Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Предчувствие страсти


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1519, книга: Ветер с Итиля
автор: Андрей Калганов

"Ветер с Итиля" - увлекательное историческое фэнтези, приглашающее читателя в альтернативную реальность, где история Руси пошла по иному пути. Автор Андрей Калганов тщательно проработал исторический и мифологический фон, создав захватывающий и правдоподобный мир. В центре сюжета - князь Ярослав, правитель объединенной Руси. Однако его власть под угрозой, когда Волжская Булгария, загадочное и могущественное государство, бросает вызов его правлению. Ярославу приходится столкнуться с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Белые одежды. Владимир Дмитриевич Дудинцев
- Белые одежды

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Сделано в СССР. Народная эпопея

Джейн Харри - Предчувствие страсти

Предчувствие страсти
Книга - Предчувствие страсти.  Джейн Харри  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Предчувствие страсти
Джейн Харри

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви

Издательство:

Панорама

Год издания:

ISBN:

5-7024-0950-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Предчувствие страсти"

Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…

Читаем онлайн "Предчувствие страсти". [Страница - 2]

Примером может служить даже его отношение ко мне.

– Не ставьте себя на одну доску с мачехой! – нахмурился мистер Фортескью. – Лайонел приютил вас после смерти вашего отца по велению сердца. Ваша матушка была его любимой кузиной. Но Синтия не имеет права претендовать на его щедрость! Она была женой Джереми всего несколько месяцев. Лайонелу она чужая. Нет, я глубоко убежден, что Синтия способна заработать себе на хлеб. Она еще молода и полна сил, вполне могла снова устроиться секретаршей, однако предпочла воспользоваться случаем и поселиться здесь, взвалив вдобавок всю работу по дому на ваши плечи. Насколько мне известно, дорогая Джоанна, Лайонел справедливо надеялся, что домоправительницей станет она!

– Но мне такая работа совершенно не в тягость, – поспешно возразила Джоанна, ощущая от выпитого алкоголя приятное тепло во всем теле. – Синтия не создана для роли домоправительницы.

– Вы так считаете? – оживился гость. – Любопытно! И в чем же, по-вашему, ее предназначение?

– Украшать собою дом и супруга, насколько я понимаю! – фыркнула Джоанна, с сожалением отметив, что ей это, увы, не дано.

В памяти всплыли все насмешки, которые она терпела от второй жены отца. Синтия и не скрывала презрения к падчерице.

– Это, однако, не имеет никакого отношения к теперешней ситуации, – добавила она, спеша избавиться от неприятных мыслей. – Надеюсь, Синтия сохранила навыки, необходимые для секретарской работы. Гейбриел вряд ли станет выплачивать ей пособие, как, впрочем, и мне…

– Простите, миссис Берн, – перебил ее адвокат, – но у вас имеются законные права…

– … На алименты? – натянуто улыбнулась Джоанна. – Я в них не нуждаюсь! И, пожалуйста, называйте меня лучше по имени, я намерена снова взять девичью фамилию.

– А стоит ли? – насторожился стряпчий.

– Безусловно! Я пригласила вас, чтобы попросить об одолжении. Не могли бы вы передать Гейбриелу письмо? Вам все равно придется с ним встретиться по делам, а мне совершенно не хочется этого делать. Пока Лайонел был жив, я не решалась и заикнуться о разводе с его сыном. Вам известно, какого мнения он придерживался на сей счет. Но теперь ситуация изменилась…

– Мне известно, что мой друг не терял надежду помирить вас. – Мистер Фортескью взглянул на собеседницу с упреком. – Конечно, он чувствовал, что отчасти виноват в вашей размолвке, корил себя за то, что поторопился, настояв на браке, когда вы оба еще не были к нему готовы.

– Да будь мы с Гейбриелом помолвлены хоть за десять лет до свадьбы, наш союз все равно бы распался! Мы не созданы друг для друга! – вспыхнула Джоанна. Она порывисто встала и, подойдя к письменному столу, взяла с него конверт. – В своем письме я предлагаю Гейбриелу развестись как можно скорее и без унизительных упреков с обеих сторон. Учитывая все его бесчисленные амурные похождения, о которых наперебой судачат бульварные газеты, я считаю такое предложение благородным и обоснованным.

– Как юрист, – наморщил лоб мистер Фортескью, – я не могу охарактеризовать ваш поступок иначе, как глупое упрямство. Вы поступаете опрометчиво, дорогая Джоанна!

– Вынуждена напомнить вам, что отныне вы поверенный Гейбриела. – Натянуто улыбаясь, Джоанна вручила конверт. – Передайте своему клиенту это письмо как можно быстрее. Бессмысленно затягивать решение данной проблемы.

– Но вы и сами сможете вручить мужу послание, – попытался увильнуть хитрый стряпчий. – Ведь он приедет на похороны отца.

Джоанна побледнела.

– Сомневаюсь… Вряд ли он прервет свои финансовые дела, тем более после того скандала перед самым его отъездом из Уэстроу…

– Как бы ни были горьки ваши взаимные обиды, – мягко заметил Генри Фортескью, – Гейбриел, осмелюсь предположить, не проигнорирует столь важное событие. Ведь пренебрежение сыновним долгом не останется незамеченным местным населением. Лайонел пользовался в округе всеобщим уважением, и его наследник не рискнет вызвать недовольство общественности. Он обязательно приедет на похороны хотя бы ради того, чтобы избежать кривотолков.

– Вы правы, – вынуждена была согласиться Джоанна. – Мой супруг весьма расчетлив и осмотрителен в таких случаях.

– Став хозяином поместья, – продолжал поверенный, – он будет вынужден взять на себя определенные моральные обязательства и соблюдать общепринятые условности.

– Я с трудом могу увязать характер и личные качества Гейбриела с этими --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Предчувствие страсти» по жанру, серии, автору или названию:

Богиня из офиса. Марта Поллок
- Богиня из офиса

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Панорама романов о любви

Любовь — азартная игра. Линда Холл
- Любовь — азартная игра

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Панорама романов о любви

Как заслужить любовь. Эва Киншоу
- Как заслужить любовь

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1997

Серия: Панорама романов о любви

Люблю только тебя. Пола Сангер
- Люблю только тебя

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Опальная страсть. Марси Бэннет
- Опальная страсть

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Панорама романов о любви

Сочини себе любовь. Нора Франклин
- Сочини себе любовь

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Панорама романов о любви

Няня с характером. Пола Хейтон
- Няня с характером

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Панорама романов о любви

Медовый месяц. Хэрриет Гилберт
- Медовый месяц

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2001

Серия: Панорама романов о любви