Джеки Д`Алессандро - Свадебный водоворот
Название: | Свадебный водоворот | |
Автор: | Джеки Д`Алессандро | |
Жанр: | О любви | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Свадебный водоворот"
Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам... пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти...
Читаем онлайн "Свадебный водоворот". [Страница - 116]
Он услышал смех и подошел к окну. Вся его семья, кроме Каролины и Майлса, проводивших медовый месяц в Брайтоне, собралась за круглым столом на террасе. Его мать сияла, глядя на Уильяма, который качал на колене визжавшую от восторга Жозетту. Клодина и леди Пенброук что-то увлеченно обсуждали, а Роберт был занят тем, что вылавливал кончик боа леди Пенброук из своей чашки. Чертвозьми и его собратья резвились вместе с маленьким белым щенком, недавно купленным Остином. Он объехал почти всю Англию в поисках собаки, в точности похожей на Пэтча с рисунка Элизабет, и в конце концов нашел.
Элизабет и смеялась, и плакала, когда он положил ей на колени барахтающийся пушистый комочек. Восторг, сиявший в ее глазах, тронул его до глубины души.
В дверь постучали. Отвернувшись от окна, он крикнул:
- Войдите!
Вошла Элизабет. Он стремительно подошел к ней.
- Как ты себя чувствуешь?
- Доктор сказал, что прекрасно, - улыбнулась она. Остин шумно, с облегчением, вздохнул:
- Слава Богу!
Он обнял ее и поцеловал в лоб. Отпустив Элизабет, он заметил у нее в руках письмо.
- От Каролины?
- Нет. От моей подруги из Америки, Альберты.
- Той молодой женщины, которую ты предостерегала от замужества?
- Да. К сожалению, мои предчувствия оправдались. - Она печально взглянула на него. - Дэвид изменял ей. Его убил на дуэли муж его любовницы.
- Мне очень жаль, Элизабет.
- Мне тоже. В своем письме Альберта просит у меня прощения, и я с радостью прощу ее и приглашу приехать к нам в гости.
Громкий взрыв смеха привлек их внимание, и они подошли к окну. Остин улыбнулся, увидев, что Роберт заметил их и помахал им рукой. Элизабет махнула в ответ и задумалась, переводя взгляд с улыбающегося лица Роберта на письмо.
- О нет, - сказал Остин. - Что ты сейчас видишь?
Она смутилась, но тут же улыбнулась.
- Я подумала, что надо обязательно написать Альберте сегодня же. Путешествие в Англию, как мне кажется, - это как раз то, что ей нужно. Да и Роберта это, может быть, тоже развлечет.
Остин догадался, что она имеет в виду, и улыбнулся:
- Предупредить моего дорогого брата?
Ответом ему были ямочки, появившиеся на ее щеках.
- Я не думаю, что предупреждение поможет. - Элизабет опустила письмо в карман и собралась с духом. - Остин, я еще не все сказала тебе, о чем говорил доктор.
Улыбка исчезла с его лица.
- Ты сказала, что ты прекрасно...
- Да, конечно. У меня крепкое здоровье. Я могу вести обычный образ жизни, но доктор предупредил меня о некоторых занятиях, которые, как он считает, опасны в моем... деликатном положении.
- Деликатном?
Она кивнула. Ее глаза светились радостью.
- Да. Это американское слово означает: "У меня будет ребенок".
У него на миг замерло сердце и затем учащенно забилось. У нее будет ребенок! Его ребенок. Их ребенок. Он закрыл глаза, весь отдаваясь радости и предвкушению чуда.
- Дай мне руку, - прошептала она. Остин открыл глаза и протянул ей руку. Она приложила ее к своему животу, слегка прижимая ладонью.
- Ты что-нибудь видишь? - пристально глядя на нее, спросил Остин.
Улыбка озарила ее прекрасное лицо.
- Гм... ты, кажется, лелеешь мечту, касающуюся тебя, меня и вон того дивана у камина.
Он засмеялся:
- Тебя трудно удивить, любовь моя!
Глаза Элизабет широко раскрылись, и он встревожился:
- Что ты увидела?
- Я вижу ребенка... прелестного ребенка, мальчика, - с удивлением произнесла она. - Он так похож на тебя: твои черные волосы, крепкий подбородок и благородная осанка.
- Ты ошибаешься, - тихо возразил Остин. Он посмотрел в ее глаза глаза, полные любви, нежности и доброты, и сердце у него дрогнуло. - Он будет таким, как ты. Таким, как его мать, - воплощением любви.
--">Книги схожие с «Свадебный водоворот» по жанру, серии, автору или названию:
Кэндис Кэмп - Свадебный танец Жанр: О любви Год издания: 2012 Серия: Harlequin. Маскарад (Центрполиграф) |
Джудит Тарр - Трон Исиды Жанр: О любви Год издания: 1996 |
Елена Сантьяго - Унесенные ветрами надежд Жанр: О любви Год издания: 2016 |
Лидия Лукьяненко - Все для тебя Жанр: О любви Год издания: 2008 |
Другие книги автора «Джеки Д`Алессандро»:
Джеки Д`Алессандро - Свадебный водоворот Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2002 Серия: Шарм. Коллекция |
Джеки Д`Алессандро - Любовь в кредит Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2005 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Джеки Д`Алессандро - Символ любви Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2001 |