Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Горсть света. Роман-хроника. Части третья, четвертая


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2147, книга: Хрустальный грот. Полые холмы
автор: Мэри Стюарт

Мэри Стюарт Фэнтези: прочее В увлекательном романе «Хрустальный грот. Полые холмы» Мэри Стюарт увлекает читателей в мир загадок, магии и древних пророчеств. Первые страницы сразу же погружают в атмосферу интриги и таинственности по мере того, как юная Мервин Пири открывает для себя скрытые глубины своей родной Шотландии. Стюарт мастерски сплетает историю Мервин с легендами о таинственном Хрустальном гроте, который считается порталом в потусторонний мир. В поисках пропавшего брата Мервин...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Роберт Штильмарк (синоним для Роберт Александрович Штильмарк), Роберт Александрович Штильмарк - Горсть света. Роман-хроника. Части третья, четвертая

Горсть света. Роман-хроника. Части третья, четвертая
Книга - Горсть света. Роман-хроника.  Части третья, четвертая.  Роберт Штильмарк (синоним для Роберт Александрович Штильмарк), Роберт Александрович Штильмарк  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Горсть света. Роман-хроника. Части третья, четвертая
Роберт Штильмарк (синоним для Роберт Александрович Штильмарк), Роберт Александрович Штильмарк

Жанр:

Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Терра - Книжный клуб

Год издания:

ISBN:

5-275-00277-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Горсть света. Роман-хроника. Части третья, четвертая"

Роберт Александрович Штильмарк (1909-1985) известен прежде всего как автор легендарного романа «Наследник из Калькутты». Однако его творческое наследие намного шире. Убедиться в справедливости этих слов могут все читатели Собрания сочинений.

Во второй том вошли 3 и 4 части романа-хроники «Горсть света» — произведения необычного по своему жанру. Это не мемуары в традиционном понимании, а скорее исповедь писателя, роман-покаяние.

Читаем онлайн "Горсть света. Роман-хроника. Части третья, четвертая". [Страница - 3]

пустуют. Кстати, лишний раз довелось практически убедиться, как много, и притом почти без риска, может извлечь вражеский лазутчик из простейшей обывательской болтовни — в вагоне, на улице, у прилавка...

На рассвете Рональд узнавал издавна памятные ему здания: волковский театр, гостиницу «Бристоль», давно, конечно, переименованную, торговые ряды, воротную башню. За красивой площадью с двухшатровой церковью Ильи Пророка темнел губернаторский сад, а позади... Там, в просветах между парковыми липами, распахивались синеющие волжские дали, начинался ритм арочных полукружий железнодорожного Вологодского моста, возникали силуэты храмов, звонниц, монастырских стен и башен Ярославля. И вся эта древняя краса и гордость волжского града, вся его застывшая в камне история, сотворенная великими безымянными мастерами, при взгляде близком поражала мерзостью полнейшего запустения. Исторические памятники красивейшего из городов на Волге вблизи гляделись так, будто давно находились во вражеских руках, под властью темных, невежественных чужаков, исполненных ненависти и презрения ко всей каменной летописи города.

С верхней набережной спустились к берегу и пристаням. Пароход вверх? Один только что прошел, другой будет вечером. Можно ли до Рыбинска катером? К ночи попадете. Не раньше! Поездом вернее.

Пришлось вернуться на вокзал с первым рейсом трамвая. Только вечером дотащились до места назначения. Здесь расстались: морячок пошел к коменданту станции Рыбинск, Рональд в темноте зашагал к указанному ему школьному зданию, где формировалась новая пехотная дивизия. Командир — полковник Тропинин, начальник штаба — полковник Евдокимов.

Он все пытался угадать, какие обязанности возложат на него в армии. Кем назначат? Куда пошлют? Вспоминая свои сборы в терчастях, тревожился, как бы не поручили ему, скажем, полковую связь. Ведь в радиотехнике он слабоват, хотя в послужном списке значится: командир полковой рации, а в характеристике указано: хорошо справлялся с обслуживанием части радиосвязью. Вот в языках он посильнее: немецкий, худо-бедно разбирается в скандинавских, с грехом пополам изъясняется по-французски, переводит с английского...

На курсах планировщиков при Моссовете неплохо изучил основы геодезии и топографии. Чтение карты — «отлично». Глазомерная съемка — «хорошо». Ориентирование на местности — «отлично»...

Во время сборов отличился при пулеметных стрельбах. А вот строевая на сборах подвела: оценка посредственная (с ротным тогда поцапался, он оценку и снизил!). Нормы ГТО сданы все. Парашютный прыжок. Кавшкола (окончена без отрыва от производства, во времена службы в агентстве связи). Вроде... должна бы найтись такому армейская лямка!

Невдалеке от волжской набережной — затемненное школьное здание. Парадный подъезд — на запоре. Ход со двора. У дверей — дневальный, в штатском, но при штыке сбоку, на поясе... Посылает вверх по лестнице...

Школьный актовый зал со спущенными портьерами на окнах. Вдоль стен, прямо на полу, подостлав пальто и плащи, спят вповалку мужчины разных призывных возрастов. В углу — столик с дежурным журналом, телефонным аппаратом и стоячей лампой под цветным, весьма штатского, домашнего вида абажуром-щитком. За столиком — военный. Два кубаря. На вешалке, радом, кожаный реглан и фуражка с кантами. Рональд козыряет, представляется, вручает воинский документ, слышит в ответ:

— Адъютант командира дивизии лейтенант Воронцов. Из Москвы прибыли? Так и запишем. Вы — поспели 64-м. Вообще-то долговато ехали, но, беря во внимание и учитывая... Что ж, товарищ Вальдек, принимайте этот пост. Вы назначаетесь оперативным дежурным по штабу дивизии №..., или, как мы пока зовемся, части полковника Тропинина. Распишитесь в приеме дежурства... Сдал лейтенант Воронцов. Номер этого аппарата — здесь, на бумажке. Время — ноль часов тридцать минут. Я сосну часок... вон в том классе, но будить не советую. Разбирайтесь во всем сами.

— А где командир части?

— Отдыхает в директорском кабинете. Боже вас упаси тревожить его без крайней надобности. Только по боевой тревоге! Простите за нескромный вопрос, товарищ Вальдек: вы сами... из евреев или..? Ведь Рональд — имя как будто... немецкое? Или еврейское?

— Как будто шведское, товарищ лейтенант. Я русский, из давно обрусевших шведов, старых москвичей.

— Гм! Ну, ладно, там поглядим! Табель прибытия — в ящике стола. Пока у нас 64 души среднего и старшего начсостава. Рядовых, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.