. Драгоценный камень (Перевод: Н. Глен)
Читаем онлайн "Цикл "Аввакум Захов". Компиляция.Книги 1-11". [Страница - 5]
В ту пору я думал, что этот человек пережил или переживает тяжкие любовные муки. Мне помнится, что несколько лет назад, когда одна любимая девушка вышла замуж, мой голос стал тоже каким-то беззвучным, словно я страдал ангиной. У меня не было желания ни бриться, ни чистить ботинки. Я запомнил все это потому, что именно в то время девушка, о которой идет речь, решила вступить в брак с одним моим другом детства. Она любила белые платья, и у нее был маленький вздернутый и довольно несерьезный носик.
Четвертым в группе был капитан артиллерии Матей Калудиев. О нем я также расскажу позже, потому что в то воскресенье и он отсутствовал. Но раз речь зашла о капитане, я не могу не отметить уже сейчас одного печального обстоятельства. Сей красавец с телосложением античного атлета, да к тому же еще артиллерист, неожиданно проявил поразительный и необъяснимый интерес к медицине. На это мне однажды намекнула доктop Начева, моя коллега, когда я совершенно случайно спросил у нее, почему он так часто посещает амбулаторию.
— Интересуется медициной, — скромно ответила она.
— А почему бы ему не обратить внимания на мою медицину? — спросил я — Сап и куриная чума тоже довольно интересные болезни. Она согласилась, что и эти болезни интересны.
— Притом я у него под боком, — стоял я на своем, стараясь казаться совершенно безразличным, — а до твоей амбулатории, в Луки, человеку приходится топать добрых двенадцать километров!
— О, это пустяк, — сказала она. — Ведь у капитана новенький мотоцикл!
Между прочим, я должен заметить, что у доктора Начевой точно такой же вздернутый носик, как у той девушки, которая вышла замуж за моего друга. Кроме всего прочего, ее тоже звали Катей. И эта Катя, как и та, прежняя, слушала меня очень рассеянно, и слова мои как будто не достигали ее ушей.
Так вот в ту пору капитан Калудиев упорно продолжал наведываться в Луки, и мне не оставалось ничего другого, как вытащить из шкафа мой старый сачок для ловли бабочек.
5
— Ну как, доктор, очнется он? — допытывался у меня председатель кооператива, испуганно всматриваясь в лицо раненого. Он жался к стене и напрасно силился придать себе бравый вид.— Надо полагать, — сказал я. — Если нет сотрясения мозга, он через час придет в себя.
— Только бы выжил, бедняга! — вздохнул председатель.
Майор Инджов молчал и мрачно сопел. Он так нахмурил свои пышные брови, что они нависли над его крючковатым носом, как соломенная стреха.
Инженер Кузман Христофоров стоял в углу комнаты в позе арестанта, не поднимая глаз от пола. На его лице не было признаков ни тревоги, ни удивления. Он казался крайне раздосадованным, сердитым на все и вся за то, что прервали его сладкий предутренний сон.
Майор взглянул на часы. Скоро пять.
— Через пятнадцать минут приедет доктор Начева, — сказал он. — Отсюда до Луг всего двенадцать километров.
— Двенадцать километров — это два часа ходьбы, — равнодушно заметил Кузман и зевнул.
— Я говорю, пятнадцать минут. — Майор нахмурился и, высунувшись из окна, спросил старшину — Ты выставил охрану возле пункта? — Получив утвердительный ответ, он покосился на Кузмана Христофорова и сказал. — Я велел доктору Начевой ехать на кооперативном грузовике, и значит, она будет здесь через пятнадцать минут. Ясно?
Кузман пожал плечами, снова зевнул и промолчал. Кофе закипел и с шипением полился через край; я снял его со спиртовки.
— Вы, товарищ майор, проверили, в доме ничего не похищено? — спросил председатель.
— Это дело милиции, — резко ответил майор. — Я увидел только то, что сразу бросилось в глаза. — Он начал перечислять: — Разбито стекло, взломан шкаф, исчезли две тысячи левов — Помолчав, он добавил: — Одна топографическая схема. План.
— Вот это уже скверно! — Председатель вздохнул и вытер ладонью лоб. — Схема, говоришь?
Майор молчал.
Я снова пощупал пульс раненого и удовлетворенно кивнул. Ритм заметно улучшился.
А где старший геолог? — неожиданно спросил майор. — Где Боян Ичеренский?
Кузман вздрогнул, по его тонким губам проползла ироническая усмешка.
Майор опустил голову. Видимо, его смутил собственный вопрос — ведь он сам прекрасно знал, где его помощник. Хорошо, что не спросил о --">Книги схожие с «Цикл "Аввакум Захов". Компиляция.Книги 1-11» по жанру, серии, автору или названию:
Андрей Гуляшки - Маленькая ночная музыка Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1990 Серия: Приключения Аввакума Захова |
Джамшид Амиров - Береговая операция Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1962 |
Аркадий Альфредович Борман - Синее золото Жанр: Приключения Год издания: 2018 |
Другие книги автора «Андрей Гуляшки»:
Андрей Гуляшки - Похищение Данаи Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1982 Серия: Приключения Аввакума Захова |
Андрей Гуляшки - Случай в Момчилово [Контрразведка] Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1990 Серия: Приключения Аввакума Захова |
Андрей Гуляшки - Спящая красавица Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1990 Серия: Приключения Аввакума Захова |
Андрей Гуляшки, Павел Вежинов, Эмил Манов и др. - Новеллы и повести. Том 1 Жанр: Современная проза Год издания: 1969 Серия: Библиотека болгарской литературы |