Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Галилей перед судом инквизиции

В. Ассонов - Галилей перед судом инквизиции

Галилей перед судом инквизиции
Книга - Галилей перед судом инквизиции.  В. Ассонов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Галилей перед судом инквизиции
В. Ассонов

Жанр:

Биографии и Мемуары, Дореволюционные российские издания

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Галилей перед судом инквизиции"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Галилей перед судом инквизиции". [Страница - 16]

пользу. Что-же касается того, где ему придется
жить здесь, то объ этомъ нельзя знать положительно ничего; потому что дело ведется в ъ конгрегаціи инквизиціоннаго суда, а она действуетъ въ глубокой тайне и подъ
страхомъ такихъ строгихъ взысканій, что никто не смеетъ
открыть рта. Ему можно будетъ пріехять прямо ко мне;
но я ничего не могу сказать, что должно произойти после".
Галилей однако все еще медлилъ. Тогда Никколлини снова
пишетъ, 2d декабря и In января, чтобы его поторопили
е х а т ь и уговорили пуститься въ путь—самое лучшее, что
ему теперь возможно сделать. „Ибо въ противномъ с л у ч а е ,
говорить онъ, я въ самомъ деле боюсь, чтобы не приняли
противъ него какой нибудь крайней меры грубаго насилія".
У с т у п а я наконецъ этому последнему доводу, Галилей покинулъ свое мирное убежище Арчетри и отправился въ
Римъ 13 Февраля 1633 года; онъ пріехалъ въ городъ св. Петра
весьма истомленный и остановился въ доме посланника.
На другой день, 14 Февраля, Никколлини пишетъ: „Сеньоръ Галилей пріехалъ вчера ко мне. Сегодня онъ предста-

вился члену присутствующему и о. коммиссару инквизиціоннаго суда, какъ эму было приказано. Завтра по утру я
повидаюсь съ кардиналомъ Варберино и попрошу его благосклоннаго содѣйствія у его святѣйшества о томъ, чтобы
ему позволили жить у меня, а не иереводили в ъ тюрьму
инквизиціоннаго суда, принимая во вниманіе его лѣта, его
репутацію и его немедленное послушаніе." Вслѣдетвіе этого евиданія, Варберино велитъ сказать Галилею, не ОФФИціальнымъ образомъ конечно, а какъ другъ, чтобы онъ оставался въ домѣ посланника, но чтобы жилъ уединенно, не
принимая къ себѣ ни кого и не показываясь самъ ни гдѣ,
пока онъ не получитъ какого либо увѣдомленія; такое осторожное поведеніе можетъ быть весьма благопріятно для
него. На слѣдующихъ дняхъ коммиссаръ инквизиціоннаго
суда повторяетъ тѣже извѣщенія въ видѣ простаго совѣта.
19 Февраля Никколлини гшшетъ: „Галилею еще не о чемъ
не давали знать, и никто изъ принадлежащихъ къ трибуналу не приходилъ повидаться съ нимъ, кроме монсиньора
Серристори, однаго изъ совѣтниковъ, приходившаго два раза повидимому отъ себя просто, чтобы навѣстить его. Но
такъ какъ каждый разъ онъ вступалъ съ нимъ въ разговоръ о сущности его дѣла и даже входилъ въ его подробности, то можно считать за вѣрное что онъ былъ присланъ
по приказу, съ цѣлью узнать, что онъ говоритъ, какъ
онъ говоритъ и какія у него средства къ защитѣ, чтобы
лотомъ знать и какимъ образомъ поступать съ нимъ. Мне
кажется я придалъ духу этому доброму старику и пробудилъ въ немъ бодрость, подавъ ему надежду, что хотятъ
поспѣшить окончаніемъ его дела; но, во всякомъ случаѣ,
какой-бы оборотъ оно ни приняло, такое преслѣдованіе кажется ему весьма страннымъ. Я совѣтовалъ ему казаться
всегда готовымъ къ повиновенію всему, что будетъ приказано, такъ какъ это единственный путь для смягченія раздражительности особы, сильно разгорячившейся и относящейся къ этому делу съ своею особенною целью. а
27 Февраля Никколлини оффиціально докладываетъ
бану VIII о пріѣздѣ Галилея въ Римъ, въ его домъ, и
тавляетъ тѣ ч у в с т в а покорности и пол наго повиновенія
вазаиіямъ церковной власти, которыми Галилей, какъ

Урвысприему

казалось, былъ проникнуть. Папа отвѣчаетъ, что онъ обошелся еще съ нимъ необыкновенно мягко и милостиво, поаволивъ ему жить у посланника, вмѣсто того, чтобы быть
перевезеннымъ прямо въ инквизнціонный судъ, отъ чего не
избавляли даже моеарховъ; такъ одинъ принцъ. изъ дома Гонзаго, былъ привезенъ въ Римъ чиновникомъ этого суда,препровожденъ прямо въ замокъ и содержался тамъ долгое время пока процессъ его не былъ оконченъ. Если-же онъ, папа,
такъ снисходительно относится къ Галилею, то это единственно изъ уваженія къ его высочеству, великому герцогу, которому тосканскій ФИлосоФъ имѣетъ честь принадлежать какъ
одинъ изъ его подданныхъ.
Время идетъ, а Галилей все остается въ уедивеніи въ
домѣ посланника, не получая никакого оффиціальнаго извещения отъ инквизиціоннаго суда. 1В Марта Никколлини отправляется съ визитомъ къ папѣ, подъ предлогомъ передать ему благодарность великаго герцога за сниехожденіе,
которое онъ оказалъ Галилею, позволивъ ему жить у посланника, вмѣсто того, чтобы быть задержаннымъ при инквизиціонномъ судѣ. При этомъ онъ пользуется случаемъ
обратиться къ его святѣйшеству съ самыми --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.