Марсель Райх-Раницкий - Моя жизнь
Название: | Моя жизнь | |
Автор: | Марсель Райх-Раницкий | |
Жанр: | Биографии и Мемуары | |
Изадано в серии: | Критика и эссеистика | |
Издательство: | Новое литературное обозрение | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | 5-86793-176-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Моя жизнь"
Марсель Райх-Раницкий (р. 1920) — один из наиболее влиятельных литературных критиков Германии, обозреватель крупнейших газет, ведущий популярных литературных передач на телевидении, автор многих статей и книг о немецкой литературе. В воспоминаниях автор, еврей по национальности, рассказывает о своем детстве сначала в Польше, а затем в Германии, о депортации, о Варшавском гетто, где погибли его родители, а ему чудом удалось выжить, об эмиграции из социалистической Польши в Западную Германию и своей карьере литературного критика. Он размышляет о жизни, о еврейском вопросе и немецкой вине, о литературе и театре, о людях, с которыми пришлось общаться. Читатель найдет здесь любопытные штрихи к портретам многих известных немецких писателей (Г.Белль, Г.Грасс, И.Бахман, В.Кеппен и др.), а также подробности литературной жизни в Польше и Германии 2-й пол. XX века.
Читаем онлайн "Моя жизнь". [Страница - 201]
(обратно)
36
Это слово, означающее «фантазер», образовано от немецкого слова Traum (мечта) с добавлением латинского суффикса. — Примеч. пер.(обратно)
37
Так руководство фашистской Германии называло геноцид еврейского народа в Европе. — Примеч. пер.(обратно)
38
Младший унтер-офицер войск СС. — Примеч. пер.(обратно)
39
Перевод Д. Самойлова.(обратно)
40
Одно из значений немецкого слова Schmalz — взятка. — Примеч. пер.(обратно)
41
В гитлеровской Германии — немцы, не проживавшие на территории Германии. — Примеч. пер.(обратно)
42
Рахель Варнхаген фон Энзе (1771–1833) — одна из духовных вдохновителей романтизма, жена критика и публициста K.-A. Варнхагена фон Энзе, оппозиционно настроенного к прусским феодальным порядкам. Посетителями ее знаменитого салона в Берлине были, в частности, братья А. и В. Гумбольдты, философ И. Фихте, литераторы Л. Тик, А. и Ф. Шлегели и др.(обратно)
43
Игнац Бубис (1927–1999) — общественный деятель ФРГ, в 1992–1999 гг. председатель Центрального совета евреев Германии.(обратно)
44
После уничтожения в Москве в 1937–1938 гг. руководства КПП партия была ликвидирована в 1938 г. решением Исполкома Коминтерна. ПРП была создана в 1942 г. в Варшаве. — Примеч. пер.(обратно)
45
По-немецки название гитлеровского государства (и государства вообще) произносится не «рейх», а «райх». — Примеч. пер.(обратно)
46
Имеется в виду симфония Бетховена. — Примеч. пер.(обратно)
47
Маркус Вольф был не «шефом штази», т. е. министром госбезопасности ГДР, а руководителем входившей в систему МГБ зарубежной разведки. — Примеч. пер.(обратно)
48
«Зинн унд форм» (Sinn und Form) — литературный журнал, выходивший в ГДР. — Примеч. пер.(обратно)
49
Имеется в виду участник движения активистов труда, сравнимого со стахановским движением в СССР. — Примеч. пер.(обратно)
50
Главная улица Западного Берлина. — Примеч. пер.(обратно)
51
Praeceptor Germaniae (лот.) — наставник Германии, почетное звание Филиппа Меланхтона (1497–1560), сподвижника Лютера.(обратно)
52
В оригинале использована немецкая идиома «mit jemandem ist nicht gut Kirkhen essen» — с кем-то лучше не иметь дела.(обратно)
53
Zweifel (нем.) — сомнение.(обратно)
54
Роман Гюнтера Грасса «Камбала» вышел в 1977 г. — Примеч. пер.(обратно)
55
Все мое ношу с собой (лат.).(обратно)
56
Перевод В. Левика.(обратно)
57
В системе национал-социалистского государства — учреждение (Reichs- schrifttumkammer), объединявшее писателей, лояльных режиму. — Примеч. пер.(обратно)
58
XX. — Примеч. пер.(обратно)
59
XX. — Примеч. пер.(обратно)
60
Канетти родился в болгарском городе Русе, который называется также Рущук. — Примеч. пер.(обратно)
61
Правившая с конца 1966-го до осени 1969 г. коалиция христианских демократов и социал-демократов. — Примеч. пер.(обратно)
62
Семейство Зауберман (Sauber — чистый, нем.) — персонажи телевизионной рекламы 60-х гг., символизирующие общество потребления. — Примеч. пер.(обратно)
63
Цайт (Zeit) — время (нем.). — Примеч. пер.(обратно)
64
Персонаж романа Т. Манна «Волшебная гора». — Примеч. пер.(обратно)
65
Автор пишет, что Кёппен ошибся в предлогах, ему надо было написать «mit freundschaftlicher Zueignung» или «in freundschaftliclier Zuneigung». — Примеч. пер.(обратно)
66
XX. — Примеч. пер.(обратно)
67
Эринии — богини мести в греческой мифологии. — Примеч. пер.(обратно)
68
Прингсхайм — девичья фамилия жены Т. Манна Кати.(обратно)
69
Район Франкфурта-на-Майне. — Примеч. пер. (обратно)70
Коллаборационистский режим Виши во Франции активно участвовал в депортациях евреев, В фашистской Италии антисемитские законы были введены в --">Книги схожие с «Моя жизнь» по жанру, серии, автору или названию:
Игорь Викторович Зимин, Александр Ростиславович Соколов - Благотворительность семьи Романовых. XIX – начало XX в. Повседневная жизнь Российского... Жанр: История: прочее Год издания: 2015 Серия: 400 лет Дому Романовых |
Елена Владимировна Первушина - Быть дворянкой. Жизнь высшего светского общества Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2017 Серия: Как жили женщины разных эпох |
Иван Михайлович Снегирев, Иван Саввич Брыкин, Тимофей Романович Свиридов - Жизнь двенадцати царей. Быт и нравы высочайшего двора Жанр: Исторические приключения Серия: Русская история |
Наимишаранйа Дас - Жизнь Рамануджачарйи Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1994 |
Другие книги из серии «Критика и эссеистика»:
Людмила Борисовна Черная - Записки Обыкновенной Говорящей Лошади Жанр: Публицистика Год издания: 2018 Серия: Критика и эссеистика |
Михаил Кузьмич Рыклин - Обреченный Икар Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2017 Серия: Критика и эссеистика |
Михаил Яковлевич Гробман - Левиафан 2. Иерусалимский дневник 1971 – 1979 Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2019 Серия: Критика и эссеистика |
Юрий Владимирович Манн - Карпо Соленик: «Решительно комический талант» Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2018 Серия: Критика и эссеистика |