Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> A hostage of the heart (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1242, книга: "Первый" Том 7 (СИ)
автор: Михаил Владимирович Савич

Седьмой том эпической фэнтезийной серии Михаила Савича "Первый" продолжает повествование о приключениях могущественных колдунов и отважных воинов в мире пылающей магии. В этом томе события разворачиваются в двух временных линиях. В одной из них молодой колдун Адан стоит перед выбором, который определит судьбу древнего пророчества. В другой линии, столетия спустя, Первые колдуны объединяются, чтобы противостоять новой, беспрецедентной угрозе. Савич мастерски плетет интригу,...

(Lana_Brown) - A hostage of the heart (СИ)

A hostage of the heart (СИ)
Книга - A hostage of the heart (СИ).    (Lana_Brown)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
A hostage of the heart (СИ)
(Lana_Brown)

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "A hostage of the heart (СИ)"

Мишель просыпается в странном здании  после той ночь в клубе, когда странным образом ей становиться плохо . Что её ожидает? Кто на самом деле злодей в этой истории? Можно ли оправдать поступки человека, не зная правду? С какими трудностями встретиться Мишель? Слишком много вопросов, но так мало ответов...


Читаем онлайн "A hostage of the heart (СИ)". Главная страница.

========== Глава 1.Что было на самом деле. ==========

Я с трудом открыла глаза, пытаясь разглядеть где я нахожусь. Я была не одна, но где я…? Где мои парни.?

«Что здесь происходит?»

Я увидела комнату с серыми стенами, чёрной мраморной плиткой, и закрытые шторами, окна. Такое чувство было, будто никто здесь не жил. Пустые полки и шкафы сразу кидались в глаза, но тут из раздумий вывел голос:

— О, ну наконец-то ты проснулась, дорогуша, — сказал мне мужчина в синем пиджаке, я не могла разглядеть его лицо, но я сразу поняла кто это.

— Орландо? Что происходит? Где я? Куда ты меня завёл? — голос сорвался на крик, я поняла, что нахожусь в помещении только с ним, и это ещё больше меня напрягло.

— Успокойся, я завёл тебя сюда чтобы с тобой поговорить, — его голос был спокоен, но было видно, он был явно не в духе.

— О чём…? — это прозвучало с некой опаской, я до сих пор была в шоковом состоянии — голова и живот сильно болели, я ещё никогда себя так плохо не чувствовала.

Тут Орландо сорвался с места, подошёл ко мне и закричал:

— Мне это надоело, Мишель! Как можно так легко проходить эти трудности? Да я даже двух ваших участников против вас настроил!

— Д…Двух? Что? — я была в шоке, и начав заикаться, я почувствовала как ком подступил к горлу, а по телу прошла дрожь.

— Да, Мишель, ты не ослышалась, двух! Ты не задумалась откуда я узнал про то, что Джастин разрушил мечту Брендона? Ахах, — его смех был как у злодея в мультике, глупое сравнение, но я больше никак не могла это передать.

Орландо встал и сел за стол, затем, выпрямив спину и сложив руки, серьёзно сказал:

— Ну что ж, слушай историю, и поймёшь почему ты здесь.

Тут и началась история Орландо:

— Я сразу заметил вашу команду, увидел в ней некий потенциал. Я искал именно такие команды, у меня было жгучее желание их разрушать. Да, да ты не ослышалась. Это и было моё развлечение, я узнал, что вы будете участвовать в популярном конкурсе. В моих глазах заиграл сумасшедший огонёк. Как мне нравится когда люди на полном серьёзе верят в свою победу, но потом эта возможность от них уползает. Ну, я сразу же начал своё дело. Я подловил Брендона в баре, ещё немного выпивки, и он уже был готов побеседовать о жизни. Я распросил его про вашу команду, узнал самое ценное — его конфликт с Джастином. Это сыграло мне только на руку. Я настроил его против всех, дал совет какие поблажки надо сделать и сказал встретиться через неделю. Это же так умно, разрушать команду чужими руками, никто и не докажет твоё причастие к этому. Но тут я заметил Хиро, я буквально видел его танцующим в моей команде. Несколько визитов, разговоров и все — Хиро уже тут как тут. Но через неделю этот голубоглазый придурок сказал, что не может подставить ребят, и он жалеет о поступке с Хиро. Тут уже я вышел из себя. Немного запугал и вуаля! — он будто марионетка в твоих руках, ещё и подливая масла в огонь. Вот и наступил день финала, Брендон ушёл, как я ему и сказал. Я был уже в предвкушении того, как вы сейчас потерпите поражение, но ты вовремя спасла ситуацию, и я только и мог, что поражаться твоей красотой. И теперь вы — наши главные соперники… Но я так просто это не оставлю, поверь… Я и не думал, что именно ВЫ будете стоять в одном ряду с нами, и вы за это поплатитесь. Ты здесь находишься, только для того, чтобы понять, что никто вам не рад и вы никогда не попадёте даже в финал.

Орландо закончил свой рассказ, я потеряла дар речи, ещё миг и я была готова упасть в обморок, но тут его голос вывел меня из раздумий.

— У меня к тебе выгодное предложение, мадам… Ты уходишь из команды или у тебя будут очень большие проблемы… Ты и сама не поверишь как будешь хотеть уйти от этого, чтобы избавиться от всех проблем — в его глазах был яркий огонёк, коварная ухмылка на его лице будто бы говорила, что это конец.

— Нет! — я перешла на крик, явно не ожидая этого. Орландо сорвался с места, подошёл ко мне так близко, что я чувствовала его быстрое дыхание, и тут уже он начал кричать:

— Да как ты смеешь? Да, я тебя сейчас…

БАЦ!

Вылетает дверь с громким звуком, я дрогнула, выглянула из-под спины Орландо, увидев лицо этого мужчины, неожиданно меня сорвалось с губ:

— Б… Брэндон?..

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.