Библиотека knigago >> Любовные романы >> О любви >> Невинная обольстительница


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1706, книга: Время потрясений. 1900-1950 гг.
автор: Дмитрий Львович Быков

Прочитав книгу Дмитрия Быкова "Время потрясений", я оказалась в восторге от его глубоких познаний и мастерского повествования. Книга погружает читателя в бурный период русской истории и литературы с 1900 по 1950 год. Быков ярко и непредвзято рисует портреты великих писателей и мыслителей той эпохи. Он не ограничивается общим обзором, а углубляется в их биографии, раскрывая их характеры и мотивации. Его анализы произведений не просто информативны, но и поражают свежестью и...

Ребекка Уинтерз - Невинная обольстительница

Невинная обольстительница
Книга - Невинная обольстительница.  Ребекка Уинтерз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Невинная обольстительница
Ребекка Уинтерз

Жанр:

Короткие любовные романы, О любви

Изадано в серии:

Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) #619, Греческие миллиардеры #1

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-06740-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Невинная обольстительница"

Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Арлекин,повороты судьбы,страстная любовь

Читаем онлайн "Невинная обольстительница" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
Гианополос улыбнулся своему приятелю:

– Ты в самом деле готов совершить этот решительный прыжок?

Те о усмехнулся:

– Ты прекрасно знаешь ответ. Будь моя воля, я бы похитил Хлою и женился на ней втихомолку еще несколько месяцев назад. Но наши матери после помолвки расписали в подробностях каждый дальнейший шаг. Ты в курсе, что список приглашенных насчитывает тысячу гостей?

– На самом деле ты счастливец! – Акис искренне радовался за друга. Тео и Хлоя казались идеальной парой. – Может, я могу еще что-то сделать для тебя?

– Ты и так помог арендовать отель для иногородних гостей. Советую тебе пока вернуться в свой пентхаус. Хочу, чтобы мой шафер хорошенько отдохнул перед завтрашним днем. Твой брат собирается приехать?

– Вассо недавно позвонил. Он приедет на венчание, но потом ему надо будет присутствовать на торжественном открытии магазина, и на банкет он не останется.

– Ясно. Значит, увидимся завтра утром в церкви?

Акис обнял его:

– Думаешь, что-то сможет мне помешать?

Приятели дружили давно. Акис был счастлив за Тео, но в то же время с удивлением сознавал, что ему будет сильно не хватать их холостяцкой дружбы.

В довольно подавленном настроении, что было совсем на него не похоже, Акис покинул здание банка, которым семья Тео владела на протяжении десятилетий, и решил пройти домой пешком, чтобы немного развеяться. После репетиции свадьбы, которая состоялась этим утром, ему нужно было прогуляться.

Афины заполонили туристы. Завернув за угол, он едва не столкнулся с симпатичной девушкой в джинсах и футболке, быстро шагавшей ему навстречу.

– Простите, – извинился он, вовремя уступая ей дорогу.

Девушка пробормотала что-то неразборчивое. Их глаза на мгновение встретились. И он почувствовал будто удар током. Девушка тоже, должно быть, что-то такое почувствовала, потому что он увидел, как в ее бархатистых глазах вспыхнули фиолетовые огоньки, прежде чем она продолжила путь. Судя по ее походке, она шла куда-то с определенной целью, а не просто так гуляла. Последнее, что он увидел, были ее светлые рыжеватые волосы, сверкнувшие на ярком солнце. В следующее мгновение она скрылась за углом.


Рейна замедлила шаги. Наверное, это из-за невыносимой головной боли она едва не сбила с ног самого потрясающего мужчину из всех, каких она встречала в жизни.

Надо поскорее принять лекарство!

К счастью, вывеска над магазином была на греческом и английском языках. «Альфа – Омега 24». То есть все, от А до Z. Неплохое название для магазина.

Она прошла на цыпочках по свежевымытому полу в своих легких босоножках к кассе. Продавец – молодой мужчина – указал ей на секцию с лекарствами, продаваемыми без рецепта.

Выбрав нужное и прихватив бутылку воды, Рейна прошла назад, к кассе, чтобы оплатить покупку. Ожидая своей очереди, она открыла бутылку и проглотила сразу две пилюли. На выходе из магазина продавец полюбопытствовал у нее, где она остановилась. Рейна ответила, что она здесь проездом, и уже собралась выйти за дверь, но тут, сама не зная как, поскользнулась и упала.

– Ах! – закричала Рейна.

Продавец бросился к ней, чтобы помочь подняться. Она попыталась встать, но боль в ноге была нешуточной. Может быть, обезболивающее поможет притупить ее…

Продавец принес стул и усадил Рейну.

– Я сейчас же вызову скорую.

– Спасибо, но, кажется, в этом нет необходимости.

Но он ее не слушал.

– Не вставайте!

Спустя несколько минут ко входу подъехала машина скорой помощи. Перед этим продавец задал Рейне несколько вопросов, чтобы заполнить докладную о несчастном случае. Рейна, стремясь сохранить инкогнито, назвала бабушкину фамилию. Когда ее выводили из магазина, она, к своей досаде, увидела, что у входа собралась толпа зевак.

– Спасибо, – поблагодарила она продавца, прежде чем санитары усадили ее в машину. – Вы очень добры, и я вам признательна.

Два часа спустя ей поставили диагноз «растяжение связки» и наложили на ногу повязку. Врач снабдил ее костылями и отправил в гостиницу на такси, сказав, что счет пришлет продавцу.

Рейна решила, что после свадебного приема попросит свое страховое агентство возместить магазину сумму счета. В конце концов, упала она по собственной оплошности.

Но пока ей требовалось лечь в постель и попросить горничную принести обед и лед. Какая нелепость, что придется отправиться на завтрашний прием на костылях. Но в любом случае она не собиралась пропустить торжество своей лучшей --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Невинная обольстительница» по жанру, серии, автору или названию:

Щедрый любовник. Жаклин Бэрд
- Щедрый любовник

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Итальянские мужья

Ничего личного. Кэрол Мортимер
- Ничего личного

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Два жениха и одна невеста. Кейт Уокер
- Два жениха и одна невеста

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2015

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Незапланированное счастье. Сорейя Лейн
- Незапланированное счастье

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2015

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)»:

Неистовый викинг. Кейт Харди
- Неистовый викинг

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Мой любимый пианист. Миранда Ли
- Мой любимый пианист

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Если верить в чудеса. Сандра Мартон
- Если верить в чудеса

Жанр: О любви

Год издания: 2014

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)