Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Соблазнение принцессы‑дикарки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1601, книга: В пасти кобры
автор: Михаил Кузнецов

"В пасти кобры" Михаила Кузнецова - захватывающее путешествие в мир боевой фантастики. Книга погружает в динамичные и наполненные действием истории, которые держат читателя в напряжении до последней страницы. Рассказы в сборнике мастерски сочетают в себе элементы боевых искусств, фантастических миров и приключений. Автор умело создает ярких и запоминающихся персонажей, которые сталкиваются с опасными врагами и преодолевают сложные испытания. Язык книги живой и выразительный, что...

Кейтлин Крюс - Соблазнение принцессы‑дикарки

Соблазнение принцессы‑дикарки
Книга - Соблазнение принцессы‑дикарки.  Кейтлин Крюс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Соблазнение принцессы‑дикарки
Кейтлин Крюс

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Соблазн (Центрполиграф) #424, Скандал с потерянной принцессой #1

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-10196-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Соблазнение принцессы‑дикарки"

Делани Кларк, красивая, умная, жизнерадостная девушка, жила на ферме и усердно трудилась, продолжая дело своих родителей. Она не боялась никакой работы и считала свою крестьянскую жизнь счастливой. Но однажды на ферму в сверкающем джипе явился роскошно одетый красавец‑мужчина со свитой и заявил, что Делани – наследница трона небольшого островного государства в Средиземном море. И теперь, когда ее отыскали, она должна отправиться на родину, чтобы занять принадлежащий ей по праву трон и выйти замуж вот как раз за этого красавца‑мужчину…

Читаем онлайн "Соблазнение принцессы‑дикарки" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
был напротив нее, едва заметно кивнул, остальные остановились по обе стороны от него.

– Я Каэтано Арчиери, – ответил он и стал ждать, словно от упоминания его имени должен был начаться шторм.

Но ничего не изменилось. Канзасское солнце продолжало светить. Делани моргнула.

– Я должна знать это имя? – спросила она.

Мужчина напротив нее, мощный и яростный, надменно выгнул бровь:

– А вы его не знаете?

– Ну, нет, – произнесла она. – Я вряд ли вас знаю. Я полагаю, вы не продавец. Вы едва ли приехали сюда, чтобы поговорить о тракторе, и я сожалею об этом, потому что он в плохом состоянии. И честно говоря, я почти уверена, что запомнила бы ваше имя, если бы услышала его раньше. – Она с грустью покачала головой. – Я думала, вы заблудились, но теперь мне кажется, что вы привезли дурные вести.

Его плотно поджатые губы слегка изогнулись в улыбке.

– Если я сомневался прежде, что ты Делани Кларк, то теперь я вижу, что это так, малышка. Я приехал туда, куда следовало.

Никто никогда не называл Делани малышкой. Она решила, что должна обидеться.

– Я так не думаю, – сказала она, считая, что обязана говорить начистоту. Не важно, что ей хочется быть маленькой рядом с этим человеком. Позже она подумает над этим и задаст себе несколько трудных вопросов.

У нее возникло странное ощущение, что ей не удастся подтрунивать над этим мужчиной. Общаясь с ним, она перестанет быть прежней Делани Кларк. Ей было неуютно рядом с ним.

Чем дольше он смотрел на нее, тем сильнее она чувствовала себя уязвимой. Под его взглядом ей казалось, что она горит изнутри.

Судя по всему, Каэтано было наплевать на пыль и ветер, типичные для канзасской весны. Он словно становился мощнее и выше ростом, стоя напротив Делани, которая была не из робкого десятка.

– Я из страны под названием Иль‑д’Монтань, – сказал Каэтано и помолчал, будто ожидая ее реакции, поэтому она вежливо кивнула. Его губы – твердые и чувственные одновременно – опять слегка изогнулись. – Это маленькое островное государство в Средиземном море к северо‑востоку от Корсики. Им веками правили фальшивые короли и королевы.

Делани стало не по себе. Она кивала, слушая, как этот человек, похожий на героя голливудского фильма, разговаривает с ней о королях и королевах. Такое чувство, что он привык целыми днями обсуждать королевскую жизнь и то, чем отличаются фальшивые короли и королевы от настоящих.

Она подумала, что с ней что‑то не так. Наверное, она по‑прежнему стоит в своем огороде, хотя недавно упала и ударилась головой о мотыгу, а теперь у нее начались галлюцинации.

В противном случае этот разговор с невероятно привлекательным мужчиной не имеет смысла.

– Почти столько же времени существовала мятежная фракция, – произнес Каэтано. – Принадлежность гор, образующих островной хребет, оспаривается с тех пор, как первый фальшивый король попытался претендовать на него. Но нельзя просто прийти и объявить какую‑нибудь территорию своей собственностью. Начались военные столкновения. Было две гражданских войны. Между этими конфликтами были долгие периоды, когда те, кто отвергал фальшивых королей, просто выжидали.

– Выжидание? – переспросила Делани, надеясь, что не похожа на попугая.

– Да, – согласился Каэтано, его взгляд стал мрачным и пристальным. – Ты не слышала выражение: просто сядь на берегу реки и подожди, когда мимо проплывет тело твоего врага?

Разговор становился слишком пессимистичным – незнакомец рассказывал ей уже по‑настоящему жестокую сказку. Делани захотелось поскорее остаться наедине со своими растениями.

– Я не могу говорить о мятежниках, затаившихся в оспариваемых горах, – нервно сказала Делани и засунула руки в карманы комбинезона. – Или ждать у реки. Мы в Канзасе, и у нас здесь нет гор. Хотя много больших камней.

Ей показалось, что Каэтано подошел к ней, и она затаила дыхание. Она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой.

– Мой народ веками ждал момента, чтобы заявить права на то, что ему принадлежит, – тихо произнес Каэтано, и все вокруг замерло. – У нас появился шанс. Мой дедушка договорился о нынешнем мире, который продолжается намного дольше, чем могли подумать. И все же мы считали: мы вернем то, что принадлежит нам, только через кровопролитие.

Делани встревожилась, каждый волосок на ее теле приподнялся.

– Я всегда за то, чтобы при возможности избежать кровопролития, – --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Соблазнение принцессы‑дикарки» по жанру, серии, автору или названию:

Соблазнение по правилам. Элизабет Беверли
- Соблазнение по правилам

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2015

Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф)

Идеальное соблазнение. Дэни Коллинз
- Идеальное соблазнение

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Любовный роман (Центрполиграф)

Тот самый мужчина. Морин Чайлд
- Тот самый мужчина

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Стань моим сейчас. Джосс Вуд
- Стань моим сейчас

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2024

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Соблазн (Центрполиграф)»:

Единственная и незаменимая. Кэтти Эванс
- Единственная и незаменимая

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Клятвы в городе страсти. Зури Дэй
- Клятвы в городе страсти

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Наказание страстью. Кира Синклэр
- Наказание страстью

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2022

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Ключ к ее желаниям. Шеннон Маккена
- Ключ к ее желаниям

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2022

Серия: Соблазн (Центрполиграф)