Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> Французский народ ничего не забыл!


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1774, книга: Лицо без маски
автор: Сидни Шелдон

"Лицо без маски" - это захватывающий триллер от мастера жанра Сидни Шелдона, который держит читателя в напряжении от первой до последней страницы. Главная героиня книги, актриса Кейт Блэквелл, оказывается в смертельной опасности, когда ее бывший муж, жестокий режиссер Ричард Блэквелл, угрожает убить ее. Кейт вынуждена бежать, скрываясь от преследователей и пытаясь найти способ разоблачить Ричарда и его темные секреты. Шелдон мастерски создает атмосферу саспенса и интриги. Каждая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Луи Арагон - Французский народ ничего не забыл!

Французский народ ничего не забыл!
Книга - Французский народ ничего не забыл!.  Луи Арагон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Французский народ ничего не забыл!
Луи Арагон

Жанр:

Публицистика, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Советские издания, Статья

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Французский народ ничего не забыл!"

Опубликовано: L’Avant-Garde N°477, 17 fevrier 1954; La Nouvelle Critique, N°53, mars 1954.
Перепечатано: Арагон. Собрание сочинений, т. 11. М. Гослитиздат. 1961. С. 645-653.

Читаем онлайн "Французский народ ничего не забыл!". [Страница - 3]

стр.
утверждения о циклическом характере человеческих цивилизаций и о неизбежном закате культуры (особо имея в виду французов). Однако в истории примеры упадка искусств и науки, литературы и общественной мысли отнюдь не носят характера роковой неизбежности; они всегда бывали следствием посягательства на права народа, следствием тирании, порабощения и войн.

Посмотрите на наш Париж, на его прославленную во всем мире красивейшую архитектурную перспективу, открывающуюся от площади Звезды до Лувра с конями Марли у въезда на Елисейские поля. Ну что ж, а разве теперь не открыли мы новую широкую перспективу от террасы Шайо, доказывающую, что нашим зодчим по-прежнему присуще чувство величия.

И вот этот народ, полный жизни, народ, который в сороковом году дал столько героев, что их и не перечесть, народ, который так скоро после изгнания врагов, оккупировавших всю территорию его страны, восстановил свою экономику, отстроил здания, лежавшие в развалинах, и показал пример высокого благородства и энергии в лице шахтеров, своих сынов, несущих самый тяжкий труд, когда они единодушно откликнулись на призыв Мориса Тореза в Вазье[4], народ этот по-прежнему выделывает бесподобные вина в Бургундии, в Бордо, в Анжу и Шампани, по-прежнему волшебные руки его женщин создают моды для всего мира, по-прежнему в старинном поварском искусстве с ним могут поспорить лишь две прославленные кухни — китайская и русская,— это все тот же народ, чье существование дало возможность Пастеру, супругам Кюри, Ланжевену, Жолио, Луи де Брогли стать равными всем, кто расширяет научные познания человечества… Решительно ни в чем нет разрыва. Надо только уметь видеть, восхищаться, любить.

Надо подчеркнуть, что элементы величия Франции носят национальный характер.

Я уже говорил, что «Сид» стал народной пьесой. Это несомненный факт, доказывающий полную обоснованность положений о культурном наследии. Нередко встречаются коммунисты, которые полагают, будто они ведут классовую борьбу, отвергая Бальзака или Стендаля, Расина или Корнеля и так далее. И они не видят, что на самом деле отдают врагу достояние народа.

Возьмем, например, Расина. Я знаю немало интеллигентных людей, не сомневающихся в том, что, отрицая Расина, они проявляют верность своим высоким убеждениям. А ведь Расин попал под конец жизни в опалу и трагедии его подверглись запрету за то, что он осмелился поднять свой голос в защиту народа, измученного войнами! Людовик XIV не мог этого простить ему. Такая подробность биографии Расина тоже не упоминается в учебниках по истории литературы, но в воспоминаниях его сына, Луи, вы найдете ее. И хотя Береника — царица, а Митридат — царь, в «греческих» и «римских» трагедиях Расина больше настоящего французского духа, а следовательно, и народности, чем в очень многих «народствующих» романах, написанных в недавнем прошлом и в наши дни. И как не видеть продолжения «Реймской улыбки» в строке стихов, которую молодой Расин написал из Узеса своему родственнику Витару в 1662 году?

И наши ночи здесь прекрасней ваших дней…

Или вот в этой знаменитой строке:

И небо не светлей глубин моей души.

Нет, я отказываюсь верить, что это не принадлежит народу Жанны д'Арк и Даниель Казанова, краснодеревца из предместья Сент-Антуан, каменотеса из Бургундии и кружевницы из Артуа. Прекрасное наследие прошлого принадлежит народу больше, чем господам, которые считают себя наследниками Короля-Солнца, а сами довели Версаль до нищенского состояния.

По этому поводу можно сказать много, но это завело бы нас далеко. Я же поставил себе задачу — сказать своим читателям только одно: не слушайте вздора, которым морочат вам голову, верьте в свою страну. Самое главное, видите ли,— и тут уж я обращаюсь к молодым, ибо они-то хорошо знают, что означает «любить»,— самое главное — это любить, не боясь показаться смешным, всей силой души любить Францию, вовсю наслаждаться ее дарами, всем, что было, есть и будет для нас близким, родным, что поет в нашей душе.

И если в других странах так тепло относятся к сынам Франции, так неужели мы-то отстанем от них?

Вот я только что приехал из Советского Союза, где Виктор Гюго является одним из наиболее читаемых иностранных писателей: его произведения изданы за советское время в количестве семи миллионов экземпляров, а после Гюго самой большой популярностью у советских читателей пользуются Мопассан и Жюль Верн. Я по --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.