Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Переписка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 337, книга: Поступь стали III
автор: Радислав Тартаров

Текст не прошел абсолютно никакой проверки. Тут первые 3 абзаца 17ой главв повторяются и занимают страниц 20. С паршивым управление и перелистывание страниц нужно 2 минуты сижеть и перелистывать надеясь что эти 3 абзаца это не вся опубликованная книга. Исправьте текст.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

60 лет-не возраст №2-2001.  «60 лет - не возраст»
- 60 лет-не возраст №2-2001

Жанр: Здоровье

Год издания: 2001

Серия: 60 лет - не возраст

Варлам Тихонович Шаламов - Переписка

Переписка
Книга - Переписка.  Варлам Тихонович Шаламов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Переписка
Варлам Тихонович Шаламов

Жанр:

Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Переписка"

 Шестой, последний, том Собрания сочинений Варлама Тихоновича Шаламова составила переписка автора со своими друзьями, его бывшими солагерниками-побратимами и многими выдающимися деятелями русской культуры ХХ-го века: Ахматовой, Пастернаком, Солженицыным, Лихачевым и другими.


Читаем онлайн "Переписка" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Книгаго: Переписка. Иллюстрация № 1


Переписка с Пастернаком Б. Л

В.Т. Шаламов — Б.Л. Пастернаку

Борис Леонидович.

Примите эти две книжки,[1] которые никогда не будут напечатаны и изданы. Это лишь скромное свидетельство моего бесконечного уважения и любви к поэту, стихами которого я жил в течение двадцати лет.

В. Шаламов.

Адрес мой, если захотите ответить: Хабаровский край, поселок Дебин, Центральная больница — Шаламов Варлам Тихонович.

Еще лучше написать через мою жену: Москва, 34, Чистый пер., 8, кв. 7. Галина Игнатьевна Гудзь.

Арбат 6-32-50

Б.Л. Пастернак — В.Т. Шаламову

9 июля 1952

Дорогой Варлам Тихонович!

В середине июня Ваша жена передала мне две Ваши книжки и записку. Я тогда же по собственному побуждению пообещал ей, что напишу Вам. Это очень трудно сделать.

Книгаго: Переписка. Иллюстрация № 2 Я склоняюсь перед нешуточностью и суровостью Вашей судьбы и перед свежестью Ваших задатков (острой наблюдательностью, даром музыкальности, восприимчивостью к осязательной, материальной стороне слова), доказательства которых во множестве рассыпаны в Ваших книжках. И я просто не знаю, как мне говорить о Ваших недостатках, потому что это не изъяны Вашей личной природы, а в них виноваты примеры, которым Вы следовали и считали творчески авторитетными, виноваты влияния и в первую голову — мое.

И, для того чтобы Вам стало яснее дальнейшее (а совсем не из поглощенности собой), я скажу несколько слов о себе.

Если бы мне можно было сейчас переиздаться, я бы воспользовался этой возможностью для того, чтобы отобрать очень, очень немногое из своих ранних книг и в попутном предисловии показать несостоятельность остающегося в них и предать его забвению.

Я пришел в литературу со своими запросами живости и яркости, отчасти сказавшимися в первой редакции книги «Поверх барьеров» (1917 г.). Но и она претерпела уже некоторые искажения. Я был на Урале, а издатель, плативший этим дань футуризму, приветствовал опечатки и типографские погрешности как положительный вклад в издание и выпустил книгу, не послав мне корректуры.

Какие-то свежие ноты были в нескольких стихотворениях книги «Сестра моя жизнь». Но уже «Темы и Вариации» были компромиссом, шагом против творческой совести: такой книги не существует. Ее не было в замыслах, в намерении. Ее составили отходы из «Сестры моей жизни», отброшенный брак, не вошедший в названную книгу при ее составлении.

Дальше дело пошло еще хуже. Наступили двадцатые годы с их фальшью для многих и перерождением живых душевных самобытностей в механические навыки и схемы, период для Маяковского, еще более убийственный и обезличивающий, чем для меня, неблагополучный и для Есенина, период, в течение которого, напр. Андрею Белому могло казаться, что он останется художником и спасет свое искусство, если будет писать противное тому, что он думает, сохранив особенности своей техники, а Леонов считал, что можно быть последователем Достоевского, ограничиваясь внешней цветистостью якобы от него пошедшего слога. Именно в те годы сложилась та чудовищная «советская» поэзия, эклектически украшательская, отчасти пошедшая от конструктивизма, по сравнению с которой пришедшие ей на смену Твардовский, Исаковский и Сурков, настоящие все же поэты, кажутся мне богами. В разбор всей этой, и моей собственной, ерунды, я вхожу только потому, что потом буду говорить о Ваших тетрадках.

Из своего я признаю только лучшее из раннего (Февраль, достать чернил и плакать… Был утренник, сводило челюсти) и самое позднее, начиная со стихотворения «На ранних поездах». Мне кажется, моей настоящей стихией были именно такие характеристики действительности или природы, гармонически развитые из какой-нибудь счастливо наблюденной и точно названной частности, как в поэзии Иннокентия Анненского[2] и у Льва Толстого, и очень горько, что очень рано, при столкновении с литературным нигилизмом Маяковского, а потом с общественным нигилизмом революции, я стал стыдиться этой прирожденной своей тяги к мягкости и благозвучию и исковеркал столько хорошего, что, может быть, могло бы вылиться гораздо значительнее и лучше.

Но, повторяю, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Варлам Шаламов»:

Собрание сочинений. Том 1. Варлам Тихонович Шаламов
- Собрание сочинений. Том 1

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1998

Серия: Варлам Шаламов. Собрание сочинений в 4 томах

Артист лопаты / сборник. Варлам Тихонович Шаламов
- Артист лопаты / сборник

Жанр: Советская проза

Год издания: 2016

Серия: Варлам Шаламов. Сборники

Июнь. Варлам Тихонович Шаламов
- Июнь

Жанр: Советская проза

Год издания: 2011

Серия: Преодоление зла (сборник)