Библиотека knigago >> Любовные романы >> О любви >> Бал цветов


«Меж нами слишком много лет» — сборник избранных стихотворений Евгения Гессена, выдающегося русского поэта, переводчика и литературного критика. В эту книгу вошли произведения, написанные в разные периоды его творческого пути, начиная с ранней лирики и заканчивая поздними шедеврами. Поэзия Гессена отличается глубиной мысли, искренностью чувств и блистательным владением словом. Его стихи пронизаны ностальгией, меланхолией и размышлениями о жизни и смерти. Гессен умел с потрясающей легкостью...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Елена Владимировна Крыжановская - Бал цветов

Бал цветов
Книга - Бал цветов.  Елена Владимировна Крыжановская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бал цветов
Елена Владимировна Крыжановская

Жанр:

Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+, Любовное фэнтези

Изадано в серии:

Флермондиана

Издательство:

Лепта Книга, Эксмо, Яуза

Год издания:

ISBN:

978-5-903339-16-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бал цветов"

Авторская аннотация:


Это история о том, как золушка погубила принца. О том, что цветы могут не только танцевать и вести галантные беседы, но и выражаться без этикета и даже драться насмерть. О том, что не надо быть профессором ботаники, чтобы латинские названия растений стали для вас привычны. И о том, что понятия чести, любви и дружбы актуальны во все времена и в любом обществе!

Читаем онлайн "Бал цветов". [Страница - 2]

на приёмах в соседних поместьях у знакомых генерала, где всё, конечно, проходило гораздо скромнее, чем при дворе.

Королевский двор! Это предел желаний каждой провинциалки — лотерея, где можно выиграть свою судьбу.

Вдруг Шиповничек почувствовала, что боится (ведь это так ответственно) — предстать перед взорами знатных дам и кавалеров. Как её примут там, никому не известную провинциалку? Она совсем не знает их мира. Двор казался ей чужой страной, в которой свои законы, свои правила игры, и, кто знает, не таится ли в этой игре опасность для маленькой наивной мадемуазель?

Но голос честолюбия быстро нашёл, чем успокоить будущую светскую даму. Он шепнул её кружащимся в вихре смятения мыслям: «Чепуха! Не стоит бояться, ведь там будет Розанчик…»

Глава 2 Род Алой и Белой Розы

В этот ранний утренний час во дворцовых покоях на половине принцесс царило непривычное оживление. Придворные, любившие поспать до десяти‑одиннадцати, продолжали нежиться в постелях, а принцессы, их слуги и служанки были на ногах с первыми проблесками рассвета.

Принцесса Скарлет шла по коридору. Навстречу ей постоянно попадались лакеи с посудой на серебряных подносах, служанки, поварята дворцовой кухни, горничные, спешащие приготовить комнаты для знатных гостей. Пажам и юным фрейлинам, явно, тоже не спалось. Они бегали с какими‑то поручениями; сообщали проснувшимся вельможам, кто из гостей уже приехал; примеряли наряды для бала. Все были заняты. Завидев принцессу Скарлет, они поспешно кланялись и исчезали как по волшебству, скрывшись в одну из боковых комнат, а через мгновение снова появлялись, продолжая предпраздничную беготню.

Скарлет остановилась перед дверью в покои принцессы Бьянки. За дверью смутно слышались женские голоса. Принцесса постучала и, не дожидаясь ответа, вошла в комнату сестры.

Бьянка также не спала. Окружённая портнихами и фрейлинами, она примеряла перед зеркалом наряд для сегодняшнего торжества. Увидев сестру, Бьянка кивнула ей и отпустила помощниц: «Благодарю вас, вы свободны».

Фрейлины присели в реверансе и исчезли. Портнихи, заколов последнюю булавку, тоже удалились. Когда наконец закрылась дверь, сёстры обнялись.

— Доброе утро, именинница. Поздравляю тебя с праздником! — улыбнувшись, сказала Скарлет.

— Поздравляю и тебя, сестричка! — засмеялась Бьянка. — Как тебе нравится мой наряд? Папа и тебе подарил такое же платье, правда, чудесное?!

— Оно прелестно, дорогая. Да, у меня такого же фасона, посылку передали вчера вечером. Я, правда, еще не успела примерить. Тебе, Бьянка, очень идёт эта модель. — Скарлет, склонив голову набок, рассматривала наряд сестры.

— Мне идёт, да? Значит, и тебе будет прекрасно. Папа всегда знает, что нам дарить.

И Бьянка, счастливая, закружилась по комнате. Потом сёстры взялись за руки и вместе подошли к огромному резному трюмо. Навстречу им шагнули шесть принцесс, отражённых зеркальными створками.

Да, война Алой и Белой Розы отшумела пять веков назад. Уже в конце XV века, в 1485 году, после разгрома династий Ланкастеров и Йорков, последние из родов Алой и Белой Роз решили объединиться. Алый принц женился на Белой принцессе и, оставив Англию и английский престол Генриху VI, Тюдору, молодая семья переселилась жить во Францию, близ Парижа.

Иль‑де‑Франс радушно встретил эмигрантов. Столетняя война с Англией была окончена, и к просившим убежища англичанам не питали зла. Через сто лет, вместе с другим Генрихом, на престол Франции взошли Три Лилии[2], и семья Алой и Белой Розы заняла подобающее ей место при дворе.

Золотой век Лилий закончился в 1793 году, когда Луи XVI потерял голову на эшафоте. Потом были попытки реставрации в 1814 году, но они не были отмечены длительным успехом. Устав от Людей и войн, Цветочный мир просил род Алой и Белой Розы как ближайших друзей павшей династии взять корону Франции в свои руки.

С тех пор, вот уже полтора века, Сады Парижа не нарушают присяги. Давно подписаны дружественные договоры с Англией и Голландией. Даже Испания согласилась забыть былые войны и вложила шпагу в ножны. Лишь по традиции, когда в семье рождаются близнецы, им при крещении с именем дарят и наследные графские титулы, и старые замки в графствах Ланкастер и Йорк обретают новых хозяев. Согласно той же традиции, если в семье единственный сын — наследник престола, то он --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Бал цветов» по жанру, серии, автору или названию:

Бал потерянного времени. Анна Руэ
- Бал потерянного времени

Жанр: Детские приключения

Год издания: 2022

Серия: Аптека ароматов