Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> Новая встреча. Неизданные беседы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1662, книга: Глоток темноты
автор: Роберт Франклин Янг

"Глоток темноты" Роберта Янга - это захватывающий научный фантастический роман, который уносит читателей в глубины космоса, исследуя темы смерти, бессмертия и человеческого духа. История следует за капитаном Джеймсом Холлоуэем, блестящим ученым, который посвятил свою жизнь созданию технологии воскрешения. Его одержимость проистекает из трагической потери жены в автокатастрофе. Когда его команда обнаруживает загадочный сигнал, исходящий из далекой звездной системы, они отправляются в...

Хорхе Луис Борхес - Новая встреча. Неизданные беседы

Новая встреча. Неизданные беседы
Книга - Новая встреча. Неизданные беседы.  Хорхе Луис Борхес  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Новая встреча. Неизданные беседы
Хорхе Луис Борхес

Жанр:

Публицистика

Изадано в серии:

iq

Издательство:

Симпозиум

Год издания:

ISBN:

5-89091-243-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Новая встреча. Неизданные беседы"

В беседах с Освальдо Феррари великий писатель, подтверждая свою блестящую эрудицию, предстает как непревзойденный мастер устного жанра.

Читаем онлайн "Новая встреча. Неизданные беседы". [Страница - 77]

сборника «Делатель» (1960).

(обратно)

207

Мармоль Хосе (1817—871) — аргентинский писатель.

(обратно)

208

Борхес Франеиеко (1832–1874) — полковник аргентинской армии.

(обратно)

209

Ла-Верде — селение в провинции Чако (север Аргентины), близ которого в 1874 году войска Митре потерпели поражение от армии Сармьенто.

(обратно)

210

Митре Бартоломе (1821–1906) — аргентинский политический деятель, историк, писатель. В 1862–1868 годах — президент Аргентины.

(обратно)

211

Имеется в виду стихотворение Напоминание о смерти полковника Франесиско Борхеса. Вошло в сборник Делатель (1960).

(обратно)

212

Ломас-де-Самора — западный пригород, Буэнос-Айреса.

(обратно)

213

Валера Хуан (1824–1905) — испанский писатель.

(обратно)

214

Филпотс Иден (1862–1960) — английский писатель.

(обратно)

215

Блейк Николас (наст, имя — Сесил Дей-Льюис; 1904–1972) —

английский поэт и прозаик.

(обратно)

216

Батлер Сэмюэль (1835–1902) — английский писатель.

(обратно)

217

Из «Поэтического искусства» Буало. Перевод Э. Линецкой.

(обратно)

218

Спенсер Эдмунд (1552–1599) — английский поэт.

(обратно)

219

Россетти Данте Габриэль (1828–1882) — английский поэт.

(обратно)

220

Моррис Уильям (1834–1896) — английский писатель и художник.

(обратно)

221

Мартинес Эстрада Эсекиэль (1895–1970) — аргентинский поэт и прозаик.

(обратно)

222

Бен-Балбен — гора в Ирландии. Неподалеку от этой горы — могила Йейтса.

(обратно)

223

Вилье де Лиль-Адан Филипп Огюст Матиас (1838–1889) — французский писатель.

(обратно)

224

Сонет входит в книгу Йейтса «Башня» (1928).

(обратно)

225

Перевод С. Степанова.

(обратно)

226

По представлениям древних греков и римлян — самая северная из обитаемых земель. Высказывались предположения, что, возможно, речь должна была идти об Исландии.

(обратно)

227

Здесь — сознательная отсылка Борхеса к первой фразе сервантесовского «Дон Кихота».

(обратно)

228

См. также беседу «Иисус Христос».

(обратно)

229

Дионисий Ареопагит — предполагаемый автор четырех неоплатонических трактатов, появившихся в конце V — начале VI века.

(обратно)

230

См. также беседу «Бернард Шоу».

(обратно)

231

Здесь Борхес имеет в виду следующие строки из поэмы «Строфы на смерть отца»: «Наши жизни суть реки, / они устремляются в море, / а море есть смерть».

(обратно)

232

Лилит — согласно апокрифам: первая, до Евы, женщина.

(обратно)

233

Борхес не ошибся: апокатастасис (греч.) — возвращение.

(обратно)

234

Эссе «Новое опровержение времени» вошло в книгу Борхеса «Новые расследования» (1952).

(обратно)

235

Знакомая Борхеса.

(обратно)

236

Лафинур Хуан Крисостомо (1797–1824) — аргентинский писатель, философ.

(обратно)

237

Бельграно Мануэль (1770–1820) — аргентинский военный и политический деятель.

(обратно)

238

Гутьеррес Эдуардо (1852–1890) — аргентинский прозаик, автор гаучистских произведений.

(обратно)

239

Эчеверриа Эстебан (1805–1851) — аргентинский писатель.

(обратно)

240

В рассказе «Три версии содеянного Иудой» слова о тридцатитрехлетних каникулах Бога на земле Борхес приписал другу своей молодости Морису Абрамовичу (1901–1982).

(обратно)

241

Рассказ Синие тигры включен в книгу Борхеса 5 августа 1983 года (1983). Перевод Вс. Багно.

(обратно)

242

Святой Ансельм (Ансельм Кентерберийский, 1033–1109) — христианский богослов.

(обратно)

243

Фернандес Маседонио (1874–1952) — аргентинский писатель. Был другом и литературным наставником Борхеса.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.