Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Случайный незнакомец


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1658, книга: Песчаный город
автор: Луи Жаколио

"Песчаный город" - это интригующая книга из жанра путешествий и географии, написанная Луи Жаколио. Она переносит читателей в скрытый мир подземного города, расположенного в пустынях Египта. История рассказывает о приключениях молодого французского инженера по имени Раймон де Невр, который отправляется в Египет в поисках сокровищ. На своем пути он встречает таинственную бедуинку по имени Эсма, которая ведет его в затерянный подземный город под названием Эль-Акрам. Город населен...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Нашествие 1812. Екатерина Владимировна Глаголева
- Нашествие 1812

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2022

Серия: Всемирная история в романах

Виктория Семенова - Случайный незнакомец

Случайный незнакомец
Книга - Случайный незнакомец.  Виктория Семенова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Случайный незнакомец
Виктория Семенова

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Случайный незнакомец"

Лере 27 лет. У нее 7-ми летняя дочь и налаженная жизнь после развода. Заботливая семья и отзывчивые друзья. Карьера идет в гору. Казалось бы, что еще нужно? Любовь? Может быть, но сложно доверять чувством после неудавшегося брака. Поэтому Лера тщательно бережет свое сердце. Однако остановят ли бастионы воздвигнутые вокруг него случайного незнакомца, повстречавшегося Лере на дороге.

Читаем онлайн "Случайный незнакомец". [Страница - 47]

прошло, - успокаивала она его. Итальянец сидел опустив голову, и девушка могла только догадаться, что на ее слова Маретти печально улыбнулся.

- Только ты можешь успокаивать меня, когда все должно быть наоборот. Господи, Лера, прости меня, прости, прости, прости! – он взял ее руки и уткнулся в них лицом. Даниэле стал целовать их каждый пальчик, каждую клеточку, приговаривая что-то тихо по-итальянски.

- Я люблю тебя! О, как же сильно я люблю тебя! – на этих словах он посмотрел ей в глаза и продолжил:

- Я не могу без тебя, ничего не могу. Ни работать, ни спать, ни есть, даже радоваться без тебя не могу. Без тебя я не живу, а существую. Пожалуйста, пощади меня, будь со мной… всегда, – на лице была написана лишь мольба, но в глазах читалась безграничная, всеобъемлющая любовь. Такая, о которой пишут в книжках.

- Да разве может быть иначе, любимый, - сквозь слезы прошептала Лера и скользнула в его объятия - самые нежные, самые сильные и самые надежные объятия в мире.


Эпилог.

«Странно, почему нет ни одной машины. Как раз тогда, когда она необходима – как обычно! Чему я удивляюсь. Но как же меня мутит, ммм…. Мне нужно скорее домой. И вообще, который час?» Лера полезла в карман за мобильным телефоном. Однако в кармане его не оказалось. «Ну как же все-таки меня тошнит!» девушка поежилась в своем пальто. «Ох, не нужно было ехать сегодня. Все-таки время уже позднее. А место-то какое жуткое». Задумавшись, она закинула голову к небу и вдруг увидела подходившего к ней мужчину, лицо которого в темноте было не разглядеть.

- Вы не подскажите, который час? – поинтересовалась она.

Но когда он подошел, она увидела любимые очертания. Ей сразу стало спокойно, и она улыбнулась, забыв про недомогания. «Но что он делает тут?»

- Господи, Лера, ты когда-нибудь научишься следить за временем? А? – обеспокоенно произнес Даниэле. – Как ты поймешь, когда тебе пора рожать, если даже вовремя домой приехать не можешь?

– Не думаю, что это может произойти без моего непосредственного участия, - расплылась в улыбке девушка. - Ты волновался! Как мило!

- Мило! Солнышко мое, «мило» это совсем не то, что я сейчас чувствую! – продолжал сердиться Маретти, но Лера знала, что это напускное.

- Пойдем в машину у меня кое-что есть для тебя, - загадочно улыбнулся итальянец и поспешил помочь своей беременной жене добраться до машины.

- И что же ты мне приготовил, amоre[2], - улыбнулась Лера.

Даниэле достал длинную бархатную коробочку и протянул девушке.

- Чтобы ты никогда больше не обращалась к незнакомцам, - улыбнулся Даниэле той самой сногсшибательной улыбкой, которая влюбила в него Леру с первого взгляда и до конца жизни, и одел на ее запястье очаровательнейшие часы инкрустированные бриллиантами.

- Своего «незнакомца» я уже нашла, дам возможность и другим поискать, - кокетливо заулыбалась девушка, и губы их слились в сладком и нежном поцелуе, говорившем только о преданной любви на всю жизнь.




[1] Bastardo – (итальянский) - ублюдок

[2] Amоre – (итальянский) - любимый



--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.