Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Свадьба по ее правилам


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2034, книга: Контакт
автор: Валерий Полищук

"Контакт" представляет собой захватывающее и провокационное путешествие в глубины научной фантастики. Валерий Полищук умело сплетает элементы космооперы, твердой научной фантастики и философских размышлений, создавая увлекательное повествование, которое пробуждает любопытство и ставит под сомнение наши предположения. История следует за астрофизиком Дианой Романовой, которая обнаруживает внеземные сигналы, бросающие вызов всем нашим представлениям о вселенной. По мере того, как Диана...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эпоха мёртвых. Начало. Андрей Круз
- Эпоха мёртвых. Начало

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2009

Серия: Фантастический боевик

Мишель Смарт - Свадьба по ее правилам

Свадьба по ее правилам
Книга - Свадьба по ее правилам.  Мишель Смарт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Свадьба по ее правилам
Мишель Смарт

Жанр:

Современные любовные романы, Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) #997

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-09077-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Свадьба по ее правилам"

Известная журналистка Кэрри Риверс под чужим именем устраивается на работу в качестве личной помощницы миллиардера Андреаса Самараса. У нее имеются личные причины ему отомстить, и она надеется подобраться к нему поближе, чтобы раскопать на него компромат. Вскоре выясняется, что она ошибалась, и Андреас хороший человек. Но уже поздно: пошли слухи, и репутация его бизнеса под угрозой. Кэрри чувствует свою вину, поэтому соглашается на предложение Андреаса сочетаться с ним фиктивным браком на полгода, чтобы утихли кривотолки. Однако между ними вспыхивает настоящее чувство…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Арлекин, Любовные испытания, Любовные сцены, Месть, Повороты судьбы, Фиктивный брак

Читаем онлайн "Свадьба по ее правилам" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
Андреаса. Она будет ближе к цели, чем в любом из предыдущих расследований. Кто знает, что ей удастся выяснить. Когда она поступила на работу в бухгалтерию Джеймса, она знала, что тот был наркоманом и испытывал пристрастие к девочкам подросткам, но она и понятия не имела о его причастности к торговле людьми и оружием. Андреас был другом этого преступника. Кто знает, в чем он замешан?

Она знала, что шансы получить работу в фонде Андреаса были невелики, даже с ее фальшивым резюме и липовыми рекомендациями. По документам она казалась идеальным кандидатом, но бумаги готовились в спешке. Возможно, она что то упустила.

Кэролайн показалось, что она завалила предварительное собеседование, поэтому она покинула офис фонда с мыслью, что все испортила. Когда она получила приглашение на второе собеседование, то была очень сильно удивлена. И теперь, когда часы тикали все громче, приближая назначенное время, ей вспоминалась жгучая ненависть в глазах Андреаса в тот момент, когда их взгляды пересеклись.

– Мисс Данвуди?

Кэрри моргнула и подняла глаза, увидев, что перед ней стоит девушка референт.

Она так долго носила фамилию Риверс, что воспринимала ее как свою собственную. Ее настоящая фамилия звучала непривычно, ею она не пользовалась с четырехлетнего возраста, когда мать вышла замуж, и она подумала, что разумно продолжать подписывать привычной фамилией свои публикации, посвященные журналистским расследованиям. В данном случае это решение пришло само. Она была известна как Кэрри Риверс. Ее свидетельство о рождении, водительские права и паспорт были на фамилию Кэролайн Данвуди.

– Господин Самарас готов с вами встретиться.

Кэрри замутило от волнения, и, вцепившись в ремешок своей сумочки, она последовала за секретаршей по широкому коридору.

Ей потребовалась уйма времени, чтобы найти идеальный наряд для этого собеседования. Она хотела выглядеть профессионально. В результате остановилась на кашемировом топе кремового оттенка с маленькими пуговицами, элегантных серых брюках и строгих черных туфлях на высоких, но удобных каблуках. Теперь ей казалось, что одежда тесновата, а каблуки неустойчивы.

Дверь открылась, и Кэрри впустили в кабинет, который был в два раза больше, чем их журналистский офис, и в сто раз роскошнее.

Там, за огромным дубовым столом, сидел Андреас Самарас и работал за одним из трех компьютеров.

Сердце застучало, ее замутило от волнения.

Он не оторвался от компьютера.

– Одну минуту, пожалуйста, – сказал мужчина отрывисто, и она вспомнила этот голос, пять лет назад они говорили с Андреасом по телефону.

Сестра Кэрри и племянница Андреаса учились вместе в одной школе интернате и были соседками по комнате. Они так сдружились, что проводили вместе выходные и праздники. Андреас позвонил Кэрри, решив обо всем договориться. Они были единственными опекунами этих детей, позднее они обменивались текстовыми сообщениями в качестве подтверждения того, что Натали собиралась провести выходные у Кэрри или что Вайолет гостила в доме Андреаса. Они связывались друг с другом регулярно, вплоть до того дня, когда он подстроил исключение Вайолет.

Наконец Андреас поднял глаза от своего компьютера, отодвинул кресло и встал. Он был высоким и сильным, и это так же бросалось в глаза, как и в прошлую их встречу, когда он прошел мимо нее три года назад.

– Приятно познакомиться, мисс Данвуди.

Кэрри посмотрела на огромную руку, протянутую ей, и заставила себя пожать ее. Его пальцы были большими и теплыми, рукопожатие – энергичным.

– Присаживайтесь, – предложил он дружелюбно.

Кожа на ее руке горела в том месте, где он к ней прикоснулся, и она едва удерживалась от того, чтобы потереть ладонь о бедро. Она заняла место, которое он ей указал, испустив легкий вздох облегчения.

Кэрри почти не сомневалась, что он не узнал ее. Внешне она сильно изменилась с тех пор, как три года назад он испепелил ее свирепым взглядом своих светло карих глаз, выходя из кабинета директора. Из за стресса она сильно похудела, и черты ее лица заострились. Также она долго искала идеальный цвет для волос, но в конце концов вернулась к своему естественному каштановому.

Если бы Андреас хотя бы примерно представлял, кто она на самом деле, ее бы здесь сейчас не было. Она бы не получила приглашение на второе собеседование.

Казалось невозможным, что он знал ее имя и род деятельности, но за пять --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Свадьба по ее правилам» по жанру, серии, автору или названию:

Игра по правилам. Кэтлин Корбел
- Игра по правилам

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1995

Серия: Искушение (Радуга)

Эта несносная няня. Тереза Карпентер
- Эта несносная няня

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Подари мне надежду. Сабрина Филипс
- Подари мне надежду

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Война сердец. Мелани Милберн
- Война сердец

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)»:

Что хочет женщина…. Сьюзен Стивенс
- Что хочет женщина…

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Несерьезные намерения. Келли Хантер
- Несерьезные намерения

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2013

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Страсть по-итальянски. Пенни Джордан
- Страсть по-итальянски

Жанр: О любви

Год издания: 2013

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Ее неотразимый защитник. Мишель Дуглас
- Ее неотразимый защитник

Жанр: О любви

Год издания: 2016

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)