Виталий Николаевич Федоров - Рельсы жизни моей. Книга 2. Курский край
Название: | Рельсы жизни моей. Книга 2. Курский край | |
Автор: | Виталий Николаевич Федоров | |
Жанр: | Историческая проза, Биографии и Мемуары | |
Изадано в серии: | Рельсы жизни моей #2 | |
Издательство: | Типография "Белый Ветер" | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Рельсы жизни моей. Книга 2. Курский край"
Во второй книге дилогии «Рельсы жизни моей» Виталий Hиколаевич Фёдоров продолжает рассказывать нам историю своей жизни, начиная с 1969 года. Когда-то он был босоногим мальчишкой, который рос в глухом удмуртском селе. А теперь, пройдя суровую школу возмужания, стал главой семьи, любящим супругом и отцом, несущим на своих плечах ответственность за близких людей.
Железная дорога, ставшая неотъемлемой частью его жизни, преподнесёт ещё немало плохих и хороших сюрпризов, не раз заставит огорчаться, удивляться или веселиться.
В книге использованы фотографии из личного архива автора.
© Автор Виталий Фёдоров
© Редактор Владимир Фёдоров, e-mail: fido6035@gmail.com
© Корректор Ольга Давыденко
Читаем онлайн "Рельсы жизни моей. Книга 2. Курский край". [Страница - 85]
(обратно)
16
Синька – разговорное название бумажных копий, которые в описываемое время делались методом диазотипии. Калька помещалась между источником света и диазобумагой, изображение проявлялось в вытяжных шкафах парами аммиака или в щелочных растворах. (Прим. ред.)(обратно)
17
Строго говоря, настоящая донка подразумевает наличие грузила, опускающегося на дно. (Прим. ред.)(обратно)
18
КМА – Курская магнитная аномалия. (Прим. ред.)(обратно)
19
Слесарь по контрольно-измерительным приборам и автоматике. (Прим. ред.)(обратно)
20
СМП – строительно-монтажный поезд, передвижное производственное подразделение, специализирующееся на выполнении определённых строительных работ. (Прим. авт.)(обратно)
21
То, что на тепловозах и электровозах именуется кабиной, на паровозах называлось будкой машиниста. (Прим. авт.)(обратно)
22
Вскрыша – пустая порода, покрывающая залежи полезного ископаемого и вынимаемая при его добыче открытым способом. (Прим. авт.)(обратно)
23
Бунки – изначально ямы для землянок, блиндажей и бункеров. Копани – ямы для замочки тресты (соломы) льна и конопли, из которых потом плелись верёвки. Обычно копались близ воды или на болоте. (Прим. ред.)(обратно)
24
Сейм – наибольший приток Десны. Впадает в неё слева на территории Черниговской области Украины. (Прим. ред.)(обратно)
25
Стихи Расула Гамзатова в переводе на русский язык Наума Гребнева. Композитор Ян Френкель. (Прим. ред.)(обратно)
26
Заехать под поезд – здесь: прицепить вагоны к локомотиву. (Прим. ред.)(обратно)
27
«Ударный фронт» – так называлась газета, издававшаяся в Железногорске с 1965 года. (Прим. ред.)(обратно)
28
Архимеду приписывается крылатая фраза «Дайте мне точку опоры, и я поверну Землю». (Прим. ред.)(обратно)
29
То есть на километр пути перепад высот составит два метра. (Прим. авт.)(обратно)
30
Позже этот населённый пункт будет преобразован в городское поселение «посёлок Магнитный». Там будет открыта школа, детский сад, амбулатория, библиотека, дом культуры и т. д. (Прим. авт.)(обратно)
31
Про него я упоминал в конце второй главы. (Прим. авт.)(обратно)
32
В настоящее время поезд Москва – Душанбе ходит по другому маршруту, через Волгоград и Астрахань. (Прим. ред.)(обратно)
33
ОПЭ2 – Однофазный Промышленный Электровоз с 2 (двумя) моторными думпкарами. (Прим. авт.)(обратно)
34
Тежу – второе название реки Тахо (Прим. авт.)(обратно)
35
Thank you – спасибо (англ.) (Прим. ред.)(обратно)
36
Зал «Абхазия» – ныне зал «Анакопия». Зал «Каскадов» – ныне зал «Апсны» (Прим. ред.)(обратно)
37
С 1988 по 1990 он был генеральным директором Михайловского ГОКа (Прим. ред.)(обратно)
38
Ныне Нижегородский государственный технический университет им. Алексеева (Прим. ред.)(обратно)
39
ОГПИ – ныне Орловский государственный университет (Прим. ред.)(обратно)
40
Жданов – ныне Мариуполь (Прим. ред.)(обратно)
41
Городское профессионально-техническое училище №16 – ныне Железногорский политехнический колледж (Прим. ред.)(обратно)
42
Папа водил машину почти до самых последних своих дней. (Прим. ред.) (обратно)--">
Книги схожие с «Рельсы жизни моей. Книга 2. Курский край» по жанру, серии, автору или названию:
Валентин Саввич Пикуль - Синусоида жизни человеческой Жанр: Историческая проза Год издания: 1993 |
Антон Дубинин - Рыцарь Бодуэн и его семья. Книга 2 Жанр: Историческая проза Серия: Рыцарь Бодуэн и его семья |