Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Елена Образцова: Голос и судьба


Книга "Немцы и славяне. История противостояния" Адольфа Павинского - это увлекательное научное исследование, которое погружает читателей в многовековой конфликт между двумя народами. Автор, используя архивные материалы и исторические документы, мастерски воспроизводит ход событий, анализирует причины и последствия столкновений. Книга охватывает широкий временной период, от ранних поселений славянских племен на территории современной Германии до Второй мировой войны. Павинский...

Алексей Васильевич Парин - Елена Образцова: Голос и судьба

Елена Образцова: Голос и судьба
Книга - Елена Образцова: Голос и судьба.  Алексей Васильевич Парин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Елена Образцова: Голос и судьба
Алексей Васильевич Парин

Жанр:

Биографии и Мемуары, Искусство и Дизайн, Музыкальная литература: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Аграф

Год издания:

ISBN:

978-5-7784-0390-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Елена Образцова: Голос и судьба"

Книга Алексея Парина посвящена творчеству крупнейшей русской певицы Елены Образцовой. Первая часть — репортаж о конкурсе Елены Образцовой в 2007 году и беседы с членами жюри о масштабах творчества Образцовой. Во второй части публикуются беседы с самой примадонной, в которых прослежена личная судьба певицы и обсуждаются разные аспекты творчества. Третья часть содержит аналитические материалы — разборы интерпретаций Образцовой: среди объектов анализа — русские романсы, вокальная лирика зарубежных композиторов, партии в русских и западноевропейских операх. Четвертая, завершающая, часть показывает Елену Образцову в работе — здесь и мастер-классы в петербургском Михайловском театре, и репетиции «Пиковой дамы» в Большом. В приложении — заметки Образцовой о технике пения и стихи певицы. Отдельный раздел показывает громадный театральный и концертный репертуар Образцовой. Книга предназначена всем, кто интересуется русской культурой.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: театр

Читаем онлайн "Елена Образцова: Голос и судьба". [Страница - 187]

(2008) Фото Владимира Прасолова.

Примечания

1

Термин юнгианской глубинной психологии, от латинского «numen» — божество, божественная воля; знак божественного могущества.

(обратно)

2

«Сном в Шалую ночь» называет свой перевод комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь» переводчик Осия Сорока, «Играми в Иванову ночь» называет свой спектакль по «Фрёкен Жюли» Стриндберга режиссер Сергей Красноперец. Речь идет о колдовских играх в ночь на Ивана Купала.

(обратно)

3

Достаточно вспомнить, как Образцова — Азучена, как будто варя колдовское зелье, вовлекает Манрико (№ 6, сцена и дуэт третьей картины) в водоворот безумства своими свинговыми закрутками («Ма nell’alma del ingrato»; «Sino all’elsa questa lama…»).

(обратно)

4

Да, да, я понимаю, да, хорошо (фр.).

(обратно)

5

Дословно: сливки из сливок [общества] (фр.).

(обратно)

6

Тебе недоброй Пасхи, будь проклят! (итал.).

(обратно)

7

Ди Стефано, где ты? (итал.).

(обратно)

8

Импровизация (фр.).

(обратно)

9

Занавес! (фр.).

(обратно)

10

Без си и без до (итал.).

(обратно)

11

Литературная запись Алексея Парина.

(обратно)

12

Свиньи (итал.).

(обратно)

13

Академический оркестр русских народных инструментов Центрального телевидения и Всесоюзного радио. Дирижер Николай Некрасов. Запись из Колонного зала Дома Союзов 27 июля 1980 года.

(обратно)

14

Песни «Зеленая рощица» и «Катерина» — в обработке Сергея Прокофьева.

(обратно)

15

Эта и следующая песни — из цикла Сергея Рахманинова «Три русские народные песни».

(обратно)

16

Перевод Евгения Витковского.

(обратно)

17

В записи Реквиема Верди, осуществленной в Берлинской Филармонии в январе 2001 года с оркестром Берлинской филармонии, хором Шведского радио, камерного хора Эрика Эриксона и хором «Донастиарра» под управлением Клаудио Аббадо, на протяжении всего произведения нас тоже не покидает ощущение, что Реквием поется на смерть определенного человека: Аббадо недавно узнал о том, что болен неизлечимой болезнью. Все присутствующие в зале чувствовали, как он прощается с жизнью. К счастью, медицина спасла великого дирижера, и он здравствует до сих пор.

(обратно)

18

Из глубины (лат.); я имею в виду сакральный смысл этого выражения, которым открывается латинский перевод псалма 129 — «Из глубины взываю к тебе, Господи».

(обратно)

19

См. разные переводы секвенции Dies irae в книге: С. Лебедев, Р. Поспелова. Musica Latina. СПб, 2000, с. 156–162.

(обратно)

20

Перевод Михаила Гаспарова: «Разовьется длинный свиток, / В коем тяжкий преизбыток / Всей тщеты земных попыток. / Пред Судьёю вседержавным / Всё, что тайно, станет явным, / Злу возмездье станет равным». — Указ. соч., с. 161.

(обратно)

21

Эти три стихотворения — первые стихи Елены Образцовой, написанные вскоре после смерти ее мужа Альгиса Жюрайтиса. Остальные стихи даются в произвольном порядке, не отражая хронологию их написания.

(обратно)

22

Составление Людмилы Леонтьевой, редакция Алексея Парина.

(обратно)

23

Дата обозначает дебют в данной партии.

(обратно)

24

В список не включены отрывки из опер, которые Е. Образцова исполняла на сцене.

(обратно)

25

Многие из этих романсов приписываются авторам, точные сведения о которых разыскать не удается.

(обратно)

26

Ранее приписывалась Перголези, теперь считается сочинением Алессандро Паризотти.

(обратно)

27

Современными исследователями эта кантата исключена из списка сочинений И. С. Баха, ее автором скорее всего был Г. М. Хоффман / G. Hoffmann.

(обратно)

28

Автор благодарит Моисея Рыбака за сведения о композиторах и произведениях.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.