Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Прощайте, мама и папа. Воспоминания


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2070, книга: Сиротский дом
автор: Лиззи Пэйдж

"Сиротский дом" Лиззи Пэйдж - захватывающий исторический роман, который увлечёт вас с первых страниц. Эта многослойная история, охватывающая Вторую мировую войну и настоящее время, ловко переплетает тайны прошлого с современными реалиями. Психологические драмы героев завораживают и заставляют сопереживать их судьбам. Автор мастерски передаёт атмосферу войны, ужасы бомбардировок и душевные терзания людей, оказавшихся в эпицентре трагедии. Параллельные сюжетные линии умело...

Кристофер Тейлор Бакли - Прощайте, мама и папа. Воспоминания

Прощайте, мама и папа. Воспоминания
Книга - Прощайте, мама и папа. Воспоминания.  Кристофер Тейлор Бакли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Прощайте, мама и папа. Воспоминания
Кристофер Тейлор Бакли

Жанр:

Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

КоЛибри, Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-01055-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Прощайте, мама и папа. Воспоминания"

Американский журналист и писатель Кристофер Бакли не нуждается в представлении: почти все его сатирические романы переведены на русский язык и пользуются большой и заслуженной популярностью в нашей стране. Искусно выстроенные сюжеты, умение разглядеть смешное в самых серьезных явлениях окружающей действительности делают его книги занятнейшим, а порой на редкость смешным чтением.

Все это, как ни удивительно, присуще и пронзительно грустным воспоминаниям писателя о родителях, ушедших из жизни в 2008 году. Видный американский политик и писатель Уильям Бакли и его жена, светская львица Патриция Бакли, в течение многих лет находились в центре политической и культурной жизни Соединенных Штатов, общались и дружили с ее выдающимися представителями, рассказ о которых пойдет в этой книге.

Читаем онлайн "Прощайте, мама и папа. Воспоминания". [Страница - 74]

из гимнов Мартина Лютера. Лютер написал слова и мелодию где-то между 1527 и 1529 годами. Гимн был переведен на английский язык по крайней мере 70 раз, а также на многие другие языки. В основе один из псалмов (45).

(обратно)

60

Папа не скрывал, что не совершал славных военных подвигов. На вопрос: «Что ты делал во время войны, папа?» — он обычно отвечал, сам удивляясь своим достижениям: — транспортировал тысячу мексикано-американских рекрутов из Сан-Антонио в Сан-Луис-Обиспо. «Моей главной задачей было уберечь их от венерических болезней. Единственным способом, стоило поезду остановится, было сообщить им, что остановка продлиться пять минут. В этом случае у них не оставалось времени найти ближайший бордель и заполучить гонорею». (Прим. автора.)

(обратно)

61

«Виффенпруфс» — йельская группа а капелла, основана в 1909 году.

(обратно)

62

Хобсон был хозяином конюшни, который не давал своим клиентам выбора — или они брали первую свободную лошадь, или оставались совсем без лошадей.

(обратно)

63

В определенный момент кто-то начинает — хотя не имеет рационального желания — отслеживать всех, кого знает и кого не знает. Мой ирландский друг Мони Бегли говорит: «Никто не помнит, кто был на похоронах, зато все отлично помнят, кого не было». Отсутствие у Маккейна жестов, должен признаться, наводило меня на размышления. И заставляло меня сомневаться насчет его организаторских способностей. Даже на элементарном уровне это была на редкость плохая работа. Но, может быть, я стал чрезмерно чувствителен, работая у Джорджа Г. У. Буша, автора до сотни тысяч написанных собственноручно заметок, который естественным образом нарушал протокол, чтобы сделать приятный жест. Когда мама умерла, я получил написанное собственной рукой письмо от Альберта Гора, с которым виделся лишь однажды, и то мимоходом, и который ничем не был мне обязан. Все люди разные. (Прим. автора.)

(обратно)

64

Хефнер Хью Марстон (9 апреля 1926) — американский журналист, издатель, основатель и главный креативный директор из Playboy Enterprises.

(обратно)

65

Р. Л. Стивенсон. Реквием. Перевод А. Сергеева.

(обратно)

66

Постлюдия (от лат. post — после и ludo — играю) — дополнительный раздел музыкального произведения, чаще всего инструментальное заключение вокального сочинения (романса, песни); изредка встречается и в инструментальных произведениях [Ludus tonalis («Игра тональностей») Хиндемита для фортепиано]

(обратно)

67

Не болезнь (фр.).

(обратно)

68

Имеется в виду роман «Когда я умирала» Уильяма Фолкнера.

(обратно)

69

Тела (лат.).

(обратно)

70

У. Шекспир. Гамлет. Акт V (слова Горацио над умирающим Гамлетом). Перевод А. Кроненберга.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Кристофер Бакли»:

Здесь курят. Кристофер Тейлор Бакли
- Здесь курят

Жанр: Современная проза

Год издания: 2001

Серия: Иллюминатор